Waking Nightmare (Кошмар наяву)

Перевод
R
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
119 страниц, 55 750 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 118 Отзывы 34 В сборник

Глава 18

Настройки
      В эту ночь Норман нашел Мелиссу, свернутую калачиком в спальном мешке, в палатке. Он знал, что она не спит. Не спросив разрешения, мужчина скользнул под одеяло и притянул Мелиссу к себе, благодаря чему она немного расслабилась в его объятиях.       — Какова наша цель здесь, Норми? — ее голос был таким тихим, что он почти не слышал ее слов. — Зачем мы здесь оказались, если ничего не можем сделать, если не в силах никого спасти? — она развернулась в его объятиях, чтобы увидеть его лицо.       При других обстоятельствах Норман был бы поражен тем, насколько они были близки в данный момент. Но сейчас не время и не место для этого. Мелисса была очень подавлена, в ее глазах застыли слезы.       Это была тяжелая ночь для них всех. На звук выстрелов со всех концов лагеря быстро сбежались люди и обнаружили всхлипывающую Андреа, склонившуюся над Дейлом. Его живот был разорван в клочья лежащим рядом с ним ходячим. Это было в высшей степени омерзительное зрелище.       Так же как и в сериале, Дэрил подошел к Рику, когда казалось, что тот просто не в состоянии нажать на курок, чтобы положить конец страданиям Дейла. Но на этот раз Кэрол находилась там, поэтому она нежно коснулась руки Дэрила, призывая его не делать этого. И пара незамедлительно покинула это место. Гленн и Андреа остались возле тела своего дорогого друга, в то время как остальные члены группы, несмотря на ночное время суток, начали копать могилу.       После похорон Мелисса устало направилась в палатку. Через час к ней присоединился и Норман, проклинающий все на свете.       — Я не знаю, почему мы здесь, — наконец ответил он. С самого первого дня он думал о том же, когда проснулся в карьере. — Мы ничего не сделали, чтобы заслужить это. Никто этого не заслуживает. Никто не заслуживает такого, когда люди с лицами ваших друзей, вот так просто погибают у вас на глазах.       Конечно, поначалу было интересно быть задействованным в мире, в котором они раньше только исполняли свои роли. Но интерес быстро улетучился, когда они осознали, что это реальность, далеко не радужная реальность. Люди умирали и обращались в ходячих, поедая живых.       — Я просто хочу отказаться от попыток изменить что-то. Потому что, как бы мы ни старались, все это не имеет значения... но я не уверена, что смогу. Как думаешь, в этом есть смысл? — она с отчаянием посмотрела в его глаза, пытаясь найти ответ.       — Есть. Я чувствую то же самое.       — Завтра умрут еще три человека, а Андреа встанет на путь, который приведет к ее смерти. Что мы будем делать? — в глазах Мелиссы застыл ужас.       — Завтра будет хаос. По большому счету, мы понятия не имеем, что может произойти в любую минуту, поэтому нам лучше сосредоточиться на собственном выживании, — он поменялся в лице. — Я знаю, что это звучит... дико. Но какой от нас будет толк, если мы умрем?       О, Боже. Норман совершенно не хотел об этом думать. Не столько о собственной смерти, сколько о смерти Мелиссы. Он понятия не имел, что сделает, если вдруг потеряет ее.       — Норман? — Что-то мягкое, как перышко коснулось его щеки. — Ты в порядке? Ты выглядел сейчас так, будто тебе нехорошо.       — Я в норме, просто думаю о завтрашнем дне, — он улыбнулся ей, как мог, но выглядело это довольно жалко. — Мы должны немного отдохнуть. Через пару часов уже рассвет.       — Ладно.       Вместо того, чтобы отвернуться, Мелисса сильно прижалась к его груди.       — Споки, Мэл, — он поцеловал ее в лоб и откинулся на подушку.       Сегодня ночью он спал довольно-таки неплохо, несмотря на все то, что произошло за последние несколько часов. Но главное, что Мелисса спит рядом с ним, и ее голова покоится на его сердце.

***

      Утром все рано встали, чтобы помянуть Дейла. Андреа и Гленн выглядели так, будто всю ночь не смыкали глаз. Кэрол и Дэрил стояли вместе, позади всей группы. Дэрил держался за ремень своего арбалета и выглядел мрачнее тучи, а Кэрол стояла, обнимая себя руками. Они находились гораздо ближе друг к другу, чем это было в сериале. С самого начала было ясно, что они тяготеют друг к другу, но, похоже, на этот раз все ускорилось.       Неужели Норман и Мелисса оказали на них стимулирующее воздействие? Если это так, значит, их существование здесь не такое уж и напрасное, все-таки есть вещи, которые они сделали правильно. Вместо того, чтобы избегать совместного времяпровождения, Кэрол и Дэрил, казалось, поддерживали друг друга через скорбь и вину, в которые их вовлекла смерть Софии.       После поминок и речи Рика все, как обычно, разбрелись по лагерю. За исключением Мелиссы и Нормана, они готовились к наступлению стада ходячих. Когда их никто не видел и не уделял им особого внимания, они перекидывали столько вещей, сколько могли в транспортные средства, чтобы в любой момент свалить с фермы. Мелисса, даже незаметно вошла в трейлер и схватила куклу Софии с одной из кроватей. Помимо резинки для волос, это будет еще одна вещь, которая останется у Кэрол в память о своей дочери.       Наконец, они упаковали то скудное имущество, которое у них было, и бросили его в случайный автомобиль. Если они никого в итоге не спасут, так хотя бы помогут людям с вещами на первое время, ведь в предстоящей суматохе некогда будет думать о сборах.       К сожалению, их труды не остались полностью незамеченными.       Только Норман положил последнюю сумку в багажник грузовика Хершеля, над его ухом раздался бас.       — Чем, блять, вы тут занимаетесь? — завопил Шейн.       — Эээ... просто собрали немного вещей, для того, чтобы в случае чего уехать отсюда, — Норман перебрал все ругательства в своей голове.       Видимо, Шейн на это не купился.       — Похоже, вы двое планируете свалить отсюда с нашими запасами, — проворчал он и сделал еще один угрожающий шаг в сторону Нормана.       Это было последнее, что Норман и Мелисса хотели бы, чтобы кто-нибудь про них подумал.       — Мы не сваливаем. Мы просто чувствуем, что что-то плохое надвигается, и хотим быть к этому готовыми. Мы и так уже достаточно потеряли.       — Бред сивой кобылы, — Шейн сузил глаза. — Ты что-то задумал, и если любой из этой группы окажется в опасности, я убью тебя. — В его понимании "любой" были Лори и Карл.       — Я понял, — прошептал Норман. В последний раз, когда ему было настолько страшно, это была ситуация с фанатом, который чуть не отрезал себе на память кусочек груди своего кумира.       Бросив последний яростный взгляд на Нормана, Шейн развернулся и удалился решительной походкой.

