ID работы: 495908

Принцесса Жерар

Гет
G
Завершён
60
Размер:
16 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 51 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 4, или как я вышел замуж, или женился, разобраться очень трудно.

Настройки текста
-А за деревом дерево, а за деревом дерево! А за деревом, дерево! А за деревом куст! А за кустом снова дерево, а за деревом дерево! А за деревом дерево! А за деревом куст! А за кустом снова дерево, а за деревом дерево! А за деревом дерево! А за деревом куст!-вопил я во всю глотку ломаным фальцетом, смотря как мучается красноволосый освободитель. Фредериг же морщил носик, пытался заткнуть уши, бился головой о ближайшие деревья, но не просил меня заткнуться. "Мучайся, мучайся, безусый принц, страдай. Будешь знать, как оскорблять наследника южных земель Фиора!" -А за кустом снова дерево, а за деревом дерево! А за деревом дерево! А за деревом куст!-снова завопил я дурным голосом. -Достаточно песен!-выкрикнул Фредериг и уставился на меня гневными взглядом. Я хитро посмотрел на него и без зазрения совести чмокнул принца в щёчку. -Хорошо, мой суженный!-сказал я и в вприпрыжку пошёл в сторону тракта. Фредериг глубоко вздохнул, взял коня за поводья и поплелся вслед за мной, бурча что-то себе под нос. Мы путешествовали уже третий день и несколько раз останавливались в придорожных трактирах. Фредериг всегда просил разные комнаты, а я же специально капризничал в те моментах, где бы капризничала любая девушка. "Мне не нравится эта комната! Здесь недостаточно розового!" или "Фу, это мясо слишком жирное! Я испорчу фигуру"-говорил я Фредеригу и через три дня заметил, что у него трясутся руки и он то и дело поглаживает свой меч, а в глазах изредка появляется желание убить. -Милый Принц!-взвизгнул я, поворачиваясь к спасителю и хлопая в ладоши.- А расскажите мне про ваши земли! -Хорошо, принцесса... -Нет! Нет! Не называйте меня так!-я театрально положил руку на снова съехавшую грудь- для вас я Жерардина, ваша верная жена и возлюбленная... -Не дай бог!-выкрикнул Фредериг, и я надул губки и сделал плаксивые глаза.-В смысле э-э...-Фредериг занервничал и снова начал заикаться- яяя имею ввиддду что ты вольна выйти замуж, за кого хочет тттвоё ссердце. -Но я хочу за вас, о мой милый!-громко сказал я, повиснув на его шее.-У нас будет куча маленьких Фредеригов и Жерардин! Они будут такими же красивыми, как я, и такими же красноволосыми, как вы, о мой герой! Да-а, наблюдать за выражением лица Фредерига доставляло мне огромное удовольствие, хотя для этого мне приходилось терпеть и розовое платье, и неудобный конус, и чмоканье в щёчку молодого принца. Фредериг же был не в восторге от таких перспектив. Всю дорогу до тракта я щебетал о нашей будущей жизни, о детях, о кошках, собачках, лошадях, деревцах в нашем саду. Когда я перешёл к апофеозу своего стёба над бедным принцем, а именно на обсуждение свадебного платья, Фредериг взорвался. -БОГИ, ДА ЗАМОЛЧИ ТЫ УЖЕ НА КОНЕЦ! Я НЕ ЖЕНЮСЬ НА ТЕБЕ! СЛЫШИШЬ? НЕ-ЖЕ-НЮСЬ! -Но почему? -искренне удивился я, делая расстроенное личико и прикрывая ладошкой ротик, что бы скрыть предательскую улыбку. -Потому что женщине нельзя жениться на женщине!-заорал Фредериг, срывая пуговицы на своём камзоле. Такого поворота я не ожидал... Совсем не ожидал. Совсем-совсем. Фредериг стоял передо мной в распахнутом камзоле, под которым толстыми бинтами была стянута большая грудь. -Птички-синички...-сказал я своим натуральным голосом, садясь в сугроб. Фредериг покраснел(или покраснела, не знаю, как теперь говорить), повернулась ко мне спиной и поплелась вперёд, перешагивая через сугробы. Я быстро поднялся, отряхнул снег с юбки и последовал за ней. Мы молчали всю дорогу, пока тракт не вывел нас к тому трактиру, где произошла наша первая встреча. И, как в прошлый раз, оставалась одна свободная комната. Фредериг заказала ужин и мы вдвоём поднялись на второй этаж. -Я всё хотела спросить...а как тебя зовут?- продолжая играть Жерардину, спросил я у своей спасительницы. -Эльза.-сказала девушка и села за стол. Мы молчали до той поры, пока нам не принесли ужин. Когда Эльза начала есть, я понял, что это нужное время, чтобы развести девушку-принца на разговор. -Слушай, Эльза...