ID работы: 4959950

Факультативы

Гет
NC-17
Завершён
1981
автор
Размер:
88 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1981 Нравится 473 Отзывы 697 В сборник Скачать

Урок 8. Кошки-мышки

Настройки текста
      В последующие дни Снейп часто спрашивал себя, почему не побежал за ней? Почему не вернул и не послал все к черту? Но страх сковывал все его существо. Он даже разоблачения Темным Лордом боялся не так, как увидеть однажды на лице Гермионы сожаление о том, что она была с ним. Правда, страстное желание обладать ею было сильнее, и уже в понедельник утром Северус готов был бросить к ее ногам не только свою гордость, но и всего себя. Они не пересекались на выходных, но она даже не взглянула на него за завтраком. Более того, весело обсуждала что-то с младшей Уизли и Поттером. Никаких следов расстройства, печали или хоть малейшего огорчения. И уж точно никаких заплаканных глаз или мешков под глазами.       Мужчина стиснул зубы, мысленно успокаивая себя. Что ж… если она решила играть с ним в какую-то игру, он покажет, кто профессионал в этом деле. А если она действительно решила расстаться с ним…       — Северус? — директор осторожно тронула его за локоть. — Вы сегодня молчаливее, чем обычно. Все нормально?       — Я всегда молчалив, Минерва. Вы спутали меня со Спраут, — Снейп намазал тост вишневым джемом и откусил немного. Надеясь, что женщина последует его примеру.       — Северус… Вы случайно не передумали со своим решением?       Зельевар тяжело вздохнул и отложил завтрак. Он предполагал, что МакГонагалл так легко от него не отстанет.       — Минерва, — он прямо взглянул на нее, — мой ответ не изменился за этот месяц. Ты уговорила меня остаться в Хогвартсе. Ты даже снова назначила меня деканом, несмотря на мое нежелание. Но стать твоим заместителем ты меня не заставишь.       — Мальчик мой… — Снейп резко втянул воздух, и директор закашлялась. — Северус, ты самая подходящая кандидатура. Ты уже был директором, и ты в курсе всех нюансов.       — Вот потому что я в курсе, я и не собираюсь занимать этот пост. И не собираюсь быть директором в твое отсутствие. А случаи бывают разные, ты и сама знаешь, — он взглянул на свой недоеденный завтрак, но аппетит уже пропал. — Мне пора готовиться к первому уроку, извини меня.       Снейп отодвинул стул и хотел было подняться, как Минерва сжала его локоть.       — Ты же знаешь, что я не отстану.       Мужчина снова взглянул на нее, не пытаясь скрыть свое раздражение за маской любезности.       — Передай Альбусу мой отказ. И пора уже начать жить своей жизнью, а не по указке этого манипулятора. А еще лучше, просто поверни его портрет лицом к стене, — он резко поднялся, обошел стол и направился к выходу из Большого Зала. Полы мантии гневно развевались, отражая настроение своего хозяина, и все сонные ученики, как по мановению волшебной палочки, исчезли с прохода.

