ID работы: 4981855

Никогда не говори "никогда"

Гет
PG-13
В процессе
99
автор
apolli бета
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 75 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 4. Глава 20.

Настройки текста
      На следующее утро Рэйчел решила сразу же написать Элен. В письме она рассказала об уроках, о Амбридж, из-за которой теперь происходит непонятно что, и не забыла упомянуть о Сайто и коротко насчёт сказанного Дафной.       Свернув письмо в несколько раз, Рэй аккуратно положила пергамент в конверт и, запечатав его, пошла в Совятню. По дороге её встретил довольно тёплый ветер, разгонявший тучи, сквозь которых пробивались слабые лучики солнца. В небольшой комнате с птицами отыскать нужную сову благо не составило труда — птица Мия сидела на месте, на котором привыкла видеть её Рэйчел. Девушка протянула руку сове и, когда та на неё аккуратно запрыгнула, отвела к себе. — Привет, родная, — Рэй погладила птичку по небольшому клювику, а после привязала к её лапке своё письмо, на котором был указан адрес. — Лети осторожно, береги себя.       Девушка подошла к одному из окон Совятни, и Мия прыгнула (отчего рука Рэй знатно качнулась) и, иногда взмахивая крыльями, плавно удалялась за горизонтом. Мейсон, слегка улыбаясь, смотрела птице вслед до тех пор, пока маленькая точечка не исчезла из виду. Возвращаясь в замок, можно было заметить, что он постепенно оживает — по коридорам всё больше и больше стало расхаживаться народу.       Воскресенский день был слишком хорош и прекрасен, чтобы тратить его на проведение за домашним заданием в подземелье. Кое-как перебравшись к Чёрному озеру, Рэй достала из сумки пергамент с учебником и принялась за письменную работу о лунном камне, которую задал профессор Снейп. — Драко, если ты сейчас же не прекратишь меня отвлекать, дописывать это будешь ты, — отстранившись от письма, сказала Рэйчел парню, который всё это время игрался с её волосами, тем самым отвлекая девушку. — Ты и сама с этим прекрасно справляешься, — произнёс Драко и уткнулся носом в шею Рэйчел. — Малфой, мне совсем чуть-чуть осталось дописать. — Потом и допишешь, у тебя весь день впереди, — он, прижав Рэйчел ближе, впился в её губы, откидывая в сторону сочинение девушки.       Не став сопротивляться (да и не особо хотелось), Рэй подалась вперёд. Именно в этот момент она поняла, что всех этих нежностей так не хватало за это время — ей бы так хотелось забросить все уроки, всё домашнее задание, которое всё накапливается и накапливается за неделю, и остаться здесь, в объятиях парня. — Кстати, мой отец мне сказал, что завтра в «Ежедневном пророке» выйдет одна замечательная статья, — вдруг начал Драко. — Сказал, что она про Амбридж. — Надеюсь, про то, что её увольняют с этой должности, — под нос пробурчала Рэйчел. — Это вряд ли. По словам отца, это кое-что масштабнее.       Но что может быть масштабнее, да ещё и связанное с Амбридж? Может, студенты рассказали о её преподавании, и родителям это не понравилось, поэтому Министерству что-то пришлось с этим делать?       Из-за интереса Рэй провела в ожидании весь день. На следующее утро она собиралась проштудировать «Ежедневный пророк» от первой до последней страницы в поисках статьи, про которую говорил Драко, но только стоило взять газету в руки, как в глаза бросилась большая фотография широко улыбающейся Долорес Амбридж, под которой красовался заголовок:

«МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ. ДОЛОРЕС АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА НОВУЮ ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА.»

— Что? — прочитав заголовок, хмуро произнесла Рэйчел. Она подняла глаза и увидела, что все, кто читал в этот момент газету, были удивлены. — Что значит Амбридж — генеральный инспектор? — обеспокоенно спросила сидящая справа Дафна.

«Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над Школой чародейства и волшебства «Хогвартс». — В последнее время министр с нескрываемым беспокойством следил за деятельностью Хогвартса, — заявил нам помощник министра Перси Уизли. — Нынешнее решение было принято в связи с тревожностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении. За последнее время это не первый случай, когда Корнелиус Фадж использует новые законы для совершенствования образования в Школе волшебства. Не так давно, тридцатого августа, был принят Декрет об образовании №22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, Министерство само подберёт подходящего человека. — Именно так и получила назначение в Хогвартс профессор Амбридж, — заявил Уизли. — Дамблдор никого не нашёл, и в результате министр назначил Амбридж. Выбор чрезвычайно удачный. Коренным образом изменилось обучение Защиты от Тёмных искусств, а кроме того, министр обеспечен теперь текущей информацией о том, что на самом деле происходит в Хогвартсе. Этой последней функцией Министерство придало официальный характер своим декретом об образовании №23, учреждающим должность генерального инспектора Хогвартса. — Это очередной решительный шаг министра в его стремлении остановить упадок Хогвартса, — сообщил Уизли. — Инспектор уполномочен докладывать работу коллег-преподавателей, чтобы улучшить высокий уровень учебного процесса. Этот пост был предложен профессору Амбридж в дополнение к её преподавательским обязанностям, и мы рады, что она с радостью согласилась. Родители учеников восприняли эту новость с энтузиазмом. — Узнав, что деятельность Дамблдора поставлена под объективный контроль, я испытал большое облегчение, — заявил вчера вечером в своём уилтширском особняке мистер Люциус Малфой. — В последние годы многие из нас, кому небезразличны судьбы наших детей, были обеспокоены отдельными решениями Дамблдора, и мы рады услышать, что Министерство намерено отслеживать ситуацию в школе. К числу этих решений, безусловно, относятся спорные кадровые назначения, о которых уже писала газета; так, были зачислены в штат оборотень Римус Люпин, полувеликан Рубеус Хагрид и страдающий паранойей бывший мракоборец «Грозный глаз» Грюм. Широко ходят слухи, что Альбус Дамблдор, в прошлом Верховный чародей Визенгамота и президент Международной конфедерации магов, уже не в состоянии выполнять обязанности руководителя престижной школы «Хогвартс». — Считаю, что назначение генерального инспектора — первый шаг к тому, чтобы Хогвартс получил директора, которому мы можем полностью доверять, — заявил вчера вечером осведомлённый сотрудник Министерства. В знак протеста против учреждения должности инспектора старейшины Визенгамота Гризельда Марчбэнкс и Тиберий Огден подали в отставку. — Хогвартс — это школа, а не филиал учреждения Корнелиуса Фаджа, — сказала мадам Марчбэнкс. — Это очередная возмутительная попытка дискредитировать Альбуса Дамблдора. (Подробно о предполагаемых связях мадам Марчбэнкс с подрывными организациями гоблинов — на стр. 17)»

      В Большом зале загудели так, как не было никогда до этого — галдёж был слышен, наверное, на Астрономической башне. Одни обсуждали должность Амбридж, другие — почему Долорес вообще кем-то назначили, а не уволили, что было бы замечательно. — Это и есть замечательная статья? — дочитав газету, Рэйчел повернулась лицом к Драко. Тот, самодовольно улыбаясь, кивнул. — И в чём же её замечательность, кроме как, дай-ка подумать, ни в чём? — Разве ты не понимаешь? Теперь всё будет, наконец-то, так, как и должно было быть изначально. Всю жизнь мы, Слизеринцы, притеснялись другими, в частности учителями, теперь же, когда Амбридж возглавила этот пост, не будет предвзятости в нашу сторону, и она не позволит делать это другим. Как сказал отец, к нам Амбридж более лояльна. — Но это ужасно по отношению к другим. — Кому какое дело до других? — Малфой вопросительно поднял бровь.       