А почему ты решила спасти меня? Девушка шмыгнула носом и улыбнулась. -Я поспорила с отцом. Он...он хотел выдать меня замуж за одного из принцев Фиора, ну слышала, наверное, про трёх братьев-близнецов? -Да.-кивнул я, наклоняясь чуть вперёд. Кажется не так давно Зигрейн получал письма от некого герцога Скарлетта. Значит, Эльза была его дочерью.-И чтодальше? -А дальше...А дальше я послала отца к чёрту! Я свободная женщина, я могу любить кого хочу и за кого хочу, за того и выйду замуж. Я так и сказала отцу, но он рассмеялся! Сказал: "Если ты держишь меч лучше, чем мой лучший воин, это ещё не значит, что ты в праве выбирать, за кого тебе выходить замуж"! И тогда я заключила пари: я спасаю принцессу и тогда могу выйти замуж за кого хочу! А если нет, то выйду замуж за того, кого выберет отец. -А ты уже знаешь, за кого хочешь замуж?-как бы невзначай спросил я, накалывая вилкой мясо. Эльза покраснела и отвернулась в окно. -Есть один человек, правда я не знаю, как его зовут, сколько ему лет и кто он такой. Я удивлённо поднял бровь. -Поподробней! Ах, я так люблю истории про любовь!-сложив руки "сердечком" я наклонился чуть вперёд. Эльза, смущённая моими жестами, слегка покраснела и начала рассказывать. -Мы встретились здесь, в этом трактире, совсем недавно. Я возвращалась после очередного рейда к логову дракона, но не успевала вернуться в постоялый двор, где остановилась. Пришлось оставаться на ночь в этом трактире. Однако свободных комнат не оказалось, и трактирщик предложил мне поселиться в одной комнате с ним. Ах, Жерардина, ты бы видела, как он хорош собой! Синие волосы, карие глаза, красивый рисунок на пол лица. А какая фигура...Самое главное, он очень искусный боец. Мы провели с ним один бой, который рассказал мне о нём многое. Он.. он похитил моё сердце, когда наши мечи столкнулись, и мне пришлось опустить своё оружие, потому что я знала, что проиграю ему. Я хотела бы с ним поговорить, узнать, какой он человек, но не дождалась его и уснула. А на утро обнаружила, что он спал рядом с моей кроватью...Я не хотела тревожить его сон, поэтому ушла... -она замолчала и посмотрела в окно.-Поздно уже, Жерардина, пора спать. Через неделю мы будем в моём замке, и я представлю тебя моему отцу, а затем распоряжусь, что бы тебя доставили в твоё королевство. Она затушила свечку и раздевшись, легла на кровать, а я с открытыми глазами и отпавшей челюстью продолжал смотреть в одну точку. Теперь до меня дошло, почему голос Фредирига был таким звонким, почему он был так ловок и так краснел и бледнел, когда я приставал к нему. Теперь я понимал, почему под той кружевной рубашкой были бинты, почему он заикался, когда говорил со мной. Теперь я понимал, почему мне хотелось раззадорить его, почему я искал его тогда утром. Почему я хотел расспросить, поговорить, узнать... Птички-синички, а ведь я тоже влюблён в неё... *** Мы подъехали к поместью Скарлетт спустя неделю после нашего разговора в таверне. Три дня нам пришлось просидеть в одном из постоялых дворов из-за разбушевавшейся погоды: были трескучие морозы и сильный ветер со снегом, которые просто сбивали с ног. Многие постоялицы, особы особо верующие в Богов, чирикали что-то по поводу конца света, но их никто не слушал. За это время, пока мы просидели в том постоялом дворе, мы с Эльзой успели узнать друг о друге очень многое. У меня было такое ощущение, что я знаком с ней тысячу лет и мы никогда не расставались. Эльза пыталась переодеть меня в другое платье, более модное и подходящее для моего типа фигуры, но я отказывался, говоря что это платье подарил мне сам дракон, и в нём теплее, чем в любом другом одеянии. Я не стремился раскрывать себя, как можно тщательнее замазывая татуировку косметикой, заботливо сложенной чьими-то голубыми лапками в "конус", и вовремя поправляя сползающую грудь. -Ну вот. Приехали. -сказала Эльза, поправляя поводья. -Приехали.-сказал я и глубоко вздохнул.-Эльза, ты уверена, что твой отец поверит тебе? -Уверена.-твёрдо сказала она и мы спустились с холма с подножья замка. Огромные дубовые двери открылись перед нами, пуская внутрь, и мы вошли в чистый двор, где повсюду бегали люди. Одни несли огромные блюда с прожаренными поросятами, другие вели под уздцы прекрасных жеребцов, третьи несли одежду, четвёртые цветы. -Что тут происходит?