ID работы: 4991718

(Не)Случайная встреча

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
191
автор
Размер:
71 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 117 Отзывы 46 В сборник Скачать

looking for the answers

Настройки текста
От слез не было толка, и Клара вскоре оставила это бессмысленное занятие, не приносящее ничего, кроме боли в глазах и жжения от разъедающей соли на коже. Девушка осмотрелась по сторонам, однако ничего нового не обнаружила. Не то, чтобы ей никогда раньше не приходилось сидеть в плену. Напротив, их с Доктором все время арестовывали, связывали, приговаривали к смерти и тому подобное. Кларе живо вспомнился тот случай, когда она, галлифреец и Робин Гуд сидели в подвале и ожидали допроса. Или когда их вдвоем приковали к столбам посреди в пустыне на съедение песчаным пираньям. Однако между всеми этими случаями и её нынешним положением было значительное отличие — с ней всегда был её Доктор, у которого всегда был план по спасению, безумный, нереальный, но всегда гениальный. Да и захватывали их всегда инопланетяне, недовольные тем, что парочка мешала их злодейским планам. Сейчас же Клара была совсем одна. Надежды на Доктора не было, ведь его она не видела уже давно. Наверное, он думает, что она абсолютно счастливо живет с Дэнни, и не хочет им мешать. Не хочет оставлять дом, который так долго считал потерянным в огне. Раньше Клара всегда знала, кто её враг. Но сейчас, кто бы ни похитил её, это явно был человек. Порой люди оказывались монстрами худшими, чем киберлюди или зайгоны. Отчего-то происходящее казалось сном. Волны страха то и дело затопляли её рассудок. Тело по-прежнему ныло, отходя от действия наркотиков, однако уже не так сильно. И в то же время какой-то её части нравилось ощущение опасности, которой она подверглась. Это чувство давно стало нормой за время, проведенное с Доктором. Девушка вновь дернула руку, пытаясь освободиться из держащего крепкой хваткой металла. «Звуковая отвертка сейчас бы не помешала», — мелькнула у нее мысль, от которой отчего-то захотелось улыбнуться. Однако ничего подобного у нее не было, как не было и других подручных средств. Только сейчас девушка поняла, что одета лишь в ночную рубашку и длинный халат, который забыла снять перед сном. Она пошарила по карманам, но не обнаружила там ровным счетом ничего. Впрочем, ничего найти она и не ожидала, поэтому не особо расстроилась. Её размышления прервал слабый скрип, доносящийся откуда-то сверху. Будто бы скрипнула половица. Клара замерла, отчаянно напрягая слух. Звук повторился. Через пару мгновений сверху появилось отверстие — кто-то открыл вход в подвал. Клара подобралась и отползла как можно дальше к стене. Забрезжил слабый свет, клубы пыли взвились в воздух, и Клара увидела силуэт, спускавшийся по приставной лестнице. Это был мужчина, судя по строению тела, довольно высокий. Его лицо было закрыто лыжной маской, виднелись лишь глаза, горящие безумным блеском. Фигура приблизилась к ней, и девушка, превозмогая страх, подняла голову вверх и дерзко спросила: — Кто вы? Что вас от меня нужно? Он присел перед ней на корочки и Клара приготовилась к худшему. Тот протянул к ней руку и внезапно, дотронулся до её щеки. Девушка дернулась от отвращения и до предела вжалась в стену: — Какого черта тебе надо? Выпусти меня отсюда! — Тебя никто не тронет, — его низкий баритон звучал глухо и отстраненно, словно он был чем-то накачан, — Отныне ты будешь жить здесь. Всегда. Он засмеялся хрипловатым смехом, от которого по спине девушки побежали мурашки. — И что это значит, ты, мерзкий псих?! — закричала Освальд. — Отпусти меня немедленно, иначе пожалеешь! Но он уже уходил, не обратив ни малейшего внимания на отчаянные крики его пленницы. Оказаться в плену сумасшедшего и провести остаток жизни в этом пыльном подвале — безрадостная перспектива, и от отчаяния по щекам Клары вновь полились слезы. Злость и безнадега жгли её изнутри, и чувство нереальности происходящего вновь затопило её сознание. «Доктор», — подумалось ей, — «Где же ты, когда мне так нужен?»

