Вырос рано.

R
В процессе
1244
1
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 111 526 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1244 Нравится 396 Отзывы 483 В сборник

Часть 22

Настройки
      — Ууууу… — протянул Драко, когда раздраженный Гарри подсел к ним за самый дальний стол в пабе «Три Метлы». — Сдается мне встреча прошла не очень. Ну? Давай осчастливь нас новостями.       Поттер, ничего не сказав, вырвал у Терри из рук кружку сливочного пива и залпом осушил её.        — Эй! — возмутился Бутт, хлопая ладонью. — Я тебе не благотворительность! Иди сам себе купи! Чёрт, я ведь даже не притронулся.       — Экий ты, Терри мелочный. Тебе что, для друга кружку пива жалко? Оно не алкогольное даже. — не успел Драко договорить это, как сам возмущённо воскликнул, лишившись и своей кружки с пивом.        — Я куплю вам ещё. — сказал Гарри, вытирая пену со рта и расплываясь на своём стуле.       — Я конечно понимаю, что от сливочного пива ты в астрал не уйдёшь, но позволь поинтересоваться, что же является причиной твоему внезапному желанию набухаться? — Терри вскинул руку и, подозвав мадам Розмерту, попросил принести ещё три большие кружки пива.       Гарри дождался, пока хозяйка паба отойдёт и кинул заглушающее.       — Я вас поздравляю, господа! Теперь у нас с вами потрясающий выбор: либо не очень комфортабельные номера в одном холодном замке с площадью номеров три на четыре и бесплатным провиантом, дай Мерлин, раз в день либо мы с вами лишаемся стратегически важной литературы! — провозгласил Гарри, хлопнув в ладоши. И парень в кратце без подробностей рассказал о диалоге с Сириусом в Визжащей Хижине.       — Нда, что-то я тоже надраться захотел. — Терри потерянным взглядом проследил как три большие кружки пива, отправленные левитацией, опустились на их столик и схватив одну из них с жадностью отпил.       — Ну ты уж не обобщай, дорогуша, — мило улыбнулся Драко. — Это не нам, а тебе может повезти пожить в «не очень комфортабельном номере в одном холодном замке с площадью номеров три на четыре и бесплатным провиантом, дай Мерлин, раз в день». — процитировал он. — Мы с Терри к хранению запрещёнки не имеем никакого отношения.       Бутт просиял, как будто Малфой одной фразой решил все его проблемы.       — Ну, Драко! Голова! Ты не переживай, Гарри мы будем посылать тебе открытки и сухарики, — обнадёжил он.       — Не знаю как ты, Терри, но я пожалуй не буду давать столь опрометчивых обещаний. Лица с низкой социальной ответственность портят репутацию, если общаться с ними.       — Хорош, вы оба! — отмахнулся Гарри, отпивая своё пиво. — Давайте серьёзно!       — Что ты от нас хочешь? Отдай книгу и дело с концом! — отозвался Малфой. — Мы узнали из неё всё, что могли. В крайнем случае скопируем страницу с ритуалом в твой дневник, если ты, конечно, ещё это не сделал. Она нам не нужна!       Гарри не было жаль книги, в конце концов он и купил её чисто для развлечения и не вспомнил бы о ней, если бы случайно не наткнулся. Ему просто не хотелось расставаться с единственным материальным доказательством их теории. Умом он понимал, что книга в руках Сириуса и аврората поможет быстрее поймать преступника, но в то же время дело, в которое Гарри сначала так не хотел лезть, стало чем-то важным для него. Ему хотелось распутать этот клубок своим умом и логикой, разобраться и понять. Догадаться до того, до чего не могут другие.       — Да дело в общем-то и не в этом. — пробормотал Поттер. — Я думаю о том, что ещё могло пропасть из Министерства. — Нда… задачка. Значит из Министерства могла уйти не только книга, но и другие материалы, содержащие информацию об этом ритуале. — Терри задумчиво постукивал пальцем по столу, что означало: он включился в мозговой штурм.       — Я считаю, что информацию он почерпнул не из книги. — задумчиво проговорил Гарри. — В книге описан ритуал, но слишком сухо, он не выглядит в ней как… как единственный шанс на месть и на идею к возрождению мертвеца тоже подталкивает слабо. Плюс книга не оказалась бы в Лютном, если бы побывала у убийцы. Он бы не расстался с ней просто так, ведь это шанс на возрождение кого-то, кто очень дорог, значит и книга должна быть для него дорога.       — Ты думаешь это воспоминания? — Бутт сузил глаза, как он делал всегда, когда пытался решить сложную задачу.       — Я не думаю, что это воспоминания. — вдруг встрял Драко. — Блэк сказал, что Розалия выглядела как инфернал, после возрождения её души в теле. Она хотела убивать и рвать. Я не думаю, что хотел бы видеть близкого мне человека, который жил бы жаждой убийства. Значит он не видел воспоминаний, потому что имел бы представления о том, что он получит в итоге. Его источник информации должен быть достаточно полным для того, чтобы знать, что делать, но в то же время в котором нет сведений о последствиях ритуала.       — Выходит это дневник. — резюмировал Терри.       — Скорее всего. — кивнул Поттер задумчиво.       — Гарри! — вдруг кто-то вскрикнул прямо над ним.       Ушедшие в свои мысли парни разом вздрогнули. Бутт, от неожиданности дёрнувший рукой, задел свою кружку с пивом и та, полетев со стола, обдала юношу всем своим содержимом.       — Мордред! — зашипел Терри. — Я же только один глоток сделал!       Поттер обернулся, уже зная кого он увиден за спиной. Ромильда Вейн выглядела до ужаса возмущённой и Гарри смутно понимал почему. Номинально они встречались (вернее так думала девушка), но Гарри мало того, что не отправил ей подарка на Рождество, так и вовсе перестал с ней хоть как-то контактировать.       — Нам нужно поговорить! — она направилась к пустому столику, который скрывался от всего зала за большим камином.       Парень отправился в след за Ромильдой с твёрдым намерением расставить все точки куда нужно.       — Сделаем ставку. — мило улыбнулся Драко, глядя как Терри сушит заклинанием мантию. — Пять минут максимум и он придёт со следом от пощечины. Пять галеонов.       — Принимаю. — Бутт поправил сухую мантию и поднял кружку с пола. — Только думаю, что две минуты будет достаточно.       Через две минуты Гарри опустился на свой стул, зажимая ладонью пылающую от удара щеку. Драко молча отдал Терри пять галеонов.       — Да пошли вы. — сказал на это Поттер.

***

      Записка от Сириуса пришла во вторник. Небольшая сипуха брякнулась перед Гарри за завтраком. Парень быстро отвязал послание и, кинув сове бекон, развернул. Четверг. Полночь.       — Что там? — Терри, сидевший рядом, заглянул в записку. — Хорошо, избавимся от потенциальной опасности.       Гарри быстро свернул записку и убрал. На занятиях дуэльного клуба Грюм появиться не должен, не его очередь, поэтому Гарри был спокоен за сохранность нелегальной макулатуры. Парень всё же скопировал нужный текст в свой дневник, поэтому сейчас он уже был не против расстаться с книгой. Да и встреча с Сириусом маячила светлым лучиком посреди изматывающей недели.       