***
Очнулась Мито в светлой просторной комнате, отделанной в зеленых и коричневых тонах. Лежала молодая женщина на большой кровати и не понимала, где находится. Паника терзала ее изнутри, а дрожь прошлась по всему телу. Накрыв живот ладонью, Мито прошептала: — Не бойся, папа и дедушка спасут нас. Когда Мито осмотрелась, то увидела на прикроватной тумбочке вазу с красивым букетом бордовых пионов и поднос с стаканом сока и ванильной булочкой. Рядом с вазой лежала записка, адресованная Мито:Рад приветствовать столь прекрасную даму в моем доме! Жду личной встречи! Бран.
Мито отложила записку и, почувствовав, что хочет кушать, расправилась с едой. Закончив трапезу, отправилась исследовать свою комнату и прилегающие двери. За первой оказалась большая ванная комната, богато отделанная, за другой гардероб. А третья выходила в коридор. Пройдя по плюшевому ковру, Мито остановилась на лестнице. Никакой охраны Мито не увидела, никто не препятствовал ей. Это показалось женщина странным, но немного подумав, она решила этим воспользоваться и убежать, но стоило ей спуститься на первый этаж, как перед ней появился мужчина. Он был среднего роста, крепкого телосложения. На вид ему было чуть за пятьдесят. У него были русые волосы, собранные в хвост и добрые карие глаза. Он сразу понравился Мито, но про себя женщина подумала, что ей не стоит расслабляться. — Здравствуйте, госпожа! Как вы себя чувствуете? Мито сначала опешила, а потом, придя в себя, сказала: — Здравствуйте. А где я? Мужчина улыбнулся и сообщил: — Вы сейчас стоите в особняке господина Брана. А он находится в Швеции. Мито пребывала в шоке. «За одну ночь из Японии в Швецию?!» Видя шокированное лицо женщины, незнакомец опять заговорил, улыбаясь: — Вы гостите у нас уже три дня. И только сегодня пришли в себя. Господин Бран волновался и послал к вам проверить, не пришли ли вы в себя. Меня зовут Кахир и я помогу вам здесь освоиться. Мито просто кивнула своему собеседнику, не найдясь, что ответить. Мужчина оценил состояние Мито, как стабильно — нестабильное и решил проводить ее обратно в комнату, а затем сообщил, что господин Бран будет рад пообщаться с ней, когда она окончательно придет в себя и освоится. В комнате Мито пыталась понять, кому она понадобилась и что с ней будут делать. Не придумав ответа, Мито просто стала смотреть в окно. Вид был великолепный. Широкая долина, покрытая душистым ковром из трав и разнообразных ярких цветов, вечернее небо, озаренное закатным светом. Залюбовавшись, Мито почувствовала, что тревоги отступают, а потом она увидела всадника. Его гнедой был очень красивым: шкура темно-каштанового цвета блестела на солнце, сильное стройное тело лоснилось, а роскошной гриве коня позавидовала бы любая девушка. На наездника был надет черный плащ, который полностью скрывал его фигуру. Мито смотрела, как приближается всадник и пыталась рассмотреть его лицо. Но ее сердце замерло, когда она увидела маску на его лице. Всадник приблизился и спешился. Коня увели, а мужчина быстро поднялся по лестнице к распахнутым дверям. Сердце Мито замерло, а потом пустилось вскачь. Женщине показалось, что ей знаком этот человек, но его плащ и маска скрывали тело и лицо. Мтто не могла понять, кто это. Кахир сказал, что его зовут Барн. В том, что это был хозяин, Мито не сомневалась. «Что же ему нужно от меня?» — только и успела подумать Узумаки, как дверь распахнулась и на пороге появился тот самый всадник. Его лицо скрывала маска, он был высоким и хорошо сложенным. Темно-синяя рубашка была расстегнута на пару пуговиц, длинные и крепкие ноги в обтягивающих черных бриджах и высокие сапоги на низком каблуке для конной прогулки. У Мито пересохло во рту и появилось приятное тепло внизу живота. «Что же это со мной?!» — подумала Мито. Женщина не решалась посмотреть в его глаза, но ей нужно было узнать их цвет. И она все же заглянула… «Серые!» — разочарованно подумала Мито. Она ведь надеялась, что это Мадара. Но нет, она ошиблась. Мито крепко сжала ладони в кулаки и закусила губу, дабы не заплакать. И в этот момент Барн заговорил: — Я надеюсь, вы не