***

      Шейн был не единственным, кто заметил, чем занимаются Мелисса и Норман.       — Какого черта ты делаешь? — грубая версия голоса Нормана напугала Мелиссу, когда она направлялась в палатку.       Мелисса нацепила на себя невинную улыбку и как ни в чем не бывало повернулась к Дэрилу.       — О-о, я просто иду в палатку. Думала немного полежать перед тем, как помочь Кэрол с ужином.       Приплетая в эту историю Кэрол, Мелисса надеялась, что это немного утихомирит его, так как в последнее время они, казалось, с ней не разлей вода.       — Ты в курсе, что я говорил не об этом.       Блин. Ну почему он так чертовски наблюдателен? Почему он не может быть больше похож на Нормана? В нужное время.       — Ладно. Ты меня поймал, — признала свое поражение Мелисса. — Мы тут вещички собираем на случай, если придет стадо.       — Если? — подчеркнул Дэрил, подразумевая, что он знает, что здесь скрыто гораздо больше, чем говорит Мелисса.       — Все эти перестрелки за последнее время привлекли сюда стадо ходячих, — вздохнула Мелисса, приподнеся ему это как факт. — Не спрашивай меня, откуда я это знаю... просто знаю.       Вероятно, он подумал, что она сошла с ума, раз выдала такое.       — Когда они явятся?       — Сегодня... когда-то, — ответила она, немного удивившись, что он поверил ей.       — Мы расскажем об этом кому-нибудь? — Дэрил оставил это решение за ней.       — Они нам не поверят, — поникшим голосом проговорила Мелисса. — Это ведь не в первый раз. Нормана уже неоднократно называли сумасшедшим.       Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы переварить все, сказанное ею.       — Шоссе? Ты знала, что это произойдет?       На мгновение Мелисса подумала, что он рассердится на нее. Ведь София погибла из-за этого стада на шоссе.       — Да, знала, — пробубнила под нос Мелисса, стараясь не смотреть на Дэрила.       — И ты рассказала об этом Рику и Шейну?       — Норман рассказал, да, — Мелисса наконец-то подняла на него глаза. — Но ты сам поверил бы ему?       Кто-нибудь отреагировал бы иначе, а не как Рик и Шейн? Мелисса знала, что для других людей это звучало немного... неадекватно. Особенно, когда они не могли четко объяснить, откуда у них эта информация.       Дэрил на мгновение разозлился, но его быстро отпустило.       — Я... не знаю, — вымолвил он наконец. — Как ты узнала об этом?       — Если я тебе расскажу, тогда...       — Тебе придется убить меня? — верхняя губа Дэрила скривилась в полуулыбке. — Я понял.       — Это просто... это просто трудно объяснить.       — Скажи мне тогда одну вещь. Это имеет какое-то отношение к тому, почему у Нормана такое же лицо, как у меня?       — Да, — честно призналась Мелисса. — Однажды мы раскроем вам все карты.       — Так и знал, что этот ублюдок не связан со мной, — выдохнул Дэрил, покачивая головой. — Просто пошел у вас на поводу.       — Лжец, — улыбнулась Мелисса.       — Это, я-то? — он разразился смехом.       Видимо, благодаря Кэрол он стал чувствовать себя немного легче и раскрепощеннее. Честно говоря, Мелисса не ожидала такого поведения от него вплоть до третьего сезона.       Женщина только собиралась ему ответить, как в их разговор вклинился запыхавшийся Норман.       — Шейн нас спалил, — выдохнул он. — И он угрожал убить меня.       — Что вообще, черт возьми, этот мудак возомнил о себе? — прорычал недовольно Дэрил.       — Гребанный психопат, — согнулся пополам Норман, переводя дыхание. — Не думал, что он такой ублюдок. — Он выпрямился и посмотрел на Мелиссу. — Будь начеку, ладно? Неизвестно теперь, как он себя поведет до наступления ходячих. — До Нормана медленно, но верно дошло, что это он ляпнул при Дэриле. — Упс!       — Он все знает, Норман, — пожала плечами Мелисса.       — Вполне логично, — заговорил Дэрил, увидев широко раскрытые от удивления глаза Нормана. — Ходячих привлекает шум, а мы в последнее время до хрена его издаем. Черт, ты слышал, как жена Рика звала вчера своего пацана? — Еще одна редкая улыбка заиграла на его лице, и они все усмехнулись.