После завтрака Гарри вместе с Терри спешили в подземелья на урок зельеварения. Друг рассеяно напевал какую-то лабуду, в то время как Гарри в отчаянии листал Расширенный Курс Зельеварения, пытаясь в последнюю минуту впихнуть в свою память как можно больше информации. Сегодня Снейп грозился обрушить на класс сложнейшую контрольную про противоядиям и Поттер совершенно забыл о ней, потому что в последнее время его мысли были заняты другим. Вчера вечером после изматывающей тренировки по квиддичу, Гарри завалился в гостинную своего факультета и с наслаждением растянулся на кресле, потягивая уставшие мышцы. Терри в этот момент сидел в соседнем кресле с увлечением читая учебник зельеварения. Когда же на вопрос о странном выборе литературы на ночь, друг посмотрел на него как на идиота, Гарри ударило воспоминание о контрольной. Всю ночь Поттер просидел за учебником перечитывая и заучивая раздел о противоядиях. Сейчас же, бредя по коридору и бубня под нос, он чувствовал себя как выжатый лимон.       Профессор зельеварения встретил студентов своим привычным радушием дементора:       — В класс. — приказал он, распахнув дверь, и добавил, глядя на оттягивающих момент начала урока Гриффиндорцев. — Живо!       Кабинет, под стать хозяину, был холоден и мрачен. Закрывающаяся дверь скрипнула, запирая учеников в логове профессора Снейпа.       — Убрать всё со столов. Оставить только пергамент, перья и котёл. — Оптимисты, которые, веря в лучшее, надеялись, что Снейп забудет про контрольную, с обречённым лицом убрали спасительные учебники в сумки.       — Контрольная будет состоять из двух частей. Первая — письменная пятнадцать минут, вторая — практическая всё оставшееся время. Касаемо практического задания: вы должны выбрать яд из предложенных — он небрежно махнул в сторону выстроившихся в ряд на его столе маленьких склянок. — и, пользуясь Третьим законом Голпалотта, приготовить противоядие. Ах да! Чуть не забыл. — продолжил профессор, усаживаясь за свой стол. — Так как подавляющее большинство из вас надеются на помощь своих соседей, следует предотвратить пагубно влияющее на ваши, и без того пустые головы, списывание. — Он открыл классный журнал, пробегая взглядом по списку.       — Грейнджер и Корнер, Макмиллан и Нотт… — Снейп формировал пары исходя из логики отношений между студентами. Взять Грейнджер и Корнера — оба заучки, которые конкурируют между собой за баллы уроках, постоянно выскакивая с ответами. Или Макмиллана с Ноттом — парни с двух противоборствующих лагерей, естественно между собой не общавшиеся. Профессор продолжил составлять пары по этому принципу, закончив на:       — Поттер и Бутт, Поттер и Уизли. Надеюсь, кто куда объяснять не нужно, — он ядовито ухмыльнулся.       Да уж, конечно, не нужно. Гарри бы скорее поверил во второе пришествие Волондеморта, чем в то, что Снейп решил объединить его в пару с другом. Терри с понимающей улыбкой наблюдал как друг, вздохнув, кинул пергамент и перо в котёл, а сумку перебросил через плечо и направился в сторону ненавистного рыжика.       — Я не буду с ним сидеть! — Вскричал Рональд, подрываясь с места. Он не сразу понял коварный план профессора и какое-то время слепо верил, что его посадили с Джозефом, пока не заметил хмуро идущего к его парте Гарри.       — Чудно! — ухмыльнулся Поттер. — Тогда вали на пол.       — Что?       — Сиди на полу, если не хочешь сидеть за партой, потому что я собираюсь сидеть здесь. — Гарри бухнул свой котёл на стол и скинул с плеча сумку. — Поверь, соседство с тобой меня не приводит в экстаз, скорее вызывает острое желание размазать тебя по стенке.       — Уизли, сядьте! — рявкнул Снейп. — Минус десять баллов Гриффиндору, Уизли. Вы либо сейчас сядете на место, либо выйдите отсюда с минусом в пятьдесят баллов, неудом и отработками на ближайший месяц за попытку сорвать урок.        Гарри практически слышал как скрепят от натуги мозги Рональда, пытаясь сообразить, что ему лучше сделать. Казалось рыжик сейчас схватит вещи и выбежит из класса. Однако, видимо наконец придя к решению, он сел на свой стул, что-то бурча себе под нос про каких- то там ублюдков.        