Мейсон посмотрела на остальных ребят, кто сидел рядом и слышал их разговор, но в них поддержки она не увидела. — Рэй, он прав, — отозвалась Пэнси. Рядом сидящий с ней Блейз положительно кивнул. — Никому не было дела до нас, почему мы должны им сопереживать? — Министерство же пытается таким образом избавиться от ненужных им учителей, — возмутилась Рэйчел. — Значит, такова их воля, — Драко пожал плечами. Его лицо было по-прежнему невозмутимо. — Ты тоже так считаешь? — Мейсон посмотрела на Дафну.       По Гринграсс было видно, что известие её не слишком уж и обрадовало, но она поспешила согласиться с однокурсниками. — Пока нас всё это не коснётся, не вижу смысла сопротивляться. Хоть раз и нам должно повезти. — И ты тоже будешь помалкивать, — наказал Драко.       И Рэйчел поняла, что больше возмущаться — бесполезно. Промолчав, она принялась без особого желания есть свой завтрак, попутно думая о том, что Амбридж со своей проверкой, скорее всего, появится у них на первых же уроках. А видеть её больше, чем несколько раз в неделю и только на уроках Защиты от Тёмных искусств, никакого желания не было. Единственное, что оставалось Мейсон, терпеть и следить за дальнейшей обстановкой — к чему приведёт инспекция Амбридж — и если однокурсники считали, что эта инспекция даст преимущество, то Рэй думала о том, что Долорес Амбридж приведёт к упадку знаний в Хогвартсе — лишь вопрос времени.

***

      Первый урок с проверкой был у профессора МакГонагалл — Трансфигурация. В углу сидела Амбридж с блокнотом. Вот у декана Гриффиндора эта жаба и получит! Профессор МакГонагалл вошла в класс твёрдым шагом и, дождавшись пока класс усядется и успокоится, заговорила, будто не замечая Амбридж. — Мистер Забини, будьте добры сдать ваше домашнее задание, мисс Гринграсс, прошу подойдите и возьмите этот ящик с мышами, — профессор указала на предмет, стоящий у неё на столе. Дафна настороженно подошла и заглянула к животине. — Не волнуйтесь, милая, они вас не съедят. Раздайте каждому по одному. — Кхе, кхе…       Дурацкие покашливания. Таким же способом Амбридж прервала речь Дамблдора в первый день. Профессор МакГонагалл предпочла не услышать её. — Прошу внимания… мистер Малфой, если вы ещё раз возьмёте мышь за хвост и начнёте раскачивать из стороны в сторону, мне придётся оставить вас после занятий, — услышав замечание, Драко тут же опустил мышь на стол, но не слишком уж и аккуратно. — Итак, сегодня мы будем… — Кхе, кхе… — Да? — профессор МакГонагалл обернулась. — Я хотела узнать, профессор, получили ли вы мою записку с датой и часом инспекции… — Разумеется, что получила — иначе я бы спросила вас, что вы делаете на моём уроке, — отчеканила МакГонагалл и решительно повернулась к Амбридж спиной. — Итак, прежде всего, нам нужно изучить строение животного, которое хотим подвергнуть исчезновению. Улитка — беспозвоночное, и не является трудоёмкой задачей. Мышь же — млекопитающее, и работать с ней труднее. Итак, заклинание мы знаем, давайте посмотрим, что у нас получится.       Профессор МакГонагалл ходила по классу и смотрела за студентами. Практикуя заклинание «Эванеско» на мышке, Рэйчел иногда поглядывала на Амбридж — она с мрачным видом сидела в углу и что-то активно записывала в свой блокнот. Когда МакГонагалл в конце отпустила класс, Амбридж с недовольным видом и высоко вздёрнутым носом поднялась и вышла.       