ID работы: 49945

Хранитель Чувств

Смешанная
PG-13
Завершён
264
Размер:
253 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 149 Отзывы 97 В сборник Скачать

Рассказ 1. Жди меня, и я вернусь... Глава 2

Настройки текста
6 дней, 7 дней Девушка в красном шерстяном шарфе и пальто оливкового цвета, одетого поверх светло - серой формы Старшей Школы Каракуры, шла по улице в темное время суток. Проходя мимо очередного фонаря, стоявшего по правую от нее сторону, она поправила рыжие длинные волосы, слегка растрепавшиеся от холодного зимнего ветра, и переложила их на правое плечо. Посмотрев на часы, девушка сделала вывод о том, что лучше сегодня быстрее закончить начатое дело. Время уже было позднее, да и дома ее ждет много неразрешенных проблем. Дойдя до пешеходного перехода, учащаяся дождалась, пока загорится зеленый свет на светофоре и неспешным шагом перешла дорогу. На улице уже не наблюдалось ни одной живой души: все разошлись по домам. Этот факт девушка ясно осознавала, но она продолжала уверенно идти в направлении своей цели спешным шагом, оттого что немного замерзла, а не потому что боялась. Да и есть ли смысл бояться, если в любой момент по призыву на защиту явятся 6 защитников?! Когда учащаяся завернула на перекрестке налево, у нее как будто ком в горле встал от обуявшего ее страха и холода. Всё же забоялась, несмотря на количество времени, положенного на самовнушение. Но и это препятствие не остановило ее: девушка отчаянно смело прошагала по темному переулку без фонарей и не прекратила бежать, пока не дошла до многоквартирного дома с входом, подсвеченным несколькими огоньками, отливавшими на плитку цвета слоновой кости мягким рыжим цветом. Девушка, поднявшись на одну ступеньку, процокала в своих высоких сапогах до двери и застыла. Затем, немного помаячив перед входом, она решилась наконец подойти к домофону и, разобравшись с его устройством, внимательно прочитав правила эксплуатации, висевшие над ним, нажала поочередно кнопку «0», а затем кнопку «5». Из домофона послышались протяжные гудки и шуршание. А затем донесся мужской голос: - Кто это? - Хм… Иноэ Орихиме, - тихо промямлила девушка и, прокашлявшись, спросила: - Это дом Исиды-куна? - Иноэ–сан? – немного недоумевая и все еще не веря в то, что он слышит голос именно Иноэ, переспросил Урюю, параллельно натягивая на одну руку рубашку, а второй придерживая трубку от домофона. - Да-да, - с облегчением ответила Орихиме и выдохнула, укутавшись в шарф. Судя по голосу, Урюю был вымотан: то ли из-за подработки в отцовской клинике, то ли из-за сражений с «Пустыми», которых, непонятно почему, стало больше. Но не мог же Исида устать из-за сражений с такими «шестерками»: он же и врагов посерьезнее побеждал! Иноэ открыла дверь в парадную и оказалась внутри просторного холла. Она тут же сняла шарф и вдохнула теплый воздух. Нос неприятно обожгло, из-за чего девушка начала усердно его тереть. Дверь позади тихо захлопнулась. Из будки, стоявшей у левой стены холла, донесся скрип. Так скрипела кресло-качалка под тяжестью старушки – консьержки, попытавшейся приподняться. Она просверлила взглядом новопришедшую и плюхнулась обратно. От взгляда консьержки Иноэ сделалось как-то не по себе, и она поспешила найти лестницу, ведущую наверх, попутно запихивая шарф внутрь сумки. Поднявшись по лестничной клетке на второй этаж, девушка осмотрелась и, найдя дверь с висевшей на ней табличкой с цифрой пять, постучалась. - Заходите, Иноэ-сан! – пригласил пройти её внутрь один старый знакомый. Перед девушкой в ту же секунду распахнулась дверь, и предстал молодой, галантно одетый в свежую, идеально выглаженную белую рубашку и черные штаны человек. «Даже дома в костюме ходит», - отметила Орихиме и, поблагодарив юношу за теплый прием, прошла в квартиру. Парень закрыл входную дверь и повернулся лицом к новопришедшей. Иноэ же сразу, пока еще не обращая никакого внимания на обстановку вокруг, высказала другу цель визита: - Исида-кун, прости за то, что так свалилась на тебя… Ты, наверное, занят… Но мне хотелось бы поговорить с тобой, тем более что на уроках мы не можем, а на переменах поочередно выбегаем на улицу... - Нет – нет! Иноэ – сан… Все