Интересно каких. — Мысленно хмыкнул Гарри, насмешливо наблюдая за детским садом Уизли: тот отодвигался на стуле как можно дальше от соседа.       — Что ж… — продолжил Спейп — теперь, когда мы дождались окончания истерики Уизли, можем продолжить. Первая часть контрольной… — он взмахнул палочкой и из ящика его стола вылетела пачка пергаментов и, планируя в воздухе, разделилась на листочки, которые полетели к ученикам. — …находится перед вами. Отвечаете, сдаёте, берёте яд. Всё ясно? Поймаю за списыванием и вы пожалеете, что решились на это. В вашем распоряжении пятнадцать минут. Начали!        Гарри перевернул свой лист с заданием и облегчённо вздохнул: он читал об этом по дороге на урок! Вернее вздохнул бы, если бы рядом не сидело рыжее чудовище от которого разило не до конца переваренным бифштексом.              Через пятнадцать минут Гарри сдал исписанный пергамент и, взяв со стола профессора образец яда, направился к шкафу с ингредиентами за всем необходимым. Поттер уже выливал яд в свой котёл, когда Уизли понёс написанные им три строчки на сдачу.       И как он умудрился до сих пор не вылететь из класса продвинутых зелий? — подумал Гарри и тут его взгляд зацепился за Грейнджер, которая колдовала над своим котлом наперегонки с Майклом Корнером. — Ну да, вероятно, благодаря ей.       Гарри прекрасно помнил, чем когда-то закончилось соседство с рыжим на зельеварении. Конечно Уизли, скорее всего, не будит доводить его зелье до взрыва, так как сам находится в зоне поражения, но полной уверенности не было. Кто разберёт этого безмозглого человека?       — Имей ввиду, рыжик. — угрожающе прошептал Гарри так, чтобы его услышал один конкретный человек. — Если я хоть краем глаза замечу, что твои грабли тянуться в сторону моего котла, я затолкаю остатки яда вместе с колбой тебе в глотку. Услышал?       — Что ты о себе мнишь, Поттер? — прошипел в ответ тот, кидая что-то непонятное в свой котёл. — Ты думаешь, что родство с Джозефом тебя хоть от чего-то спасёт? Ты — никто и ничто!       — Чудно, что ты меня услышал, рыжик. — хмыкнул Гарри отворачиваясь и начисто игнорируя соседа. Пыжся этот Уизли сколько хочет, его слова значат не больше, чем жужжание навозной мухи.       Рональд, видимо приняв слова Гарри во внимание, не пытался испортить его зелье, так как в это время он старательно портил своё. Над его варевом клубилось серо-зелёное облако дыма, источая такую вонь, что Поттер невольно подумал о том, что лучше бы он взорвал котёл, всё лучше, чем медленная пытка по выжигаю глаз от едких паров.       После урока Гарри вышел из кабинета зельеварения и встретился с Терри, тот покинул вотчину Снейпа двумя минутами ранее. Бутт с жалостью глянул на друга, глаза которого неимоверно слезились.       — Всё так плохо? — участливо спросил он.       — Хуже не бывает! Этот кретин чуть не выжег мне глаза! Мерлин, да за что Снейп со мной так?! Срочно пошли в туалет мне нужно промыть глаза или я ослепну. — он кинулся по коридору в поисках ближайшего крана с водой.       — Если честно, я думал, что Уизли посадят со мной, потому что Снейп обожает слушать ваши с братцем препирательства. Мне кажется, он под это медитирует. — усмехнулся Терри, не отставая. — Но сегодня мне повезло хотя бы в том, что я не рискую потерять зрение. У твоего брата вышло весьма сносное зелье.       — Не интересно! — рыкнул Гарри наощупь пытаясь найти ручку двери туалета для мальчиков.       Занятия Дуэльного Клуба на этой неделе проводил Кингсли Бруствер и Гарри абсолютно не переживал за сохранность злополучной книги.       