Охота за сокровищами (Treasure Hunt)

Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 4 006 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Что-то не так

Настройки
Фауна неторопливо летела к старому лесу: уж она-то знала, куда прилетят ее подруги! Феям понадобилось довольно много времени, чтобы найти среди бурелома два дерева, упавшие друг на друга. - Вот он! - крикнула Видия. - Крест из деревьев! - То, что нужно, - обрадовалась Динь-Динь. - Сокровище там, где деревья пересекаются. Подруги радостно пошли по замшелому стволу, и вдруг застыли, налетев на незримую стену - стену ужасного зловония. - Фу-у-у! - закричала Розетта, размахивая перед лицом ладонями. - Что это за мерзость? - Скунсы, - прогундосила Динь-Динь, зажимая нос. - Ну конечно... - Розетта последовала примеру мастерицы. - Теперь понятно, что это за волнистые линии на карте. Видия взмахнула руками, чтобы вызвать ветер. - Погоди, - остановила ее Динь-Динь. - Если там гнездо скунсов, сильный ветер их растревожит. Нам этого не надо. Сделай легкий бриз. - Как мы туда попадем? - спросила Иридесса, жадно вдыхая чистый воздух, принесенный ветерком. - Ну, я вас в это дело втравила - мне и разгребать, - пожала плечами Динь-Динь. - Сейчас я все узнаю. Набрав в грудь побольше воздуха, мастерица пулей полетела к гнезду дурнопахнущих животных. Несколько мгновений спустя она вернулась, и долго не могла отдышаться. - Бутылка закопана по самое горлышко, а одной мне пробку не вытащить. Только если мы все вместе... но, знаете, я пойму, если вы не захотите мне помогать. Там очень, очень скверно пахнет. - Не бросать же... - фыркнула Видия. - Помогу. - Я тоже, - присоединилась Серебрянка. - Мы ведь одна команда! - вымучено улыбнулась Иридесса. Все обернулись к Розетте, уставившейся на вход в скунсовую нору между поваленными деревьями. - Ро? - Динь-Динь тронула подругу за плечо. - Ах да! - оживилась Розетта, - погодите минутку. Я сейчас. Она взлетела и унеслась к небольшой полянке, пестревшей яркими цветами, и вскоре вернулась с маленьким букетом. Раздав каждой фее по цветку на длинном тонком стебельке, она посоветовала наложить его на лицо, закрыв нос и рот, а стеблем примотать полученную маску к голове. - Вот теперь мы готовы! - объявила садовая фея, когда защита от смрада украсила каждую из ее подруг. Фауна, сидя в покинутом птичьем гнезде, от души потешалась, наблюдая за этими приготовлениями. Чтобы сдержать смех, ей пришлось уткнуться лицом в клочок мха. - А что, очень даже неплохо, - пробубнила Динь-Динь из-под цветка, когда подруги раскачивали пробку. - Только носу щекотно, - пожаловалась Серебрянка. - Вот чихать я не советую, - ответила Розетта. - Лепестки растеряете. Наконец пробка поддалась, и феи, завладев новой картой, улетели подальше от этого зловонного места, на лету срывая цветочные маски. - Странно, я все еще чувствую запах скунса, - растерялась Иридесса. - Он пропитал всю нашу одежду, - грустно сказала Розетта. - И волосы, и кожу. Нам придется долго от него отмываться. - Следующий крестик нарисован на дереве в болоте возле Крокодилова ручья, - объявила Динь-Динь, сворачивая карту. - Надеюсь, полет немного разгонит этот "аромат"... По пути к ручью мастерица раздумывала об их последнем приключении. Как пиратам пришла в голову мысль прятать карту в гнезде скунсов? О да, те пираты, которых она имела несчастье видеть, не были примерами человеческой чистоты, но такое!.. Однако, карта была именно там. Кто еще ее мог туда положить? Итак, феи оказались близ Каннибальской бухты, и вскоре увидели одинокое дерево, торчащее из болота. - Кажется, ему уже ничто не поможет, - охнула Розетта. И верно: дерево было гнилым и обломанным где-то на середине. У него уцелело лишь четыре длинные ветви, торчащие в разные стороны. Феи несколько раз облетели ствол у самых корней, но там не было земли - только зеленовато-бурое болото. Динь-Динь сверилась с картой. - Клад либо под самым деревом, или на... - Розетта! - вдруг крикнула Видия. - Москит! Огромный москит подлетел к садовой фее и уже был готов впиться в ее руку. - Ах, плохой москит! Уходи! - Розетта побледнела от страха, и не мудрено: вокруг оказалось полно москитов! Видия быстро вызвала сильный ветер, сдувший опасных насекомых. Фауна захихикала и, достав свой рупор, испробовала еще один птичий крик. - Кто это? - испуганно вскрикнула Иридесса. - Вроде, орёл, - предположила Видия. - Простывший какой-то. - Орлы едят фей? - спросила Серебрянка. - Они хищники, но слишком большие, и не такие быстрые, как ястребы, - успокоила ее фея быстрого полета. - Если бы Фауна была здесь, она сказала, что нам делать, - вздохнула Серебрянка. - А пока придется просто смотреть на небо. - Серебрянка, давай еще раз посмотрим у корней! - позвала подругу Динь-Динь, и водяная фея полетела вниз. А вот Розетта осталась на месте и внимательно оглядела дерево. - Интересно, что с ним случилось? - спрашивала себя садовая фея, взлетая все выше и выше. - Молния? Паразиты?.. Но стоило ей взлететь над обломанной вершиной и посмотреть вниз, как она и думать забыла о проблемах дерева. - Эти ветви! Они как крест! - обрадовалась Розетта, зовя подруг. - Я нашла! И верно: бутылка была там, среди ощерившихся щепок. Когда пробка была извлечена, Динь-Динь достала новую карту. - Так... Восточный склон Туманных гор, пещера. И слово "рассвет" возле креста. К чему бы это? - А что это за загогулины у входа в пещеру? - спросила Иридесса. - Понятия не имею. Там видно будет, - махнула рукой мастерица, предвидя новое испытание. Обернувшись, она еще раз оглядела дерево. Высокое, не менее 50 футов, с гладким, лишенным коры стволом... Как пираты на него забрались? По веревкам? И только ради того, чтобы оставить записку?! Что-то здесь было не так...
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник