ID работы: 5011473

Ведь дороже злата он

Гет
NC-17
Заморожен
118
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
391 страница, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 394 Отзывы 28 В сборник Скачать

— часть шестьдесят четвертая, луна и день

Настройки текста
      Уже вечер, когда Ирвинг возвращается домой, уставший, но довольный. Марго снова надувается, смотрит на него исподлобья, а потом ныряет в предоставленную ей комнату. В последнее время русалка себя неважно чувствует — Джаред видит это и чувствует, но никак не может добиться от неё подтверждения и объяснения, что же именно не так. Ирвинг взваливается на стул и некоторое время сидит так, не говоря ни слова. Джаред сидит напротив него и доедает кашу, убеждая себя проглатывать эту похлебку каждый раз. Да, он и Ирвинг абсолютно не повара, и куда им там до кока со «Скорпиона».       — А где ты был? — задается вопросом Лето, глотая очередную ложку.       Мужчина взводит плечами, что-то неопределенно бормочет и принимается за еду. Ответа Джаред добивается спустя минуты две.       — Был в соседнем графстве. Спрашивал там у наших ребят, где Томо и как с ним можно связаться. Помогал им в одном деле, поэтому приехал так поздно.       — И вы так, ребята, в каждом графстве?..       — Почти. И заграницей тоже. Настали слишком тяжелые времена, а короли сходят с ума и мрут как мухи.       — Так вы порядок поддерживаете?       — Мы, — после недолгой заминки Ирвинг продолжает. Он вытирает жирный из-за еды палец о рушник и почесывает им кончик носа. — Мы помогаем бедным и обездоленным не умереть от такой жизни. Защищаем слабых.       — Иными словами: делаете все то, что, при хорошем раскладе дел, должен бы делать король.       — Ну, возможно.       Мужчины замолкают на какое-то время. Джаред почти полностью уничтожает содержимое своей тарелки, думая о предстоящей встрече с братом. Судьба постоянно разводит их по разным сторонам, но, назло ей, они снова и снова видят друг друга. Так и должно быть, понимает он, вспоминая мать. Она боролась, будучи совершенно одна, обремененная ими двоими, боролась за лучшую жизнь, но в конце концов проиграла. Теперь они обязаны доказать, что достойны называться её сыновьями, что не напоминают тех пиратов, о которых так любят говорить сейчас люди — грязных и обрюзгших свиней, не способных ни на что, кроме как издеваться над остальными.       Джаред встает и плетется в комнату к Марго. С порога он замечает тонкую фигурку, скрючившуюся на кровати. Он прикрывает за собой тяжелую дверь и медленно подходит ближе, волнуясь и надеясь, что она не спит. Что с ней все в порядке. Давно ли ты стал таким мягкотелым, пират-идиот?       Девушка открывает глаза, молчит, и тянется к нему рукой, без слов упрашивая сесть рядом. Когда матрас кровати прогибается под весом мужчины, голова русалки снова касается подушки.       — Меня немного… мне нехорошо.       — Я… чем-то помочь? — задает капитан бессмысленный вопрос. Неужели ты не понимаешь, чем именно вызвано её недомогание? Марго прижимает руки к низу живота и пожимает плечами.       — Побудешь рядом?       Этот вечер они проводят вместе, а Ирвинг, видимо, куда-то уходит или затихает на кухне, решая не мешать им двоим. Джаред гладит девушку по волосам, целует в висок и размеренно дышит ей на ухо, из-за чего Марго слабо покрывается мурашками. Ему не хочется нарушать этот момент тишины и их странной близости. После того, что случилось с Хефиной, девушка немного отстранилась от него, но теперь, кажется, все возвращается в норму.       — Я уверен, что… — обрывает он на полуслове, стараясь подобрать лучшую фразу, — я помогу тебе. Я узнаю, почему ты не можешь превратиться назад.       Русалка напрягается и замирает, чтобы спустя мгновение повернуть голову к Джареду и приподнять брови от удивления.       — Откуда ты узнаешь это? Они… сестры больше не станут со мной говорить. Может, только те, кто жил тогда со мной, если узнают. Это ведь становится заметно со временем, да? — Джаред, она говорит про беременность. Открой свой чертов рот и просто успокой девушку. Если ты сумел заделать ей ребенка, неужели не сможешь найти выход из этой ситуации?       — Узнаю. У меня тоже есть друзья, которые могут помочь. И нет, Марго, они будут с тобой говорить. Иначе они никогда и не были твоими сестрами…       — Просто это моя вина. Я предала их, я поступила непра-…       — Если уж и винить в этом кого-нибудь, так меня. Просто… не думай об этом какое-то время. Постарайся не думать. На этот раз я даю слово, что разберусь во всем. Я не брошу тебя. Не оставлю. Я буду рядом, буду защищать и помогать. Слышишь?       Девушка горько улыбается и опускает взгляд.       — Ты не сможешь быть рядом всегда.       — Значит, рядом будут люди, которым я доверяю. Ты не останешься одна, — он оставляет поцелуй на её щеке. Пожалуй, это первый такой поцелуй за все то время, пока они знают друг друга. Так друг другу оказывают внимание маленькие дети, краснея и путаясь в словах. В этом легком поцелуе нет ни капли желания или голода, лишь обещание уберечь.       Эту ночь он проводит в одной кровати вместе с Марго, обнимая её со спины. Ему снится, как темная вода утаскивает его на дно, это происходит ровно до того момента, пока мать, появившаяся из ниоткуда, подает ему руку и тянет на себя. Он оказывается на суше и пытается отдышаться, одновременно смотрит на неё и не узнает. Он никогда не видел свою мать седой, нет — у Констанс были русые волосы, которые она постоянно заплетала в косу, чтобы не мешались. Женщина смотрит с улыбкой на своего мальчика и гладит его по спине, ждет, пока он успокоится. Джаред не ощущает того, что это сон, внезапно ему кажется, что все происходящее — самая настоящая реальность. Он интересуется, где Шеннон, почему он оказался тут и как сюда попала сама Констанс. Женщина ничего не говорит, просто продолжая улыбаться.       А потом Джаред просыпается, резко открывая глаза и замечая перед собой светлые пряди. Марго. Она свернулась в клубочек и прижала к себе его руку. Ему даже немного жарко от её тела, но это тепло желанное. Именно так он может чувствовать, что они оба еще живы. Мужчина оглядывает комнату и смотрит в окно. Только начинает светать. Наверное, сейчас часов пять утра, может, чуть больше. Капитан Лето аккуратно выпутывает свою руку из захвата русалки и встает на ноги, разминая конечности и чувствуя легкое головокружение. Сон оказался невероятно правдоподобным. Лицо матери до сих пор стоит перед его глазами, стоит только их закрыть.       Убедившись, что с Марго все будет в порядке, и прикрыв её легким покрывалом, мужчина выходит на улицу, осматриваясь по сторонам. Скорее всего, Ирвинг спал в соседней комнате, но у Джареда не оказалось никакого желания проверять свою догадку. Остается дождаться вечера, а с ним Шеннона и Томо.       С ума сойти, он снова увидит своего брата. Снова, снова! Шеннон на свободе, он жив, он будет стоять перед ним во плоти. Вся эта безумная авантюра началась с того, что он хотел вернуть себе своего брата, но после этого случайно сам оказался на месте жертвы. Чертов Блэкгейт. Джареду каждую секунду хотелось насадить этого ублюдка на свой палаш, смотреть, как жизнь медленно вытекает из его тела. Он не испытывал особого удовольствия от убийств, но в такие моменты мужчину охватывала странная эйфория. Ощущение силы. Капитан Лето не хотел задумываться над тем, насколько все это правильно. Некоторым пиратам от постоянной крови сносит крышу, а он все еще находится в здравом уме и сознании.       Прохладный воздух приятно холодил кожу, а затягивающийся на груди шрам немного ныл. Лето уже смирился с этим ощущением — в конце концов, его плоть срослась слишком быстро благодаря особой магии русалок, и за это он должен быть… благодарен? Черта с два. Возможно, он так и чувствовал себя, если бы это была какая-то другая русалка, не Марго. Если бы он знать не знал этих русалок.       