ID работы: 4988157

Соперники

Джен
PG-13
Завершён
17
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хиллари Клинтон сидела, ждала. Каждая минута казалась вечностью. Невыносимая боль сжимала ей сердце. Внезапно двери в её комнату отворились, и мгновение спустя она увидела вошедшего Трампа, президента Трампа. Хиллари нехотя встала и слегка поклонилась. — Могу поздравить тебя, Дональд, — холодно произнесла она, глядя на соперника глазами, прожжёнными ненавистью. Она поспешила вытереть невольные слёзы от поражения: теперь Трамп избранный президент. А значит, правило приветствия распространялось и на него. Но республиканец, видимо, думал о чём-то другом. — Помнишь, я обещал, что упеку тебя в тюрьму? Как Хиллари ни сдерживалась, она вновь уселась на стул. Она не просила прощения или пощады, понимая, что всё это пустые кривотолки, — просто была до невозможности опущена морально. — Ты, видать, уже придумал, что на самом деле сделаешь. Пришёл позлорадствовать? — Вряд ли. Скорее, не придумал. Но по-любому твою судьбу решаю только я. — Прекращение политической вражды — это в лучшем случае, а так… Её прервал Трамп. Он повторил: — Только я решаю твою судьбу, только я. Твою участь определяю я один. Билл пусть и дальше занимается благотворительностью: других обязанностей у него нет. — Ошибаешься, Дональд. Ты пешка в этой игре, самая обычная пешка. Если ты уничтожишь всё то, над чем я трудилась в бытность госсекретарём, то быть и далее политиком мне смысла нет. — Женщина решила подняться, чтобы с достоинством дать противнику отпор, но Трамп одной рукой опустил её назад. — Хиллари, — он вытер ей слёзы, — признай своё поражение: теперь вся власть в моих руках. Вся Америка лежит у моих ног. Хиллари, теперь пришла твоя очередь, твоя. Клинтон подняла на него обезумевший взгляд и... всего лишь улыбнулась. Затем предприняла ещё одну попытку встать, которая оказалась успешной. — Как же ты изменился, как погряз в этой грязной игре… Я уже говорила, что ты сможешь завладеть всей Америкой, но не мной. Я — жена бывшего президента Билла Клинтона. — Это мы ещё посмотрим, — Дональд провёл рукой по волосам Хиллари, и она тут же отдёрнулась. — Так и ты тоже изменилась… разве не мечтаешь о президентстве? Чем заняты твои мысли? — Он неожиданно схватил её за талию и привлёк к себе. Все потуги вырваться были тщетны. — Всё, что я хочу, — блага для нашей нации. — С одной стороны, можно было бы позволить тебе осуществлять это. Но твои предложения не должны идти вразрез с моей политикой. — Ну и чего ты хочешь взамен? — Она предполагала его ответ. — Что тебе нужно? — То, что мы благополучно проводим уже много лет. — Трамп выпустил соперницу из своей хватки, но всё ещё держал её за запястье. — Сотрудничество с тобой. Хочу слышать твой жизнерадостный смех, видеть твою улыбку. (Демократка выдернула руку, отходя подальше от республиканца.) И что ты делаешь со мной, Хиллари? Уж сколько грязи я на тебя вылил за эти месяцы, а всё не могу перестать тебя уважать, как ни пытался. Мне бы хотелось причинить тебе вред… но я не могу, просто не могу. Я не способен на такое. — Именно поэтому намереваешься пригласить меня и Билла на свою инаугурацию?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.