Следующие уроки прошли без зоркого и противного взгляда профессора Защиты, и была уже надежда, что последнее занятие пройдёт не так уж плохо, но когда Слизеринцы поднялись на Северную башню к профессору Трелони, через несколько минут в проходе появился сначала ярко-розовый бант на шее, а после сама Амбридж. Внезапная тишина заставила профессора Трелони, которая раздавала экземпляры «Оракула снов», оглянуться. — Добрый вечер, профессор, — с широкой улыбкой сказала Амбридж. — Полагаю, вы получили мою записку с датой и временем инспекции?       Трелони кивнула с недовольным видом и, повернувшись к гостье спиной, продолжила разносить учебники. По-прежнему улыбаясь, Амбридж взялась за спинку ближайшего креслица, подтащила его вперёд и поставила прямо позади кресла Трелони. Уселась, вынула тот большой блокнот из цветастой сумки и подняла голову, ожидая начала.       Профессор Трелони стянула на груди шаль слегка дрожащими руками и сквозь толстые очки оглядела класс. — Сегодня мы продолжим изучение вещих снов, — сказала она, стараясь говорить таинственно, хоть голос у неё и дрожал. — Разбейтесь, пожалуйста, на пары и с помощью «Оракула» попробуйте истолковать видения ночные.       Она хотела сесть в своё кресло, но, увидев позади него Амбридж, воздержалась от этой идеи, подойдя к Дафне и Акеми, которые обсуждали сны Дафны. Гринграсс единственная, кто более-менее пыталась поддерживать связь с Сайто, но между ними чувствовалось сильное напряжение.       Амбридж в это время уже что-то писала в блокноте. Через несколько минут она поднялась и стала ходить следом за профессором Трелони, прислушиваясь к её разговорам с учениками и время от времени задавая вопросы. Где-то внутри Рэйчел почувствовала себя очень неприятно, наблюдая за Амбридж. «Если не хочешь проблем, не давай поводов», — на всякий случай напомнила себе Рэй, приняв позицию своих однокурсников. С одной стороны, они были правы, ведь никто не помогал Слизеринцам, а на сей раз это коснётся всех остальных. Но, с другой стороны, это не давало покоя.       Весь урок Амбридж не давала покоя профессору Трелони, следуя за ней по пятам и что-то постоянно записывая в блокнот. К концу Амбридж с довольной и уверенной улыбкой, закончив черкать, направилась к выходу. Трелони была готова вместе со всем классом облегчённо выдохнуть, но напоследок Долорес повернулась и спросила, словно детским голоском: — А, может, и мне что-нибудь предскажете? — Я… я не… — руки Трелони затряслись, нервно перебирая пальцами шаль. — Простите, но… но око нельзя заставить… — Да бросьте, всего одно небольшое предсказание, — продолжала настаивать Амбридж.       Все студенты поняли, что ждать чего-то фееричного — без толку. Все пророчества Трелони были так или иначе связаны с ужасной гибелью. Но всё равно многие студенты сидели, затаив дыхание, ожидая чуда. — Что ж… жаль, — произнесла профессор Амбридж, открывая блокнот. — Стойте! Стойте! — профессор Трелони вытянула руку и закрыла глаза. — Я вижу… страшная опасность ждёт вас!       Профессор Амбридж, услышав это, расплылась в мерзкой ухмылке и, что-то черканув в блокноте, сказала: — Замечательно, — после этого удалилась из кабинета. Профессор Трелони продолжала стоять, как вкопанная, ещё минут пять, напрочь забыв о своём уроке.       После ужина в Большом зале все стали потихоньку разбредаться кто куда. Рэйчел медленно спустилась в подземелье; в гостиной кишели первокурсники и второкурсники. Пройдя мимо них в свою комнату, Рэй выкинула все учебники из сумки на стол. Складывая их в стопку, ей попалась на глаза книга «Теория защитной магии» — самая безопасная книга из всех существующих в мире магии, потому что в ней нет ни единой практики. Взяв в руки учебник, Мейсон открыла её на последней прочтённой странице — последний параграф в главе «Основы для начинающих». И после уроков профессора