***

В доме на пристани за пару минут стало многолюдно и шумно. Полицейские окружили эту территорию, распугав одним своим видом местных бродяг. У входа стояла машина скорой помощи. Тому, кто лежал в подвале в луже собственной крови, было уже не помочь. Лезвие ножа, по-прежнему торчавшего из его груди, пронзило его сердце, умертвив за доли секунды. А вот девушка еще была жива. Девятнадцатилетняя Венди Ньюмен выглядела жалко: спутанные грязные волосы, следы от веревок на руках, пропитанная кровью рубашка. Однако рана не была смертельной. Чудом удар ножа не задел жизненно важных органов, однако некоторое время несчастная пролежала без помощи, и потеряла много крови. Она дышала, но была без сознания. Джон Ватсон быстро оказал ей первую помощь, и после этого оставалось только ждать скорую. Сейчас девушку уже увозили в больницу, а Шерлок и Джон стояли у входа в дом. Как выяснилось, Элизабет Черри держали в лодочном сарае совсем рядом с домом. Та и не подозревала про подругу по несчастью. Личность убитого сейчас выясняли, но Шерлок уже сделал вывод, что он не являлся тем, кого описали местные мальчишки. Он не был похож на человека, имевшего машину или хотя бы пару фунтов за душой. Вместо костюма на нем была старая толстовка и мятые штаны. Лицо покрывала трехдневная щетина. Этот человек был наркоманом и выглядел так же, как большинство населения здешних мест. — Эй, — окликнул их Лестрейд, — установили личность. Клайв Мастерсон, тридцать лет, безработный. Местный пьяница и наркоман. Неоднократно попадался на мелких кражах и пьяных дебошах. Больше про него ничего не известно. Но Шерлок, казалось, и вовсе не слушал Грега. Внимательный взгляд детектива пристально изучал каждый миллиметр в этом доме, ища невидимые для остальных зацепки. Наконец он выпрямился и вынес свой вердикт: — Мастерсон не был похитителем, он лишь выполнял роль надзирателя за девушками. Скорее всего он делал это в обмен на наркотики или на деньги. На девушек ему было плевать, поэтому-то и не справился со своей задачей, и Элизабет удалось сбежать. Её побег и смерть спутали настоящему похитителю все карты, и он решил избавиться от Клайва и другой девушки. Я думаю, что у него есть какие-то психические расстройства, возможно он даже проходил лечение. Среднего роста, примерно пять футов десять дюймов, немного прихрамывает на правую ногу, светловолосый, курит. И искать его нужно в рекламном агентстве «Фрайдэй». Грег и Джон переглянулись и направились вслед за стремительно двинувшимся к двери детективом. — Не объяснишь, как ты это узнал? — Мастерсон явно нищенствовал, а в пепельнице на столе окурки сигарет, не очень дорогих, но и не дешевых. Его волосы темные, но на полу я нашел несколько коротких светлых. Помимо этого там есть следы. По расстоянию между отпечатками ботинок с легкостью можно вычислить рост того, кто их оставил. По этим следам видно, что совсем недавно похититель находился рядом с агентством, потому что там совсем рядом ремонтируют дорогу, и только там я видел характерную смесь глины и земли, на которой и отпечатались шаги преступника. Он определенно работал в агентстве, и очевидно там и заметил Клару, когда в прошлый раз мы расследовали там убийство. Поехали! В очередной раз поразившись дедукции Шерлока, Джон последовал за другом, и они направились в агентство. — Он встречал своих жертв на месте работы, — сидя в машине, детектив лихорадочно рылся в папках с досье, взятых им в участке, — Следил за ними и похищал. Внезапно Холмса осенило, он, наконец-то, понял, что так долго ускользало от его внимания. — У них была одна клининговая компания! Вот, что связывало клинику, отель и фармакологическую компанию! — он едва не подпрыгнул на месте. Из всех сотрудников клининговой компании «Рэйвен» под описание похитителя, предложенное Шерлоком, подходило лишь два человека, но одного взгляда Холмсу было достаточно, чтобы понять, кто из них преступник. Личное дело некоего Джека Уэйда украшало фото светловолосого мужчины лет тридцати-тридцати пяти, которого Шерлок уже видел. В памяти тут же всплыл вечер с поимкой убийцы. Как они с Кларой уходили из пустого агентства. Почти пустого. Человек в зеленой форме уборщика шел навстречу. — Нужно позвонить Лестрейду, пусть пробьет его по базе, — предложил Джон. — Верно, — согласился Шерлок и тут же набрал номер Грега. Тем временем машина остановилась у возвышающегося над городом стеклянного здания, где и находилось агентство «Фрайдэй». Шерлок вышел наружу, чувствуя, что приблизился к разгадке как никогда близко. «Держись, Клара, — вдруг подумалось ему, — Я иду за тобой».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.