в порядке, говорите. - Прости еще раз. Но я просто очень хотела с тобой поговорить. А я как раз на работу устраивалась здесь неподалеку вот и решила заскочить. Несмотря на то, что на улице было довольно темно, Урюю не упрекнул (и у него даже в мыслях не было упрекнуть) Иноуэ в том, что в такое время она одна гуляет по улице. Ведь он знал, насколько же сильной стала его подруга, в то время, пока Ичиго ничего не может сделать. Единственное, чем остался недоволен будущий врач — короткая юбка подруги, которую одела та в столь холодный день. А что касается Куросаки, тут вот есть одна видимая проблема… Она заключается в том, что Ичиго сейчас не в состоянии защитить самого себя от всяких «пустых». С другой же стороны… раз он без силы, то, по идее, его не должны преследовать монстры. Но тогда почему «Пустых» становится все больше? Испытание, посланное дабы проверить силы защитников Каракуры или предзнаменование масштабного вызова? И все же надо было подстраховаться. Иноуэ сняла с ног высокие кожаные сапоги и аккуратно поставила их на коврик рядом с шкафчиком, отведенным под обувь. Затем она сняла пальто и повесила на крючок. Сумку девушка поставила на пол и сделала несколько шагов вперед. Квартира у Исиды была довольно просторная, но не многокомнатная. Огромная гостиная – вот, что внушало просторность. А далее только две спальных, ванная и небольшая кухня. Кругом стояли разные антикварные ценности, и Иноуэ сделала вывод о том, что их явно не купили, а подарили, лишь взглянув на до сих пор не сорванные с них бирки и на лежащие рядом упаковки, из которых они были, по видимости, извлечены. У Рюкена Исиды не было много друзей, но было много благодарных больных, которым он, в буквальном смысле, спасал жизни. Сейчас Иноэ не стала рассматривать все пристально: она бы с радостью на все это посмотрела в другое время, поспрашивала бы, откуда привезено; да настроение было не то. Ее интересовал один вопрос, формулировка которого так и норовила сорваться с языка девушки в самый неподходящий момент. Урюю освободил проход, чтобы Иноуэ прошла вперед, а сам проследовал за ней. Девушка оказалась в гостиной. Комната была сделана не в типичном японском стиле, а скорее в классицизме: все строго, выдержано, без излишеств. Прямо по центру комнаты, в двух с половиной метрах над обычным деревянным столом, была закреплена небольшая люстра. На стенах не было обоев со странными рисунками, они были просто покрашены светло-бежевым, а на них были закреплены рамочки с картинами не прославившихся художников. Примерно в том же стиле были выполнены и остальные комнаты. Это подчеркивало характер хозяев, не признающих людей, выставляющих драгоценности напоказ. - Иноуэ-сан, о чем ты хотела поговорить? – спросил Исида, усаживая девушку на одно из кресел, стоявших вокруг деревянного стола, и усаживаясь напротив. - Хм… Исида-кун, ты в последнее время уставший такой. Из-за чего? – спросила Иноэ, посмотрев другу в глаза. Странно, но она не чувствовала никаких неудобств, несмотря на то, что находилась один на один с парнем дома у него. Наоборот, девушка чувствовала себя здесь гораздо более защищенной, нежели в каком другом месте. Это спокойствие в каждом жесте Урюю заражало Орихиме, и она покорно перенимала эти волны релакса. Урюю немного смутился и под пронзительным взглядом Иноэ поправил очки. «Ты такая проницательная, Иноэ-сан!» - подумал Исида, но вслух сказал: - Нет, у меня все хорошо. - Но голос-то уставший! – не унималась Орихиме. - У меня всегда такой голос. Исиде вовсе не хотелось рушить образ «а-ля-галантный-джентльмен-которому-все-по-плечу», поэтому не рассказал Иноэ, как его нагружает отец. Рюкен Исида, пожалуй, один из самых жестоких отцов: нисколечко не жалел своего сына, нагружая его то бумажной работой, то погрузочной. И Исида с этим спокойно мирился, но недосыпание и усталость сказывались на внешнем виде и самочувствии, как бы сильно старался этого квинси не допустить. Он мог бы забросить учёбу или работу, но это бы означало крах имиджа и репутации в глазах отца. - А ты как, Иноэ-сан? О чем ты хотела поговорить? Я думаю, вряд ли ты пришла, только чтобы поинтересоваться моим самочувствием. - А