Люпина и псевдо-Грюма они держат нас за начинающих? Пробежавшись глазами по строкам параграфа, девушка отбросила книгу и облокотилась о спинку стула. — Раньше теория была домашним заданием, а сейчас… — пробормотала Рэйчел, всё больше огорчаясь от учебного процесса. Но вдруг… — теория — домашним заданием… точно! — едва сдерживая смех, Рэй широко заулыбалась. — Мы просто поменяем теорию и практику местами. Почему это раньше не пришло мне в голову? — Что не пришло? — в этот момент Дафна тихо стукнула дверью. — Я просто подумала, что если… — но Мейсон прервала себя, вспомнив, что они же и велели ей замкнуть рот и плыть по течению Амбридж, поэтому если она скажет про такую затею, то это может плохо обернуться, — да… неважно. — А говорила ты довольно взбудоражено, точно неважно? — Точно, — неуверенно ответила Рэйчел, думая о том, что Дафна всё-таки её подруга и, может, стоит ей рассказать? — Слушай, а что ты думаешь, если мы будем заниматься, скажем так, самостоятельно? — Думаю, что Амбридж нас прибьёт или, хуже того, выгонит из школы, если узнает. Ты об этом подумала? — Что? Не-ет… эта мысль давно болтается, я вообще так же считаю.       Если Дафна так считает, то и остальные, скорее всего, того же мнения. И, возможно, они правы, какой смысл подставляться так перед тем, кто так яро начинает следить за школой — если разработали программу, по которой они сейчас учатся, значит, сомневаться не стоит. «— Мерлин, да кого я пытаюсь обмануть…»       Теперь у Рэйчел появилось огромное желание пойти против воли Амбридж, и, зная себя, она не сможет его подавить. Но Мейсон отметила для себя кое-что важное во фразе Гринграсс — если Амбридж узнает, то исключит. А узнает она, только если увидит сама деятельность или ей кто-то донесёт, поэтому сильно распространяться не стоит — слухи быстро расползаются. Кто бы её мог поддержать в этой задумке Рэй не знала, благодаря чему приняла решение заниматься в одиночку, всё-таки учебные кружки и занятия разрешены (правда такой могут принять за слишком бунтарский кружок).       Время шло, а Рэйчел всё продолжала думать насчёт занятий — пытаться сделать всё в одиночку не пойдёт, ведь даже в классе, когда что-то было неясно, всегда мог помочь учитель — тот, кто опытнее. Но кто бы мог встать на эту должность? Это довольно опасно со стороны школьных правил — того и исключить могут. Рэй размышляла, пытаясь вспомнить тех, кто знает достаточно много и кто готов пойти против Амбридж. Любой со Слизерина отметался сразу — они скорее сами будут ей помогать, нежели сопротивляться. Пуффендуйцы слишком трусливы, а с Когтевранцами Рэйчел не слишком в хороших отношениях, остаётся только Гриффиндор, а с него — правильно — либо Гермиона Грейнджер, кто был наравне, либо Гарри Поттер. Зная характер девушки, правила — это последнее, что ей захочется нарушать, а вот Поттер, возможно, сможет обучать — он единственный, кто достаточно сталкивался с Тёмной магией вне школы (взять тот же Турнир), да и многие были наслышаны о его "тёплых" отношениях с Амбридж. Всё взвесив, Рэйчел решила следующим днём подойти к обоим Гриффиндорцам.       За завтраком в Большом Зале, как всегда, прибыла утренняя почта — совы одна за другой прилетали и садились возле своих хозяев. Почти сразу к Рэйчел подлетела Мия с письмом от Элен. Аккуратно отвязав конверт от лапки совы, Мейсон погладила птицу и, раскрыв письмо, начала читать:

«Здравствуй, Рэй! Старайся не препираться с Амбридж, она не тот человек, с которым можно спорить. А насчёт Сайто — возможно, её поведение связано с Пегги, ведь теперь она знает обо мне. Приглядывай за Акеми. Здесь всё хорошо. Обещаю встретиться с тобой и рассказать больше в вашу первую вылазку в Хогсмид. Целую, Элен.»