Но… с другой стороны, с ней же все в порядке, верно? Противное чувство изматывало его грудину и грозило вырваться наружу. Темная сторона, с которой не было смысла бороться.       Он сделал пару шагов и остановился, смотря под ноги. Свежий воздух холодил горло. В доме было намного теплее.       Джаред не будет врать самому себе: конечно же он её заметил. Но услышал приближающиеся к себе шаги слишком поздно для того, чтобы должным образом отреагировать. Потрепанная обувь, грязные маленькие ножки, испещренные мелкими царапинами. Работая, девочка, видимо, совсем себя не жалела. Капитан Лето сделал большой глоток кислорода, наполняя им грудь, и поднял голову, отрываясь от созерцания земли.       А она на самом деле маленькая.       Крошечная и совсем не такая, как дети в её возрасте.       Мужчина нахмурился и удивленно кивнул, без слов спрашивая, что ей здесь нужно. Он не любил, когда прерывали его одиночество, хотя в последнее время его стало слишком много. Пират не сразу заметил, что девочка держит в руке связку маленьких цветов, будто прячет их от взора мужчины. Помявшись и пожав плечами, маленькая незнакомка все же решила вытащить их наружу.       — Вот, — протянула она, вытягивая перед собой руку. Странную траву с небольшими цветами бело-голубого цвета девочка держала посередине, видимо, сорвав все это совсем недавно.       — Что? — удивленно ответил мужчина гулким шепотом. Пират проглотил слюну и попытался откашляться. В данный момент горло подвело его: своим голосом Джаред управлять не смог, поэтому он и получился таким тихим. Видимо, виноват утренний прохладный воздух и не совсем окрепший и готовый к такому организм.       — Это… мята, ромашка и сушеница. Помогает от тошноты. Ей станет лучше, — пробормотала она стыдливо, поджав губы и рассматривая травы, зажатые в собственной руке. — Надо заварить.       — Но…       — Это правда очень хорошо помогает. Возьми, — девочка активнее протянула ему травы и коснулась своими пальцами его руки. Джаред нахмурился и словно зачарованный открыл ладонь, чтобы забрать у незнакомки то, что она предлагала. — Я бы заварила, но времени нет. Ирвинг поможет. Он знает, как надо.       Ирвинг правда знал, хотя и нахмурился, стоило капитану Лето попросить его об этом. Мужчина особенно долго не разбирался, приподнял брови и забрал у Джареда травы, сказав, что тому надо подождать около часа.       Марго стало немного легче, но она продолжила лежать, уверяя, что не очень хорошо спала этой ночью.       После обеда Джаред то и дело выходил на улицу для того, чтобы увидеть знакомую фигуру, идущую по дорожке, ведущую в их дом. Он спросил у Ирвинга, не стоит ли им выйти и встретить гостей куда-то, но мужчина ответил, что Томо знает дорожку сюда. Они не раз были здесь, сидели и разговаривали, пили ром и эль и пережидали облаву. Ирвинг прокашлялся, покачал головой и за между прочим спросил, как там Марго. Кажется, что он так и не сложил в своей голове два и два, поэтому не понял, для чего именно капитану Лето понадобились эти травы и где он вообще собрал их.       Джаред лишь задался вопросом, настолько ли все очевидно, если даже маленькая девочка догадалась, что происходит с Марго. Если так, то они в опасности, а ему надо защищать русалку еще лучше, чем прежде.       Он уже думал вновь идти назад в дом, чтобы ужинать, как увидел небольшую группу людей в темных одеждах, поворачивающих на дорожку, ведущую сюда. Он нахмурился и начал рассматривать каждого, надеясь выискать нужную фигуру. Пират не мог увидеть знакомого лица, хотя, казалось, что изучил уже всех, входивших в компанию. Он уже начал думать, что ошибся, когда раздался знакомый смех, и Шеннон вышел вперед, огибая трех мужчин, закрывших его.       Брат. Родная кровь.       Наконец-то.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.