где Исида-сан? – поинтересовалась Орихиме. - Сегодня он в клинике до конца смены. Где-то до двух, - не раздумывая, ответил Урюю. За время, проведенное в больнице, он уже успел выучить расписание почти всех сотрудников клиники, поскольку ему иногда приходилось сидеть без дела в ожидании работы, и заняться было не чем, а домой не отпускали. Тогда Урюю шел к расписанию и тупо вглядывался в него, пока глаза не уставали, а затем вновь садился в удобное мягкое кресло в холле и воспроизводил в голове уже порядком поднадоевшее ему расписание. «Когда я приду в эту больницу, всех нафиг поувольняю или расписание перепишу», - думал он, находясь на грани нервного срыва от приступа безделья. – Ну, так о чем ты хотела поговорить, Иноэ-сан? Разумеется, Орихиме не хотела врать другу, но раз такая ситуация, то можно было позволить себе такую роскошь раз в жизни, как умолчать про некоторые подробности и добавить что-то от себя. - Исида-кун, - негромко начала Иноуэ, теребя пальцами складки юбки. – Как ты знаешь, у нас с Куросаки-куном дома недалеко друг от друга... - Исида кивнул в знак согласия, но тема разговора ему явно не понравилась, - и каждый раз, когда я иду из школы домой, я иду через его улицу и дом. Ну, - и здесь «посыпалась» очередная «отсебятина», которую Исида не мог понять своим логическим мышлением, - у меня в последнее время просто много дел, и я сижу очень много времени у Тацки-тян, поэтому прихожу домой почти ночью… Иноэ говорила с такой интонацией, будто все, что она говорит, совершенно очевидно и не подлежит особой проверке на правдивость. И тут девушка внезапно резко сбавила темп повествования, немного стихла и с более спокойным голосом заговорила теперь уже чистую правду: - С тех пор, когда мы видели Кучики-сан во дворе, я уже шесть вечеров подряд прохожу мимо окон Ичиго и вижу ее, сидящей на подоконнике. Она говорит ему что-то, я вижу, что у нее шевелятся губы, но Куросаки-кун ее, конечно же, не может ни почувствовать, ни услышать, так он еще и спит! Кучики-сан, видимо, знает это, но все равно что-то говорит. - И что такого? - квинси недоуменно поправил свои очки, про себя добавив: «Почти ни для кого не секрет. Надо будет упомянуть этот момент при первом же удобном случае, когда Куросаки будет отнекиваться». - Я думаю, что нам не стоит говорить об этом Куросаки-куну. Иначе ему будет больно. Подумай, Исида-кун! – Иноуэ посмотрела на парня молящими глазами. – Что будет с Куросаки-куном, если он узнает, что Кучики-сан приходит к нему, а он даже не может с ней поговорить! К тому же, он ведь сам сказал, что хочет обычной жизни, но я ему не верю. И ты, конечно, тоже, Исида-кун. Но, пожалуйста, не говори ему. Сегодня тоже момент был неприятный... Урюю заметил, что Орихиме чересчур эмоционально говорила об Ичиго, и ему это не понравилось. Но что ему ответить Иноуэ?! И вообще, как связаны эти доводы Орихиме между собой?! Какая связь между тем, что говорит Рукия, и тем, что Куросаки потерял реацу?! Нелогично. Но надо же что-то ответить. Девушка ожидала, что на нее сейчас обрушится град вопросов: «А почему? А зачем?», - но Исида в очередной раз поправил очки с невозмутимым видом и сказал: - Хорошо. Иноуэ изумленно улыбнулась и подумала: «Дареному коню в зубы не смотрят, да и Исиде тоже». Девушка поморщилась, как только посмотрела на зубы Урюю. Девушка встала, поблагодарила за беседу и прошла в коридор. - Иноэ-сан, а ты чаю не хочешь? – поинтересовался Урюю. - Нет, спасибо большое, Исида–кун, но у меня еще дел много! Еще домой возвращаться! - Тебя проводить? – спросил Урюю, наблюдая за тем, как Иноэ надевает сапоги и накидывает пальто. - Хотя бы до угла? - Нет, не надо, - весело отозвалась Иноуэ, одевая сумку на плечо. - Здесь же недалеко! Исида любезно открыл перед ней входную дверь и, подняв сумку с пола, передал ее владелице. Орихиме уже заступила одной ногой за порог, однако повернулась к Урюю и сказала, поклонившись: - Спасибо. - Не за что. Обращайся. Иноуэ вдруг шутливо улыбнулась, покраснев от слов, которые собралась сказать: - И еще кое-что… - Да?! - Почисти зубы, Исида-кун, - серьёзно погрозила ему указательным пальчиком девушка. Орихиме выскочила за дверь