будете здесь рыдать? Барн прошел в комнату и, подойдя ближе, изучающе уставился на Мито, а та смотрела на него. Борьба взглядов продолжалась минуту, а затем он произнес: -Я вынужден вас оставить, чтобы переодеться в более подходящую одежду. Надеюсь, с вами ничего не произойдет. Барн вышел из комнаты. Мито же, опустившись в кресло, пыталась разобраться в своих чувствах. Мито точно знала, что это не Мадара, но никак не могла понять, почему ее так тянет к нему. И кто он такой? Зачем она ему? Все эти вопросы Мито решила задать Барну, когда тот вернется. Барн вернулся через полчаса. Он переоделся в бежевую рубашку и темно-синие брюки, но на лице осталась все та же маска. — Вы не хотите присоединиться ко мне за ужином? Желудок Мито ответил за нее, требовательно заурчав. Мужчина улыбнулся и приглашающим жестом указал на дверь. Спускаясь по лестнице, Мито случайно споткнулась, и Барн тут же отреагировал: мгновенно подхватив ее под руку, повел в столовую, держа руку женщины на сгибе своего локтя. Через рубашку Мито чувствовала тепло его тела и пыталась привести в порядок спутанные мысли. Во время ужина хозяин дома был молчалив. Но позже, у камина он решил все же побеседовать с Мито. Она села в кресло, а он сам устроился в другом кресле напротив и сказал: — Я думаю, у вас много вопросов ко мне, поэтому предлагаю задавать вопросы и отвечать по очереди. — предложил он. Мито кивнула. — Можете начать первой, — галантно предложил Барн. Мито думала, какой из вопросов задать первым и, наконец, выбрала: — Я пленница? — Что вы! Скорее гостья! — улыбаясь, ответил хозяин дома. — Теперь моя очередь! Мито не знала, что спросит Барн и это заставляло ее нервничать. — Как давно вы узнали, что беременны? Мито нахмурилась. «Откуда он знает?» — подумала она, а Барн выжидающе смотрел на нее. — Ну же. — Около полутора месяца назад. — Хорошо. — откинулся мужчина на спинку кресла. — Теперь вы! — Откуда вам известно? Он таинственно улыбнулся, а потом ответил: — Я многое о вас знаю. Мито пыталась сравнить его с Мадарой, только он мог знать это. И тут ее осенило, кто это мог быть! — Хаширама? — Нет. Я сразу развею ваши сомнения. Я не Хаширама. -Кто же вы? — Сначала мой вопрос! — улыбнулся он.- Но так и быть отвечу. Меня вы можете называть Барном. Открывать истинного имени пока не хочу. Мито подозрительно уставилась на него. — Итак, мой вопрос: кто отец вашего ребенка? — Зачем вам это? — Ответьте! — нотки гнева проскользнули в его голосе. -Отца ребенка зовут Мадара Учиха. Его глаза сверкнули недобрым блеском. -Вы уверены? Может, это ваш новый возлюбленный? За которого вы замуж собрались? — Не смейте меня обвинять в измене! — резко встала Мито и у нее закружилась голова. Барн тут же оказался рядом, усадил на диван, а сам сел рядом, прижав Мито к себе и успокаивающе погладил по руке: — Простите меня. Я не должен был так начинать разговор, но мне это важно знать. — Почему? С Мадарой что — то случилось? Скажите мне! Он вздохнул и ответил: — Когда вы и ваш брат покинули дом Сумрака, Демона привели в норму. Я постоянно был при нем. Потом через три дня пришел охранник, которого прислал его друг Хаширама. Его же так зовут? Мито кивнула и, отстранившись, стала наблюдать за собеседником. Он внимательно посмотрел на нее, а потом продолжил: — Демону каждый день рассказывали о том, что вы обманули его, что вы и ваш отец спланировали все, чтобы отомстить. — Но это неправда! -Я сейчас догадываюсь, что это говорили специально. Но ваша свадьба? -Я должна была, чтобы спасти Мадару. Иначе отец не помог бы ему. Барн удивленно смотрел на Мито. — Вы пошли на это, чтобы спасти его? Мито кивнула и почувствовала, как ком слез подступает к горлу. И она смогла только спросить, боясь ответа: — Вы знаете, что с ним? Барн кивнул и ответил: — Мы подгадали момент и сбежали. За нами устроили погоню. А потом он подал Мито газету: «В автокатастрофе погиб предприниматель Мадара Учиха и его компаньон Хаширама Сенджу…» Мито выронила газету и дала волю слезам. Барн пытался успокоить женщину, но как можно быть спокойной, когда знаешь, что твой любимый мертв?