***

      — Герми, поверь мне. Тебе надо просто заставить ревновать.       — Джинни, ты же знаешь его. Это только все усложнит.       — Не усложнит, — девушка покачала головой. — Ты помнишь, Гарри не осознавал своих чувств ко мне, пока не увидел с Дином, — она покосилась в сторону ребят, столпившихся у кабинета. — Ревность дает хороший толчок. Они все одинаковые.       — Кто? — не поняла Гермиона, снова озираясь по сторонам. Лишние уши ей были ни к чему.       — Мужчины, Грейнджер. Мужчины, — Джинни с видом специалиста сложила руки на груди. — Никто из них не хочет признавать своих чувств. Зато в них быстро просыпаются собственнические порывы, заставляющие хоть что-то делать.       — И что ты предлагаешь? Развесить объявления на стенах? «Желающие получить проклятие от ужаса всея Хогвартс — обращайтесь?» — девушка скептически взглянула на младшую подругу. Да уж… пока Гермиона книжки свои читала, Джинни успела нахвататься опыта. И сейчас снисходительно объясняла, что делать.       — Зачем? Достаточно просто пофлиртовать с нужным парнем. Боже, Герми, почему я должна объяснять тебе элементарные вещи? Знание, как выбесить мужчину заложено в нас генетически, — она весело фыркнула.       — И кого ты предлагаешь? Тут все младше меня, — Грейнджер обвела взглядом коридор, где столпились ученики седьмых курсов Гриффиндора и Когтеврана.       — Что поделать. Но, например, Ирвингу исполнилось восемнадцать в первых числах сентября. Он самый старший на нашем потоке. Ну не считая вас вернувшихся.       — Ирвинг? — девушка никогда не обращала внимания на младшие курсы.       — Ирвинг МакКензи, Когтевран. Он стоит рядом с Луной и смотрит на тебя, — Джинни посмотрела на подругу и, заметив, что она не скрываясь повернулась и разглядывает парня, взмолилась. — Святой Мерлин, Грейнджер. Ну нельзя так открыто пялиться.       — Я только посмотрела, — ответила та извиняющимся тоном.       — И теперь он знает, что интересен тебе. Тоньше надо быть, тоньше.       — У меня нет времени на тонкости, — покачала головой Гермиона. — Сама же сказала, что надо заставить ревновать Северуса.       — Помянешь черта… — Джинни недовольно кинула взгляд за ее спину.       Грейнджер повернулась и увидела Снейпа идущего своим размашистым шагом. Он чуть не натолкнулся на Минерву, спешащую к ним на урок из бокового коридора, но успел ее подхватить, тут же отпустив и убрав руки за спину. Они стояли и сверлили друг друга глазами.       — Директор… — в тихом голосе мужчины были угрожающие нотки, и ученики мигом замолчали. — Мне нужно с вами поговорить. Срочно.       — Ой, мне сейчас некогда, Северус. У меня занятия.       — Когда я могу зайти? — спросил он вкрадчивым тоном. Гермиона широко распахнула глаза. МакГонагалл не могла не почувствовать гнев в этом обманчивом спокойствии.       — Не знаю. Вряд ли сегодня. У меня собрание со старостами. Я вам обязательно сообщу, Северус, — Минерва взмахнула палочкой, открывая двери класса. Снейп развернулся на каблуках и быстро покинул коридор.       — Интересно, что у них случилось? — тихо спросила Джинни, подходя к дверям.       — Думаю, это из-за назначения, — рядом с ними появилась Луна со своим обычным мечтательным выражением лица.       — Какого назначения? — Гермиона закусила губу.       — Назначения на пост заместителя директора школы, разумеется. Вы не слышали? Нам сегодня Спраут сказала, — Лавгуд зашла в класс первая и направилась к своему факультету.       — Вот так новость, да? — раздался за их спиной веселый голос. Девушки обернулись и увидели того самого парня, которого они беззастенчиво обсуждали. Он подмигнул им и ушел за свою парту.

***

      Новость о новом заместителе директора повергла учеников в шок. Мало того, что этого человека все долгое время считали предателем, и хоть его репутация была восстановлена, любви это не добавило, так еще и его стычка с директором подлила масла в огонь неумолкающих сплетен. А за обедом Минерва и вовсе сбежала из-за стола, как только зельевар появился в Большом Зале. Гермиона заметила, как Снейп хищно усмехнулся, наблюдая за женщиной, скрывающейся в коридоре для преподавателей, и вышел обратно.       Северус чувствовал, что его опять загнали в ловушку. Этот старый манипулятор даже после смерти двигал людей, как фигурки на шахматной доске. Снейп считал Альбуса без сомнения мудрейшим волшебником, но у него больше не было причин терпеть подобное бесцеремонное вмешательство в свою личную жизнь. Он искупил свои ошибки и никому ничего не должен.       Зельевар поймал Минерву у статуи гаргульи. Снейп стоял, прислонившись спиной к стене и непринужденно сложив руки на груди. Глаза были полуприкрыты. Он и так прекрасно слышал торопливый стук каблуков и с наслаждением прочитал мимолетный испуг на лице директора.       — Северус, прости, мне…       — Минерва, я устал от этих игр, — мужчина покачал головой. — Их было слишком много в моей жизни. Ты думала, если пустить слух, я соглашусь? Боюсь, этого недостаточно. И тебе все еще нужна моя подпись на заявлении.       — Я прошу тебя, — женщина приблизилась и положила руку на его плечо. Годы неумолимо брали свое, и Снейп с удивлением разглядывал мелкие морщинки на ее лице, хотя казалось, еще совсем недавно она отчитывала его на своих уроках. — Я не справлюсь одна. Мне нужны твои знания и опыт. Твои мудрые советы. Ведь мы оба знаем, что с тобой Альбус советовался намного чаще. И прислушивался именно к твоему мнению.       — Минерва… — он не мог устоять против уговоров МакГонагалл, когда она превращалась просто в его коллегу и друга, а не гриффиндорского декана.       — Я прошу тебя о помощи, Северус.       — Это не понравится попечительскому совету, — почти сдаваясь, проворчал Снейп.       — Об этом не беспокойся. Главное, что Кингсли одобряет, — она выжидающе смотрела в его лицо. И читала там намного больше, чем могли увидеть остальные.       Мужчина отстранился от стены и выпрямился, собираясь уходить.       — Скажу завтра вечером.       — Спасибо, Северус.       — Я еще не согласился, — фыркнул он, уже удаляясь. Хотя понимал, что проиграл.

