ID работы: 4961280

Однажды в Нью-Йорке

Гет
PG-13
Завершён
714
Размер:
70 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
714 Нравится 771 Отзывы 174 В сборник Скачать

Ностранд-авеню

Настройки текста
Тина сидит на переднем сиденье полицейского автомобиля и с тревогой наблюдает за Дэмпси, который одной рукой держит руль, а второй — сэндвич. — Я хотел спросить... — внезапно начинает напарник, косясь на Тину. Она молчит и держится побелевшими пальцами за ремень безопасности. — Не то, чтобы я что-то разнюхиваю... — снова пауза и осторожный взгляд. Тина, наконец, поворачивает голову в его сторону. Что он имеет в виду? Сквозь панику просачивается только одна мысль, в которой фигурирует капитан. Зря она надела платье; теперь все знают! Или, может, её взгляды слишком очевидны?.. Но беспокойство у неё в крови и так зашкаливает, поэтому она всего лишь поднимает брови. — Ты какая-то бледная, — замечает Дэмпси. Тина красноречиво смотрит на сэндвич, но Питер не понимает намеков. — Так вот, я про... — он мучительно молчит, — капитан тебя отругал? — наконец заканчивает он, поджимая губы, будто ждёт, что Тина ему нагрубит. Она недоуменно хмурится, но тут же усилием воли придаёт лицу обычное выражение: Куинни говорит, что на лбу морщины образуются быстрее всего. У Серафины Пиквери нет морщин, и у Тины их тоже не будет. — С чего ты взял? — спрашивает она. Удивление, граничащее с облегчением, пересиливает осознание того, что риск аварии чрезвычайно велик. Дэмпси пожимает широкими плечами. — Ты вышла от него вся покрасневшая, — поясняет он и как ни в чём не бывало откусывает кусок сэндвича. Немного салата падает ему на коленку. Тина смотрит на салат, а потом отводит глаза, вспоминая, чем был вызван румянец. «Вы прекрасно выглядите, Тина». Собственно, теперь её щёки снова горят. Хорошо, что Дэмпси увлечён дорогой и сэндвичем. — Нет, вовсе нет, — говорит Тина и качает головой, чтобы прядки волос хоть немного прикрыли скулы. — Просто... Стало жарко, — выдумывает на ходу она и снова судорожно сжимает ремень, когда вспоминает глаза капитана. Просто Грейвз сделал ей комплимент. Её сердце охотно отзывается на вновь вернувшиеся мысли о капитане. Её сердце делает ей очевидные подсказки. Версия про жару звучит совершенно неправдоподобно, но только не для Питера. — А-а, — тянет он понимающе. — Да, в участке и правда очень душно... — он поворачивает руль, выезжая на Ностранд-авеню. — Приехали! — Дэмпси глушит машину и быстро доедает сэндвич. Тина прикрывает глаза и делает глубокий вдох, но перестать думать о Грейвзе у неё не получается. — Хочешь? — напарник протягивает ей пакет со вторым сэндвичем. Тина отрицательно качает головой. Сейчас она бы не отказалась от стакана воды. — Ладно, останется на обратную дорогу, — довольно констатирует Дэмпси, и Тина, спохватившись, тут же выхватывает пакет из его пальцев. Второй такой поездки она не выдержит. — Я передумала, — поясняет она. — Пахнет превосходно. Напарник соглашается. На улице оживлённо: мальчишки раздают газеты, выкрикивая новости; огибающие их люди изредка бросают монетки сидящему на бордюре нищему с длинной бородой; бойкая девочка с большой корзинкой увядающих цветов громко торгуется с разносчиком булочек. Мимо Тины проезжает кэб, откуда на неё смотрит пара очень внимательных глубоко посаженных глаз. Тина в это время убирает сэндвич в сумку. Каблуки и мостовая совершенно не сочетаются, поэтому она идёт по более ровному тротуару, оглядываясь по сторонам. Ювелирный номер один чернеет занавешенными окнами: следы ограбления ещё не устранены. Ювелирный номер два, наоборот, открыт для покупателей. Витрины блестят на солнце, весело бросая блики на прохожих. Оба магазина — в непосредственной близости от банка. Остаётся букмекерская контора. Тина задумчиво прищуривается, пытаясь понять, как связаны три ограбления. И связаны ли? Букмекер — сердитый мужчина лет сорока с залысинами и большой родинкой на подбородке. Он говорит с сильным шотландским акцентом, поэтому Тина с трудом понимает его речь. Она записывает в блокнот немногочисленные показания. Букмекер описывает внешность одного из грабителей, глядя куда-то в окно. — Такой, среднего роста, — он морщится. — Рыжий, как морковь. Пряди во все стороны торчат. Сутулится. В синем плаще. Тина напрягает слух как может. — Что-нибудь ещё? — интересуется она. — Другие грабители?.. Букмекер отрицательно качает головой. — Только одного рассмотрел, — утверждает он, облокачиваясь на стол. Тину обдаёт волной дешёвого одеколона. — Но другие тоже были; они его на машине забрали. Он почесывает голову, выставляя на обозрение дырку в донельзя потёртом пиджаке. Тина задаёт ещё пару дежурных вопросов и с облегчением выходит на улицу: воздух в конторе невыносимо спёртый. К ней, под восхищёнными взглядами двух хихикающих девиц лет двадцати, подходит Дэмпси. С булочками в руках. — Взял тебе с корицей, — он протягивает ей выпечку. Тина против воли улыбается. — Что-нибудь есть? — спрашивает напарник, с удовольствием втягивая воздух с ароматом свежей выпечки. Она пожимает плечами. — Он рассмотрел только одного, — булочка так и манит, и Тина сглатывает слюну. — Говорит, рыжий, сутулый, в синем плаще, — она подносит булочку ближе. Запах действительно потрясающий. — Ты веришь в совпадения? — каким-то странным голосом произносит Дэмпси. Тина поднимает на него взгляд. Непривычно серьёзный Питер молча кивает в сторону банка. Она поворачивается, пытаясь понять, что имел в виду её напарник. На ступеньках широкой лестницы, чуть склонив голову, стоит молодой человек с коричневым чемоданом в руке и внимательно смотрит на двери банка. Рыжие волосы золотит солнце. Лёгкий ветерок играет растрёпанными прядками. Синий плащ — на согнутом предплечье, открывая взору сутулую спину. Вкуснейшая ароматная булочка летит на мостовую, а толпа с удовольствием смотрит на внезапное зрелище. Те хихикающие девицы — в первых рядах. Пока Тина зачитывает отчего-то невозмутимому арестованному права, Дэмпси достаёт наручники. Так Тина знакомится с Ньютом Скамандером.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.