-спросила Эльза, остановив одного из слуг. -Вашеблогородие!-выкрикнул слуга, видимо не ожидавший возвращения хозяйки, плюхнулся на землю и уронил коробку с ёлочными игрушками.- Ваш отец в честь возвращения и вашей скоропостижной свадьбы устраивает новогодний бал. -Бал?-спросил я, забыв изменить голос, от чего Эльза и Слуга смотрели на меня удивлёнными глазами. Вспомнив, что я красна-девица, я продолжил:-Какая радость! -Не спорю.-буркнула Эльза.-Что-то тут не так. Нужно поговорить с отцом. Слуга подобрал коробку, кротко поклонился и побежал по своим делам, а мы с Эльзой направились прямиком в главный зал. Признатья, он почти не отличался от того, который был в моём замке: широкая комната с большими стеклянными окнами, небольшой помост из белого мрамора, на котором стояло два трона, такой же помост был сделан для музыкантов, которые в тот момент ставили инструменты и стулья. По середине, на красной дорожке, ведущей к трону герцога, стояла пушистая ёлка, которую украшали слуги, расставляя свечи и развешивая огромные стеклянные шары и фигурки. У трона стоял невысокий толстенький человечек в парадном камзоле и прикрепленном белом парике, сзади которого болтался "крысиный" хвостик. Его лицо напоминала мне свиное рыльцо, и я искренне надеялся, что он не окажется отцом моей возл...спасительницы. -Господин бургомистр!-воскликнула Эльза и, стуча каблуками, подошла к жирдяйкину.- Мне нужно встретиться с отцом! -Вашсиятельство?!-казалось бургомистра удивило её появление-Но ваш отец, он... -Я тут.-сказал громкий мужской голос, и я обернулся. Если бы Эльза родилась мужчиной, я уверен, она бы была вылитой копией своего отца. Высокий, статный, с длинными алыми волосами, убранными в хвост. Он был одет в простой тёмно-синий камзол, брюки-шаровары и высокие ботинки. -Эльза?-он окинул её взглядом, который бы довёл любую девицу до слёз, но моя храбрая аловолосая спасительница его выдержала. - Ты вернулась и ты,-он окинул меня взглядом, сморщил нос,- спасла принцессу? -Да.-кивнула она- Принцесса Жерардина эээ... -Фарнандас.-подсказал я, слегка изменив свою фамилию. -Фарнандас!-повторила Скарлетт. Её отец удивлённо поднял бровь, снова осмотрел меня, будто дожидаясь чего-то. Я же схватил розовую юбку и присел в корявом реверансе. -Я очень благодарна вашему сыну, за то что спас меня. -Сыну? -Дочери.-поправился я.-Мне раскрылась правда только у ворот замка. -Во-от как.-протянул герцог и повернулся к дочери.- Что ж, ты доказала мне, что ты в праве выбирать себе супруга по душе. Что ж, ты выберешь одного из претендентов на сегодняшнем балу. Готовься!-сказал он и ушёл по своим делам, тем самым показывая, что разговор окончен. Эльза проводила отца взглядом и упала на колени. Ещё чуть-чуть, и из прекрасных глаз пролились бы слёзы. Нет, я не смог бы этого вытерпеть. -Я так надеялась, что после того, как докажу отцу, отправлюсь на поиски... -Эльза, дорогуша!-я обнял её за плечи и снова забыл изменить голос.-Прорвёмся. Она улыбнулась и прошептала: -Когда ты говоришь таким голосом, ты меня пугаешь. *** Я посмотрел на коробку, в которой лежало нежно-голубое платье, и выругался. Эльза, видимо, так и не поняла, что я парень, и прислала мне лучший наряд, который смогли найти её слуги. Мне же от платьев было уже плохо. Мало того, что я пробегал в этом розовом безобразии больше недели, строя из себя кисейную барышню, как тут мне предлагают делать тоже самое. Нет. Хватит. Задолбало. Внезапно в спальню, которую мне выделила Эльза, ворвались двое парней и, не заметив мою скромную пЭрсону, закрыли за собой дверь. -Ты видел её? Принцессу, которую спасла Эльза?-зашептал один. -Да.-ответил второй- Такая страшила, матерьбожья! А как на мужика похожа! -Не говори! Теперь понятно, почему её в башню заперли!-сказал один и повернулся.-ой! -Чё?-спросил второй и повернулся вслед за дружком. Мда-а, представляю, какая перед ними предстала картина...Парень в одних трусах, держащий в руках огромную вазу. -Не сметь обижать Жерардину!