В четверг без пятнадцати двенадцать Поттер уже стоял на третьем этаже в коридоре Одноглазой Ведьмы, сжимая сумку с книгой и отслеживая по карте Мародёров как точка подписанная — "Сириус Блэк" двигалась по проходу за статуей. Так же по карте рыскали точки: "Миссис Норрис", "Аргус Филч", "Пивз" и (кто бы мог подумать) "Северус Снейп". Точка, с которой Гарри менее всего хотел бы встретиться сегодня. Это человеческое воплощение летучей мыши, что-то забыло на втором этаже и парень молил Мерлина, чтобы ему не взбрело в голову подняться на третий.       Послышался тихий скрип и Горб статуи открылся, из него прислушиваясь вылазил Сириус Блэк.       — Кажется, раньше он был больше. — посетовал шёпотом крёстный, заметив Гарри.       — Очень сильно в этом сомневаюсь. — ухмыльнулся Поттер. — Скорее ты разъелся до размеров Толстого Проповедника при жизни.       Сириус спрыгнул на пол и обнял крестника.       — Я всё проверил. В Министерстве книга не числится пропавшей, как и другие конфискованные предметы. Вероятно, какой-то чинуш сталкивает конфискованные предметы, здорово нагреваясь на этом и не отмечает их даже как утерянные или уничтоженные. Это нам на руку. Как только я намекну в аврорате, будет проведена тщательная проверка. Давай сюда. — Он забрал у крестника увесистый свёрток, который тот вытащил из сумки. — И Гарри, я прошу тебя, читай то, что ты собираешься купить! Глядишь и проблем меньше будет и жизнь легче покажется.       — Хорошо-хорошо! Я понял! — пробухтел парень.       — И ещё кое-что. Вот держи. — Сириус отдал маленький плоский свёрток. — Это сквозное зеркало. Назовёшь моё имя и я отвечу тебе через него. Это один осколок из четырёх: первый у меня, второй у Ремуса, третий у Джеймса. Так что не чести своего отца перед этим зеркалом. Мало ли.       — А этот принадлежал Питеру? — решил озвучить свою догадку Гарри.       — Да, он принадлежал этой паршивой крысе. — Сириус при воспоминании о Хвосте сжал кулаки. — Чтобы ему в гробу перевернуться!       Питер Петтигрю был приговорён к Поцелую Дементора. После того как он предал Поттеров, Блэк нашёл его и, хорошенько отделав, передал прямиком дементорам, позже тело без души умерло и его похоронили неизвестно где.       — Я бы не дал его тебе, нашёл бы что-то другое, но времени нет. Поэтому возьми. Я уже настроил его на тебя. Смотри. — Сириус достал из кармала свой обломок зеркала и сказал, глядя на отражающую поверхность. — Гарри Поттер!       В зеркале появилось отображение мятой бумаги в которой было завёрнуто зеркало Гарри. Парень разорвал бумагу. Казалось стекляшка нагрелась, а в отражении, вместо своего собственного, Сириус.       — Есть контакт. — кивнул крёстный, подмигнув. — Всё, нужно идти. Я свяжусь с тобой позже. Держи зеркало при себе. Оно нагреется, когда я позову тебя. Будь паинькой, хотя вряд ли это возможно. — мужская ладонь по-отечески растрепала волосы и Сириус прыгнул в потайной ход.       На пути в гостинную Гарри, всё же чуть не столкнулся со Снейпом, тому всё-таки взбрело в голову подняться на третий этаж. Поттер едва успел прыгнуть в нишу за доспехами, когда из-за поворота выплыла высокая тёмная фигура и прошествовала мимо.       Лунатит, что-ли? - подумал парень вслед удаляющемуся профессору.       Гарри направился в противоположную от Снейпа сторону, внимательно следя по карте, чтобы профессор в порыве своего лунатизма не развернулся и не пошёл к нему.       Парень не отрывая глаз от пергамента шёл по коридору и даже не заметил, как наступил в огромную лужу воды. Почувствовав, что обувь, а вслед за ней и носки стремительно намокают, парень отвлекся от карты. Только сейчас он заметил, что находится рядом с туалетом Плаксы Миртл. Вероятно, у той сегодня опять плохое настроение (что случалось довольно часто) и она снова решила с расстройства затопить всю школу.       