Вот и ответ на вопрос

NC-17
Завершён
41
автор
Фэндом:
Размер:
203 страницы, 91 801 слово, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 59 Отзывы 17 В сборник

часть двадцать восемь или Коротко о делах!

Настройки
      От Нацу       Я готовлю на кухне чай. Сейчас в моей гостиной собралась вся элита.       В моей груди до сих пор, будто лед застыл от страха. Лу в больнице до жути меня напугала. Она так крикнула мое имя, что, наверное, вся Магнолия услышала.       Не помню, как оказался в той палате, где она лежала. Но то, что я там увидел, просто заставило меня застыть на месте. Я еще никогда не видел, что бы кто-то так плакал. А Лу плакала. Тихо, без истерик. Просто по ее щекам непрерывно котились слезы.       За мною следом вбежали Эльза и Грей, что как раз приехали. Они тоже в ступоре застыли. В то время Лу без остановки повторяла мое имя. И только заметив меня, она сказала: «Отвези меня домой. К себе домой!»       Я быстро послушался.       Мы с Греем подождали около палаты, пока Эльза помогала Лу переодеться в те вещи, которые они привезли. Когда они вышли, Эльза поддерживала Лу, а та еле держалась на ногах.       К моему удивлению, Грей мигом подхватил ее на руки и понес из больницы. В тот момент просто не было времени, что бы спорить, но у меня просто руки чесались заехать Грею в челюсть.       Мы ехали на машине Грея, так как только он был на колесах. В тот момент я даже не понял, что сижу на пассажирском кресле, и что меня совсем не тошнит. Я просто легонько обнимал Лу, с которой сидел на заднем сидении. Она положила голову мне на плече, и просто продолжала плакать. Я пытался ее успокоить, говорил нежные слова, гладил по голове — но все тщетно. На все она просто отрицательно качала головой и шептала: «НЕ ВЕРЮ!»       Мы привезли ее ко мне домой, как она просила. По дороге она уснула, поэтому я тогда сам поднял ее на руки и отнес в свою квартиру. Эльза раздела Лу и уложила в мою кровать. Потом я отправил их обоих домой, сказав, что сам присмотрю за Лу.       Лу спала крепко, не просыпаясь, в то время как я лежал возле нее и смотрел на ровно поднимающуюся грудь. Потом уснул сам.       Меня разбудил стук в дверь. Когда я их открыл, то в квартиру ввалились все члены элиты. — Вот ваш чай, — я поставил на стол поднос и сел в кресло. — Лу так и не просыпалась? — поинтересовалась Эльза. — Нет. Можно подумать, что у нее зимняя спячка, как у медведей. — Да ты клоуном устроился, — Гажел усмехнулся. — Все шуточками сыпешь? — Чего-то не нравится — тогда вали?! — Отставить ссоры, — Люси вздохнула. — Вы лучше скажите — так и не узнали причину того, почему Лу плакала? — Я был в больнице и поговорил с медсестрой, — ответил Грей. — Она сказала, что к Лу приходила какая-то женщина, после разговора с которой, у Лу и началась эта истерика. — Черт, — я провел рукою по волосам. — Скорее всего, это была Габриель Кларк. Я сам позвонил Сэмюелю и сообщил, что Стинг в больнице. — Да, они там были, — лицо у Жерара стало непривычно серьезным. — Я же с Греем ездил. Пока он общался с медсестрой, я поговорил с врачом. Он сказал, что к Стингу приехал отец, оплатил все расходы и уехал. С ним была еще женщина, которая настояла на выписке Томаса. — Так Томи выписали? — Джу смахнула непрошенную слезу. Она всегда была чувствительной к таким историям. — Сегодня днем, — Грей обнял ее за плечи. — Но что же Лу могла сказать такого ее мама? — Люси тоже погрустнела. — Это моя вина, — я до хруста сжал кулаки. — Если бы я им не позвонил, то Лу бы не плакала. — В этом нет твоей вины!       Мы все повернули головы и увидели Лу, что медленно шла к нам. Она надела мой халат. Подойдя к свободному креслу, осторожно садится. — Ты как? — к ней подошла Люси и обняла за плечи.       Тут к Люси присоединились Леви и Джу. — Задушите, — голос у Лу был таким холодным и… мертвым. — Прости, мы просто волновались, — Леви погладила ее по голове. — Простите за грубость. — Да, все нормально, — ответила Люси.       