-сказал я и треснул вазой по башке одного. Первый пошатнулся и упал без сознания, затем я треснул уцелевшей вазой по башке пытавшегося убежать второго. Ваза не разбилась. Интересно, из чего она? Я глубоко вздохнул и поставил вазу на место. Покопавшись в карманах сплетников, я вытащил от туда золотые часики. Почти восемь, скоро начнётся бал. Но не выходить же мне в трусах? Я ещё раз взглянул на одного и заметил, что у него почти такое же телосложение, что и у меня. Я коварно улыбнулся и бессовестно снял с него одежду, а затем напялил голубое платье. Связав женихов розовыми занавесками и привязав их ноги к ножке шкафа, я надел парадный камзол, который сел на мне, как влитой, обулся и спустился на первый этаж. Как и ожидалось, на входе в зал меня остановил стражник. -Приглашение.-буркнул он, заграждая мне проход. -Я Королевич Фиора Жерар Фернандерс Первый. Вот моё приглашение.-важно сказал я, дотрагиваясь до татуировки. Она, в ответ на моё прикосновение, засветилась красным, что подтвердило мою королевскую кровь. Стражник поклонился и пропустил меня внутрь. Через мгновение меня ослепил яркий свет, а через секунду я уже видел огромную пушистую красавицу, украшенную многочисленными игрушками и свечами, множество танцующих, смеющихся, пьющих игристое вино, рассказывающих друг другу разные истории, обсуждавших политику и множество других разнообразных тем людей. Мне они были не интересны. Я же искал глазами ту единственную, ради которой я пришёл на этот вечер, и вскоре я увидел её. Тёмно-красное платье, корсаж которого украшали мелкие алые цветы, плавно спускавшиеся на пышную юбку, верх которой был покрыт полупрозрачной красной тканью. Длинную шею украшало рубиновое ожерелье и мягкие локоны ниспадали из роскошной причёски. Она была настолько красива, что у меня захватило дух и я не мог дышать некоторое время, оцепенев там же, где и стоял. Эльза искала кого-то в зале, но не найдя взглянула на дверь. Мы встретились с ней взглядами, и она тут же узнала меня. Узнала того, кто сражался на мечах с ней тогда, в трактире, с кем она делила комнату,и кто похитил её сердце. -Королевич Фиора Жерар Фернандерс Первый.-Громко объявил глашатый, и все, кто был в зале, кроме Эльзы и её отца, поклонились. Я спустился по лестнице и только тогда снова началось движение. Мою спасительницу тут же пригласили на танец, и мне пришлось поторопиться, что бы перехватить танцующую пару. Когда я оказался возле них, я услышал обрывки разговора: -Ваше сиятельство, а правда, что вы вольны выбрать кого угодно себе в мужья после полуночи? -Правда.-кивнула девушка. -Разрешите похитить вашу даму.-сказал я, плавно останавливая кавалера Скарлетт. Девушка удивлённо смотрела на меня, а кавалер почему-то разозлился. -Нет, не разрешаю. -А я настаиваю. -Всё равно... -Благодарю!-нагло сказал я, выхватывая руки Эльзы. Я закружил её в танце вокруг ели по дальше от настырного претендента. -В рубинах и платье вы мне нравитесь больше, чем в мужском камзоле и с приклеенными усами. -О чём вы?-удивилась Эльза. -О чем? Думаете, я не узнаю такое милое лицо, или по прежнему называть вас ФФФреддеригом?-передразнил я её, тем временем закружив в па. -Так вы... вы знали, что я... -Не надо слов. Они лишние. Жерардина рассказала мне, что вы прекрасная девушка. -Жерардина? Где она? -Перед вами. Эльза остановилась и внимательно посмотрела на меня. Я же достал из разворота камзола сложенный конус и присобачил его на голову. -Так ты... ты обманул меня!-воскликнула девушка, ударив меня по груди. -Да, но ты тоже притворялась мужчиной. -Получается, я не смогла спасти принцессу? -Нет, ты спасла принца-из лап, кстати, очень заботливого дракона. -Получается, я всё равно не свободна? -Нет. Ты свободна. -Но мне всё равно надо дать решение после полуночи. -Тогда выбери того, кто похитил твоё сердце. Эльза густо покраснела и попыталась отступить, но я вовремя прижал её за талию к себе. -Я ведь уже выбрал ту, которая похитил моё, в тот момент, когда соприкоснулись наши мечи. Ах, чуть не забыл. Я не соврал по поводу маленьких Фредеригов и Жерардин. Она улыбнулась и расслабилась в моих объятьях. Часы на высокой башне пробили полночь двенадцать раз. На улице взорвались салюты, люди обнимались, целовались и кричали "Ура". Мы с Эльзой стояли на балконе, не смея отпустить друг друга. Я шептал, как люблю её, она же плакала от счастья, и говорила, что безумно счастлива. Я ей верил, потому что был счастлив, как и она.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.