Поттер удивлялся, как это сюда ещё не прибежал Филч, у него ведь нюх на перепады настроения Миртл.       Гарри думал, стоит ли заглянуть к этой истеричке на огонёк и, приняв решение, что стоит, убрал карту и открыл дверь в её обитель. Приведенье летало над кабинками и, как и ожидалось, отчаянно рыдало, остервенело подвывая. Все краны были открыты и неудержимо затапливали пол водой.       Парень состроил ужасно грустное выражение лица, словно хотел утопится прямо в этом потопе, и вошел внутрь.       — Привет, Мирт. — грустным голосом проговорил он, проходя мимо неё и забираясь на подоконник. Надрывное рыдание девушки вмиг оборвалось.       — О! Это ты. Давненько тебя не было. Я уже решила, что ты умер и не можешь найти дорогу в мой туалет.       — Лучше бы я умер… — плаксиво произнёс парень, подражая рыданиям девушки. — Я не могу спокойно жить в этой школе! Твой туалет для меня как путеводная звезда в анналах канализации. А что случилось у тебя?       Девушка вмиг повеселела и подплыла к нему, укладывая призрачную руку на плечо парня. Наконец-то она нашла свободные уши, чтобы поныть, о том какая она несчастная.       — Какие-то противные девчонки зашли в мой туалет. Представляешь, одна села на мой унитаз и давай делать свои дела, а я как раз в сливном бачке рыдала. Если бы она спустила воду, меня бы опять пронесло по всей канализации! Я вышла из бачка и мирно сказала ей: УБИРАЙСЯ ВОН! — Мирт так рявкнула, что Гарри чуть не свалился с подоконника от неожиданности. — А она как завизжит! Ещё и рулоном туалетной бумаги в меня швырнууу-лаааа! — приведение вновь зарыдала подвывая.       Гарри еле сдержал себя чтобы не рассмеяться в голос. Титаническими усилиями превратив слёзы от смеха в слёзы жалости, парень сочувственно закивал, якобы понимал как это всё ужасно. Он просто представил эту картину и даже пожалел психику бедной девочки, которая теперь точно будет шарахаться от туалетов, как чёрт от ладана.       — И ты решила утопить всю школу, чтобы наказать эту девочку? — спросил парень.       — Конечно, нет! Я просто больше не знала, как выплеснуть мою обиду! Я попыталась найти Руиду, но она кажется прячется от меня.       Гарри искренне понимал эту Руиду, вытерпеть стенания Миртл было крайне сложно. Своим нытьём та, даже призрака довела, которому в жизни и так терять нечего… Стоп.       — Как, ты говоришь, зовут ту девочку из подземелья? Руида?       — Ты что же совсем без головы? Не обижайся конечно, но ты и правда глупый! О-о-о-чень глупый. Я же только что сказала её имя. Р-у-и-д-а!       И тут Гарри ударила догадка.       — Подожди. — он достал из сумки блокнот, который почти всегда носил с собой и, найдя фотографию, вложенную между страниц, ткнул пальцем на худенькую девочку-пуффендуйку с именем «Руида Бёрк» — Это она?       Призрак всмотрелась в фотографию и утвердительно кивнула и хихикнула.       — Да, она. Только сейчас она выглядит несколько иначе. На мно-о-о-го хуже!       — Но разве она умерла не из-за падения с лестницы, когда споткнулась?       — Откуда же я знаю! — разозлилось приведение. — Она немая! Ты такой глупый.       Приведение кинулось к унитазу и с размаху прыгнуло в слив, подняв за собой столб брызг.       Поттер же поражённо остался сидеть на месте.       Если Руида стала призраком, значит она умерла не своей смертью. Её… убили. Если она не выходит из подземелий, значит она умерла не на лестнице, а именно в подземельях.
Примечания:
1244 Нравится 396 Отзывы 483 В сборник
Отзывы (15)