***

      Следующим днем Гермиона в нерешительности топталась перед дверью класса зельеварения, не желая заходить в одиночестве. Неумолимый скрип пера означал, что Снейп в препротивном настроении, так как скорее всего проверял эссе очередных претендентов на «неуд». Когда она вместе с остальными гриффиндорцами зашла внутрь, он даже не поднял голову в их сторону. Как и когда она положила свой свиток с домашней работой на край его стола. Следом подошел Поттер, переминаясь с ноги на ногу.       — Профессор… Я… Хм… Поздравляю вас с назначением, — протараторил Гарри и положил свиток, уже собираясь уходить. Но Снейп очень медленно поднял голову и посмотрел на него.       — С назначением? — он угрожающе приподнял бровь.       — На должность заместителя директора, — уже не так уверенно пояснил парень.       — Мистер Поттер, — Северус растягивал слова в своей обычной манере, не предвещающей ничего хорошего надоедливым ученикам, — все мы в курсе, что вы привыкли больше доверять слухам, а не логике и здравому смыслу, но я прошу вас освободить меня от излияния школьных сплетен. К сожалению, мне за это не доплачивают.       Гарри отвернулся, нахмурившись, и вернулся за свое место, а профессор снова погрузился в проверку эссе. Почти перед самым звонком в класс гордой и неторопливой походкой вошел патронус в виде кошки. И довольно нагло запрыгнул на преподавательский стол. Снейп вздрогнул и от неожиданности сломал перо.       — Я же сказал: вечером.       Кошка покосилась на часы, мол, уже и так вечер, последняя пара перед ужином, и уселась в позе сфинкса, вытянув передние лапы.       — Бесполезное лишайное существо, — прокомментировал профессор, но прогнать директорский патронус не решился. Прозвенел звонок, и он поднялся, кинув последний взгляд на кошку. — Будешь мешать — развею.       Та лишь свернулась в клубок и прикрыла глаза.       Северус как обычно прохаживался по классу, отвешивая едкие замечания и контролируя каждый шаг учеников.       — Мистер Томас, вы за столько лет не научились толочь скарабея? Минус десять очков Гриффиндору.       — Мистер Лонгботтом, я уже на грани того, чтобы попросить директора о вашем отстранении от зельеварения. Терпеть вас шесть лет и так огромное одолжение с моей стороны. Может потребовать у Министерства еще один орден?       — Мистер Малфой, глаза рыбы-собаки используются для другого зелья, от которого, мне помнится, некоторых из вас раздуло на втором курсе. Снять баллы, раз ваша память настолько коротка?       — Мисс Уизли, мне казалось, что цвет ваших волос достался вам случайно, но сегодня… — его прервал странный звук, наполняющий кабинет.       Снейп непонимающе огляделся по сторонам. Ученики замерли. А потом все синхронно посмотрели вниз. У ног профессора терся мурлыкающий патронус.       — Какого черта… Убирайся, — он указал на дверь. — Живо. Или мне достать палочку?       Кошка жалостливо заглядывала в глаза, нетерпеливо виляя хвостом. Мужчина развернулся обратно к Джинни, намереваясь продолжить отпевание по поводу сомнительной консистенции «Костероста», когда снова почувствовал шевеление внизу. Северус схватился за палочку, но патронус запрыгнул на стол перед ученицей и уселся, буравя зельевара взглядом. Это продолжалось почти минуту, а потом Снейп сложил руки на груди, недобро прищурился и произнес:       — Хорошо, я согласен. Но ты еще пожалеешь об этом, учти. А теперь — брысь отсюда, блохастый комок шерсти, — кошка спрыгнула со стола, мягко приземлившись на лапы, и прошествовала к двери с видом победителя. За спиной преподавателя послышался смешок. Ему даже не надо было поворачиваться, чтоб узнать следующую жертву. — Минус десять очков Слизерину. Очень жаль, мистер Малфой, что вы так и не научились держать рот на замке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.