Девчонки расселись по своим местам. — Так что же случилось? — Жерар постарался задать такой щекотливый вопрос как можно деликатней. — Просто вся моя жизнь оказалась ложью! — Не понял? — я удивленно посмотрел на Лу.       От Лу       Я рассказала элите все, что сообщила мне моя так называемая «мама». Сказать, что они были в шоке — это не сказать ничего. Девчонки плакали, даже Эльза не смогла сдержать слез. Парни подбирали свои челюсти с пола. Особенно мне понравилось выражение лица Гажела Это нечто. Гору пирсингов перекосило. — Ну, нихера себе история! — Грей почесал затылок. — Мне трудно в это верится, хотя маме нет резона лгать. Я знаю, что она меня всегда ненавидела, но никогда не могла понять почему?! Теперь ответ на вопрос найден. — Да я из всех на куски порву, — Нацу рывком поднялся с кресла. — Успокойся ты, — Грей поймал его за руку. — Отпусти, морозилка. Никто не смеет обижать моих друзей. — А ну сел на место, — громко сказала Эльза. Так, что все остальные сразу рефлекторно сжались. — Ладно, ладно, — Нацу сразу вернулся на свое место. — Но это нельзя так оставлять. — Да все нормально, — я грустно улыбнулась. — Я давно поняла, что у меня нет семьи. С Кларками меня связывал только Томи, и сейчас ничего не поменялось. У меня был только один папа, и он умер, когда мне было четырнадцать. Теперь я убедилась, что уехав от них, поступила правильно. Не хочу так прогнить в душе, как они. Вот только Томаса жаль. — Это слишком грустно, — в один голос сказали Джувия и Леви. — Не переживайте. Я не первый раз получаю подобные удары т судьбы. Переживу. — Но ты не одна, — Люси улыбнулась. — Теперь у тебя есть мы. — Спасибо, — я искренне улыбнулась. — А сейчас, не можете подбросить меня домой? Хочу побыть одна. — Я отвезу, — Нацу быстренько поднялся. — Нет, мы с Джу отвезем, — Грей встал с дивана и поднял Джу. — Нам всем пора по домах. А общежитие нам с Джу по дороге. — Буду благодарна.       ______       Пустая квартира и радовала, и огорчала. Джу с Греем, которые все же подвезли меня, не смотря на протесты остальных, сначала боялись оставить меня одну, но я настояла.       Я сняла бежевые ботинки и бежевую куртку, которые мне любезно подарила Эльза. Бросила все прямо на пол у входа. Плетусь к дивану и ложусь на него. Вспоминаю, какой он неудобный. Но плевать, я слишком устала.       Но уснуть просто не могу. Слишком много навалилось.       И, правда, про мое рождение, авария Стинга с Томом, моя любовь к Драгнилу. Все перемешалось так, что и врагу не пожелаешь. Мой самый большой враг оказался моим родным отцом. Парень, что когда-то хотел затащить меня в кровать, оказался моим братом по крови. А единственный человек, с кем я бы хотела, прожить свою жизнь — принадлежит другой. И самое «веселое» — я ничего не могу с этим поделать.       В двери постучали. Я мысленно прокляла все на свете. Видеть сейчас кого-то я вовсе не хотела. Но стук повторился.       Поднимаюсь с кровати. Голова будто свинцом налита. Но я заставляю себя передвигать ногами.       Открываю двери и даже глазами не моргаю. — Привет, папаша! — на моем лице появилась саркастичная улыбка. — Что-то ты задержался?! — Давай без сарказма, — Сэмюель недовольно скривился. — Можно войти? — А тебе надо мое разрешение? — Простая вежливость.       Я отступаю в сторону и пропускаю его в комнату. Кларк проходит коридор и останавливается посередине гостиной. — И как тебе живется в этом клоповнике? — Не хуже, чем в твоей золотой тюрьме. — Признаюсь, я ожидал худшего, а здесь довольно мило. — Давай сразу к сути. — Мне нравится твой деловой подход, — Сэмюель присел на диван. — Габриель сказала, что говорила с тобой, и ты теперь в курсе про нас. — Ты не мой отец! — я притащила кресло и села по другую сторону от стола. — Что бы вы двое не говорили, это ничего не изменит. И вообще, то, что я была зачата из твоей спермы, еще не делает тебя моим отцом. — Фу, как грубо, — но на его губах появилась довольная улыбка. — Это всегда было твоей отличительной чертой — прямолинейность. Томас действительно воспитал тебя должным образом. — Не смей говорить о нем, — я стиснула руки в кулаки. — Не кипятись. Я сюда не за этим пришел.       