      Письмо Мейсон-старшей было не содержательным — связано это с тем, что при нынешней обстановке любое письмо может быть перехвачено и прочитано, тем более если оно отправляется в Хогвартс.       После обеда по расписанию стояло Зельеварение, совмещенное с Гриффиндорцами. Это означало, что можно будет выцепить Гермиону или Гарри после урока. Но не может пройти и дня, чтобы Слизеринцы и Гриффиндорцы не обменялись гадостями и колкостями — и этот раз не был исключением, пока это не прервал профессор Снейп.       Запустив в свой кабинет, мастер зелий успокоил учеников и начал рассказывать про Укрепляющий раствор. Со взмахом волшебной палочки на доске стали появляться указания к зелью. Прочитав несколько раз строчки на доске, Рэйчел принялась за дело.       Растирая в порошок когти грифона, Мейсон поглядывала за жидкостью в котле. После добавления крови саламандры зелье приобрело бирюзовый оттенок, но оно начало шипеть и сверкать, словно маленькие фейерверки. Порошок из когтей грифона должен «успокоить» варево. Аккуратно собрав на глубокую ложку порошок, Рэйчел собиралась добавить этот ингредиент в котёл, как вдруг слева лежащие предметы упали на пол — видимо, девушка случайно задела их рукой. Мейсон могла бы и позже поднять всё обратно, но заметив, что пузырёк с кровью саламандры разбился, она всё побросала. Достав волшебную палочку, Рэй наклонилась и произнесла заклинание: — Репаро!       Стёклышки пузырька собрались воедино, и предмет стал как и прежде. Подняв всё, что упало, Рэйчел сложила всё на столе и, убедившись, что на этот раз ничего не упадёт, вернулась к Укрепляющему раствору. Взяв в левую руку ложку с порошком, а в правую палочку, она постепенно добавила ингредиент и стала палочкой размешивать варево. Но почему-то зелье не перестало шипеть, а, наоборот, засверкало с новой силой — появились пузыри и искры, а секунду спустя — БАМ! Оглушающий взрыв и толпы взглядов, смотрящих на источник шума. Взрыв оглушил на некоторое время Рэйчел, к тому времени как она пришла в себя и осознала, что только что произошло, рядом с ней стоял профессор Снейп с недовольной физиономией. — Интересно, мисс Мейсон, как вы умудрились из безобидного зелья получить взрывчатое вещество? — скорее риторически спросил профессор. — Я… я понятия не имею, как это произошло, — Рэйчел глядела на свой котёл, где минуту назад был её Укрепляющий раствор. — Думаю, я знаю. Просто-напросто необходимо быть внимательнее и смотреть за тем, что вы добавляете в зелье. — Но я делала всё в точности по инструкции! — такое заявление профессора, который точно знает, что Мейсон не из тех, кто невнимательно относится к зельям, оскорбило девушку, поэтому она позволила себе повысить тон.       Снейп фыркнул, задрав свой крючковатый нос, и хладно произнёс: — Минус пятнадцать очков Слизерину. Вам повезло, что зелье готовится в два этапа и вы сможете исправиться после уроков, — после чего он удалился.       Рэйчел, упав на стул, поставила локти на стол и закрыла лицо ладонями. Она и думать забыла о чём-то другом, кроме этого чёртова зелья. Мейсон стала вспоминать каждое своё действие, пытаясь понять, где она допустила ошибку, но всё было, как Рэй и говорила, по инструкции — ошибки попросту быть не могло.       