и побежала вниз по лестнице, а Исида полетел в ванную, чтобы посмотреться в зеркало: - Ох, и вправду. Пора к стоматологу. Миниатюрная девушка запрыгнула на подоконник, а затем села на нем и трезво оценила обстановку в комнате дома, куда попала. Из окна в комнату вместе с ней проник холодный ветер, сдув исписанные чернилами листочки бумаги, тетради и карандаши, лежавшие на рабочем столе. Позже очередной порыв захватил и школьную одежду, повешенную на спинку стула, и она тут же скатилась на пол. Шинигами посмотрела на спящего на кровати ученика Старшей Школы Каракуры и медленно слезла с подоконника. Эта картина не давала ей покоя, и язвительный комментарий вырвался как-то сам по себе: — Ичиго, ты, как обычно,… спишь без задних ног… Так и хотелось дать затрещину и заставить лечь нормально, но девушка еле сдержалась только благодаря тому, что просто мысленно представила, насколько бы рассердился Куросаки, случилось бы это несколько дней назад, когда он еще был способен ее чувствовать. Рукия обошла кровать с другой стороны, чтобы не смотреть на лицо Ичиго. - Тряпка. Ну, и ржачный же ты. Зачем тебе вступать в футбольный клуб, если сам говорил, что у тебя с этой игрой с детства не заладилось? Ты просто среди этих идиотов не настолько выдающийся идиот. И вообще, внешне на мертвеца похож. Не надо буквально воспринимать выражение «только через мой труп». Рукия насмешливо улыбнулась от удачной шутки и протянула свою ледяную ладонь ко лбу Куросаки, чтобы проверить, не умер ли тот. Она еле дотянулась, так, чтобы не свалиться на парня. Лоб Ичиго был настолько горячим, что девушка сразу отдернула руку назад и принялась на нее дуть, пока не заметила шумное шевеление на кровати: Ичиго неосознанно повернулся в ее сторону и пододвинулся к ней поближе, хоть и спал до сих пор. — Болван. Да ты горишь! – негодовала Рукия, потряхивая ошпаренной кистью из стороны в сторону. – Или ты просто всегда горяч?! И тут снова волна смеха накатила на Кучики, и она снова начала угарать, держась за живот. Когда порыв закончился, шинигами продолжила монолог: - Жалко, усы тебе пририсовать не могу, меня бы Укитаки-тайчо отчитал. Хотя, наверное, меня бы за это никто не убил, а некоторые, может, даже бы и поддержали. Рукия пододвинула к кровати стул, стоящий рядом с рабочим столом, и села на него, забыв поднять мятую школьную форму с пола и повесить ее обратно на спинку стула. Девушка вновь заговорила, при этом ни на секунду не отводя от парня взгляда: — А знаешь что, Ичиго, мне почему-то скучно. Общество Душ уже совсем не то. Никто не задирает моего брата, никто не нарушает вековые устоявшиеся правила, не над кем постебаться, не с кем пошутить. Я хочу, чтобы ты вернулся, а то Абарай уже вконец задолбал! Это единственный оставшийся объект для стёба. Но цвет его волос мне в последнее время чем-то напоминает цвет той рубашки, которую Юзу мне хотела вручить для примерки, но я от нее сразу отказалась, поскольку у меня на этот цвет настоящая аллергия. Помнишь, та ядрёного малинового цвета рубашка? Вообще с абараевскими малиновыми волосами и черным кимоно он мне напоминает эмо, и, когда я его так обзываю, мы снова начинаем гоняться по Обществу Душ, пока нас не остановит кто-нибудь из капитанов. Вот так я и совершенствую свой шумпо. Зато, думаю, теперь я в Готей 13 самая быстрая. Рукия пристально посмотрела на Ичиго. Ноль внимания. Фунт презрения. - Такое чувство, будто ты в коме! <NO SIGNAL - Значит, и вправду реацу само собой не восстановится. Что ж. Я знала, но все равно прихожу к тебе ночью уже в седьмой раз. Конечно, ты меня не видишь, не слышишь, не чувствуешь, и, вообще, я не понимаю, почему сюда прихожу. Наверное, это мой долг. Долг перед тобой. Знаешь, только сейчас, когда я с тобой не могу нормально поговорить, до меня вдруг дошло, что все время полагалась на твою силу и на то, что ты выручишь в трудный момент. Кстати, Каракура теперь за мной официально не закреплена. Ни-сама сказал, что в этом нет нужды, и что Орихиме, Исида и Ясутора со всем сами справятся. А если что, им помогут Урахара – сан и Йоруичи – сан. Конечно же, нельзя забыть про Тессая-сана и Уруру, и Джинту… В общем, и без меня