***

      Спустя несколько минут они разошлись. Диксон покинул Нормана и Мелиссу, когда заметил вдалеке идущую в лагерь Кэрол. Он сказал им, что планирует предупредить ее о стаде ходячих, такому раскладу Мелисса и Норман были совершенно не против.       Они даже задумывались, а не рассказать ли всем остальным о предстоящем, но понимали, что люди отнесутся к этой новости с недоверием. Как это было тогда на шоссе. Если только Шейн не рассказал всем. В чем они сомневались.       Потеряв Джеки, Софию и Дейла, стало очевидно, что они никого не смогут спасти. Некоторые аспекты шоу можно было изменить, но смерть, казалось, оставалась незыблемой. Так что независимо от того, что они предприняли бы, Патриции и Джимми было сужденно умереть этой ночью.       При наступлении ночи все начиналось по-другому, нежели в сериале. Вся группа собралась в доме, включая Карла. Ночи становились все холоднее, поэтому никто не желал покидать дом, а Хершель, похоже, больше не имел возражений по этому поводу.       Шейн немного поднялся и взглянул на своего друга.       — Рик? — нарушил его голос тишину в комнате. — Пойду, прочешу периметр. Не хочешь присоединиться?       Вопрос был задан невинным тоном, и никто ничего не заподозрил, кроме Нормана и Мелиссы. И, может быть, даже Дэрила, подозрительно смотревшего на Шейна.       — Хорошо, — Рик подскочил с дивана, на котором сидел между своей женой и сыном. — Все равно места себе не нахожу.       — Пап, а можно и я пойду? — раздался голос Карла из-под шляпы шерифа. Пока Рик не поднялся, мальчик дремал у отца на плече.       — Не в этот раз, сын. Мне нужно, чтобы ты остался с мамой.       Это не то, что хотел услышать Карл, и, что неудивительно, он сердито надул губы и вжался в диван. Лори проигнорировала поведение сына и быстро поцеловала Рика, заглянув ему в глаза.       — Будь осторожен, ладно?       — Ладно, — уверенно ответил он, давая ей понять, что у него все под контролем. Затем он вместе с Шейном вышел из дома.       Некоторое время спустя, может быть, час или около того, тишина была снова нарушена криками Лори, которая заметила пропажу Карла. После того, как Рик и Шейн ушли, Бет поинтересовалась у младшего Граймса, не хочет ли он сыграть в карты с ней и Джимми в другой комнате. В итоге пара вернулась в гостинную уже без Карла.       — Он сказал, что ему... нужно посетить... уборную, — запинаясь, ответила Бет, когда Лори спросила у нее, где ее сын.       Женщина немедленно отправилась на поиски сына в ванную комнату, но Карла там не обнаружила.       Все тут же двинулись на поиски мальчика. Наступил конец второго сезона... Мелисса и Норман не были уверены, готовы ли они к этому.

***

      Все началось быстро. Сначала погибла Патриция, а следом за ней и Джимми нашел свою смерть в сарае. Мелисса и Норман сражались с ходячими, прижавшись друг к другу спинами (уроки по владению оружием прошли не напрасно). Дэрил был уверен, что Кэрол держится рядом все это время, но вместо нее оказалась Бет. Кэрол находилась в окружении ходячих, прижатая к стене сарая. Андреа рванула к ней на помощь и в конечном счете отделилась от группы.       Раздался звук мотора мотоцикла, привлекая внимание Мелиссы. Она увидела, как Дэрил и Кэрол удаляются от фермы. По крайней мере, теперь они были в безопасности.       Затем, внезапно, Мелисса почувствовала, как кто-то запихивает ее в грузовик Хершеля. Она обернулась и увидела Лори, Бет и Ти-дога.       — Давай, Мэл. Давай! — Норман кричал ей на ухо и проталкивал ее вглубь машины.       Мелисса до сих пор понятия не имела, что происходит. Но каким-то образом она уселась на сиденье. Только она повернулась к Норману, как дверь захлопнулась, и Ти-дог, сидевший за рулем, нажал на газ.       Женщине понадобилось время, чтобы наконец осознать, что произошло. Она опустила стекло и закричала:       — Норман!       Он только махнул ей вслед рукой, пока они все больше отдалялись от него.       Нет. Они знали судьбу каждого, кроме своей.       — Нет! — она в оцепенении повернулась к остальным в машине. — Ти-Дог! — Она отчаянно плакала. — Прошу. Ты должен вернуться за Норманом! — Слезы катились вниз по ее щекам.       Если она потеряла Нормана...       — Мне жаль, но я не могу, — сказал он грустно. — Нас всех сожрут!       Лори и Бет молчали, но она знала, что они на его стороне.       — Пожалуйста, — снова начала умолять она, рыдая. — Прошу. Мы оставили его там. Одного. Пожалуйста. Мы должны забрать его.       Она заранее знала ответ Ти-Дога, и ее сердце разбилось на миллионы осколков.       — Мне очень жаль, Мелисса. Мы не можем.
Примечания:
67 Нравится 118 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (12)