Вечером, после всех уроков, Рэйчел отправилась в кабинет зелий, дабы исправить свою непонятную ошибку. В кабинете была гробовая тишина — исключением были охи некоторых отрабатывающих наказание учеников. Иногда кто-то шепотом переговаривался, но Рэй предпочла углубиться в работу, не отвлекаясь по всяким пустякам. Она повторяла каждое своё действие, что и делала днём, но в этот раз Укрепляющий раствор получился таким, каким и должен быть, а не то, что в итоге получилось у Рэйчел несколькими часами ранее. Сдав флакон Снейпу (он убрал его в специальный ящик, где настаивались зелья остальных учеников), Рэйчел переминалась с ноги на ногу и, сделав вздох, сказала: — Профессор, то, что я сделала сегодня днём, было недоразумением, прошу простить меня за такое поведение.       Снейп поднял на девушку свои чёрные, как смоль, глаза и ухмыльнулся. — Ступайте, мисс Мейсон.       Кротко кивнув, Рэйчел покинула кабинет мастера зелий и, решив немного походить по замку перед отбоем, потихоньку двигалась в сторону этажа, где находится Большой зал. Тишина одарила коридоры Хогвартса; лишь дуновение ветерка сопровождало юную мисс Мейсон. Она размышляла о сегодняшнем дне — ей хотелось поскорее увидеть Элен, также ей было любопытно узнать чем занимается Орден Феникса, но не менее любопытно было узнать, что было, чёрт возьми, не так с зельем. Почему в первый раз всё пошло совершенно не так, ведь Рэй вечером порядок действий не изменила? Взглянув на ясное небо через большое окно, Мейсон вдохнула полной грудью и развернулась, чтобы пойти в гостиную, но тут едва не столкнулась с Гермионой, несущей в руках какие-то клубки ниток. — Привет, — растеряно проговорила Грейнджер. Рэйчел кивнула в ответ. — Ты куда так неслась? — Да… неважно, — повисла неловкая тишина. Посмотрев на слегка печальное лицо Слизеринки, шатенка спросила: — Снейп сильно кричал? — А?.. — Гермиона словно тряханула Рэй, отвлекая её от мыслей. — Нет, я просто задумалась. — Ну хорошо, тогда увидимся, — улыбнувшись, сказала Гриффиндорка и быстрым шагом пошла по своим делам.       Из-за того случая на Зельеварении, Рэйчел совсем забыла, что планировала поговорить насчёт занятий с Гермионой или Гарри. — Грейнджер! — крикнула вслед она. Как только та остановилась, Рэй подбежала к ней. — Слушай, я хотела с тобой поговорить, только не отвергай эту идею сразу и не считай безумной. — Что-то случилось? — Знаешь… мне тут пришла в голову идея, немного опасная, учитывая все обстоятельства, э-э… если Амбридж не дает нам нужных знаний, — Рэйчел осмотрелась, нет ли поблизости лишних ушей, — и, что если… если мы сами будем заниматься? Я пойму, если ты откажешься или… — Ты правда так думаешь? — Рэй заметила, что её глаза вспыхнули. — Совсем бредово? — Нет, что ты! — от восторга воскликнула Гермиона, а позже прикрыла рот рукой, понимая, что зря это сделала. Она старалась говорить тише. — Я тоже об этом думала, но боялась, что меня никто не поддержит. Теперь, когда нас двое, — она схватилась за руку Слизеринки. Говорила Грейнджер взбудоражено, — мы можем попробовать реализовать это. Возможно, мы даже не одни! Слушай, я поговорю с ребятами, может, кто-то из них согласится. — Это же здорово, — облегчённо улыбнулась Рэйчел. — Так! Я прямо сейчас пойду и поговорю с ними! — Чем быстрее, тем лучше, — поддержала Мейсон. — Хорошо! — кивнула Гермиона. — Тогда где мы сможем увидеться завтра и обсудить это? — Давай в библиотеке? — Замечательно. Тогда до завтра! — Увидимся.       Рэйчел улыбалась сама себе, идя до гостиной. Несмотря на то, что Слизеринцы восприняли бы эту идею в штыки, предпочитая режим Амбридж, Мейсон всё равно смогла найти единомышленников. Теперь она всерьёз загорелась этой идеей. Хоть они и нарушат правила — Рэй чувствовала, как внутри всё полыхает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.