Я вздохнула, заставляя себя, успокоится. Не в моих правилах терять над собою контроль. — Выкладывай. — Ну, что ж? — он закинул ногу на ногу. — Ты же знаешь, что я отправил сюда Стинга не развлекаться, а работать? В связи с нынешними обстоятельствами, он не может исполнять свои обязанности. Ты должна временно его заменить, так, как у меня нет времени заняться этим самому. Ты же слышала про ресторан нашей сети «Pinero»? Так вот, у него проблемы. Недавно я уволил управляющего, так как он обворовывал заведение и привел его к ухудшению. Твоя задача — возвратить заведению былую славу и найти надежного управляющего. Мне не нужна испорченная репутация.       Я, молча, слушаю его. В голове все никак не укладывалось, что Сэмюель Кларк пришел просить меня помощи. Хотя, как просить? Приказывать. — А если я не соглашусь? — Проси все, что хочешь! — Что за неведомая щедрость? — я удивленно изогнула брови. — Мне нужна помощь. В последнее время, в моем окружение появилось слишком много зазнавшихся. Никто не хочет работать, только деньги подавай. Я мог, доверится только Стингу. Но ты сама понимаешь, что на его восстановление нужно время. То, чего у меня нету. А ты вполне можешь заменить Стинга. — С чего ты так решил? — Не надо, притворятся, Лунарина. Я же знаю, что ты не только посуду мыла, когда я отправил тебя на кухню нашего самого популярного ресторана в Лос-Анджелесе. Тебя сначала научили готовить, потом наш администратор понемногу начал вводить тебя в тонкости управления рестораном. К своим восемнадцати годам, ты стала негласным специалистом в области управления, и сама начала давать советы. — Только не говори, что это все твоих рук дело?! — Я всего лишь отдал приказ! Ты никогда бы меня не послушалась, а так все вышло как нельзя лучше. — Делал, свои делишки, чужими руками. — Только не говори, что я сделал что-то плохое? — Мне тяжело признавать это — но спасибо за такую возможность! — Тогда покажи, чего ты научилась, а взамен я дам тебе все, что пожелаешь. В пределах разумного.       Я внимательно посмотрела в его глаза. Понимаю, что его предложение заманчиво для меня. — Я согласна. — Так просто? — У меня два требования! — Я слушаю.  — Ты никогда никому не расскажешь, что Томас Вистлер не был мои отцом. — Об этом могла и не просить. Я все ровно не признаюсь, что ты моя дочь, ведь это изрядно подпортит мою репутацию. — После того, — продолжила я, — как Стинг поправится и вернется к своим обязанностям, вся твоя семейка навсегда забудет про мое существование. — Даже Томи? — Он часть моей семьи. Я продолжу с ним общаться, а вы не будете этому препятствовать. — Меня это устраивает.       Сэмюель поднялся с дивана, достал с кармана конверт и положил его на стол. — Здесь кредитная карта с неограниченным лимитом — ты можешь тратить деньги по своему усмотрению. Для начала, прикупи себе одежду, что бы соответствовала званию управляющей первоклассного ресторана и моей приемной дочери. Я предупрежу персонал. Всю остальную информацию ты найдешь в кабинете директора, непосредственно в ресторане. — А если я не справлюсь? — Этого не случится. — Откуда такая уверенность?       У него на губах появилась ухмылка. — Хоть мы оба это отрицаем, ты все ровно являешься, моей дочерью.       Я снова напряглась. А он направился на выход. Но у двери на миг остановился. — Кстати, Стинг знает, что вы родные. Я недавно ему рассказал. И он час назад очнулся.       Я повернулась и провела его удивленным взглядом. «Но зачем это тебе? — задала я ему мысленно вопрос, когда закрылась дверь. — Вот значит, отчего Стинг поменял свое отношение ко мне?!»       Но сейчас это не самое главное. Теперь важней всего продержаться то время, пока Стинг не сможет, вернутся к своим обязанностям, а там, глядишь, СВОБОДА.
Примечания:
41 Нравится 59 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)