справитесь. Да, собственно, я же не за этим пришла. Я хочу сказать тебе… спасибо! Если бы ты не потерял реацу, то у меня не было бы стимула идти вперед. Теперь я буду ещё усерднее тренироваться, чтобы, когда ты возвратишь свою силу, наконец увидел, на что способна я. И ты так удивишься, что тебе опять потребуется долго и упорно тренироваться, чтобы превзойти меня! Спасибо, спасибо тебе, Ичиго! Спасибо за то, что ты был моим другом! Теперь настало время и мне что-нибудь сделать! Благодаря тебе я поняла, что просто обязана помогать людям. Я полюбила ваш мир. И немного трудно прощаться. Но это пройдет. В общем, спасибо… Спасибо… С этими словами девушка махнула на прощание ошпаренной рукой, подошла к окну, затем еще раз взглянула на Ичиго. Не без сожаления прыгнула вниз. Пока, Ичиго! ***

Общество Душ

Бьякуа с удовлетворённым выражением лица закрыл за собой створки сёдзи и выдохнул с облегчением, так как с бумажной работой уже покончено. Капитан шестого отряда Кучики Бьякуа до конца месяца теперь свободен. И он мудро поступил, предпочтя целому месяцу неполной работы всего один день полной. И сейчас он без капли сомнений двинулся в направлении домой. На улице было темно. Лил дождь, не предвещая ничего хорошего. Бьякуа вышел в открытый коридор, на пути ему встретилась только парочка офицеров его отряда, которые нерешительно попрощались со своим капитаном, на что тот только кивнул, и быстренько смылись. Кучики поправил шарф, перекинув его через плечо, и двинулся вперед. Оставалось спуститься вниз по лестнице и пройти по улице налево, чтобы попасть в своё поместье. Однако все размышления Бьякуа прервал еле слышный звук. С таким звуком Кучики - младшая ступала своими варадзи по ступеням лестницы. Капитан 6-ого отряда решил подождать, пока его сестра поднимется, поскольку ясно было, что у Рукии вопрос, если она вдруг ни с того ни с сего взяла и пришла на территории казарм 6 отряда. Это несомненно важный вопрос и требующий скорого решения, потому что Рукия не подождала его, Бьякуа, пока он не вернется в Дом Кучики. Так в чем же состоит суть этой проблемы? Когда Рукия наконец-то поднялась, и их с Бьякуа разделяло всего-навсего два незначительных метра, девушка вдруг пала на колени, и, держа свой меч перед собой, сжимая его в обеих руках, просила: — Нии-сама, помоги мне освоить Банкай! ***

Мир Живых

Ичиго проснулся, сам не понимая, отчего. В голове его только и отдавалось эхом слово «спасибо». Может, он еще и спал, но в туманном сознании всплыл силуэт девушки в черном, стоящей к нему спиной и машущей рукой на прощание. Куросаки лежал на левом боку, лицом к шкафу, в котором некогда спала Рукия, а теперь просто хранятся его одежда и учебники и тетради, которым не нашлось места в столе в силу того, что в нем не было ящиков. Когда Ичиго более - менее проснулся, он проморгался, а затем посмотрел вперед и увидел стоящий у кровати стул, который он еще вчера собственноручно задвинул за рабочий стол. Все это наводило на подозрения. Но, может быть, он ошибается? Может, это Ишин опять выкидывает свои дурацкие шуточки? Но судя по тому, что в комнате так темно, сейчас еще ночь, ну, а зачем Ишину вставать так рано, чтобы поиздеваться над Ичиго? То же касается и Карин с Юзу. Но, может, тогда… Еще и карандаши с тетрадями. Он определенно вчера сидел за рабочим за столом и собственноручно решал домашнее задание, после чего сложил всё в одну стопочку. А ещё и школьная форма, валяющаяся на полу. Куросаки медленно встал с кровати и почувствовал, что ему холодно, ощупывая свой лоб: - Эй, ...да он холодный! А обычно – теплый... Нет, горячий... Ичиго прошел несколько шагов и с непонимающим выражением лица высунулся в окно. «Ну, конечно, окно открыто. Значит, ветер», - понял Ичиго, ударив себя по затылку. Он посмотрел направо: там, где был столб, на котором некогда красовалась Кучики. Тогда на фоне была огромная луна. Сейчас пейзаж был слегка не дополнен – ключевой фигуры не было видно. И это не являлось виной самого пейзажа. Виноват был его нечаянный зритель. - Почему я проснулся? – задал себе вслух вопрос Ичиго, ложась в очередной раз в кровать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.