ID работы: 5011963

Unveil

Гет
R
Завершён
2086
автор
Размер:
559 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2086 Нравится 1745 Отзывы 693 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
… — Доброе утро! — нараспев произносит Джузо, распахивая дверь в главный офис. Он улыбается и проходит вперед, я, поздоровавшись с присутствующими, иду следом. Сегодня у него отличное настроение, потому что вчерашняя «прогулка» окончилась весьма успешно. Настолько успешно, что я едва не заработала инфаркт, увидев его у себя на пороге, перемазанного кровью с ног до головы. С рубашки она так и не отстиралась, поэтому сегодня Сузуя явился на работу в моей старой толстовке, распихав ножи по карманам. Остальные пришлось оставить дома, и я очень польщена таким доверием. Вот совсем без шуток, да. — Тебе идет, — серьезно замечает Мадо-сан, но я вижу, что ей тоже хочется засмеяться. — Он сам ее выбрал, — быстро говорю в ответ на многозначительный взгляд Шинохары-сана. — Перерыл весь шкаф. Наставник качает головой, но все равно улыбается. Амон-сан тяжело вздыхает, промолчав. Кажется, он понял, что убеждать Джузо в необходимости дресс-кода — заведомо провальное занятие. Сузуя усаживается на свой стул и подвигает его к моему столу, после чего выжидающе смотрит на меня. Выглядит он сейчас действительно забавно, потому что вместо рубашки сегодня нацепил черную толстовку с висячими заячьими ушами на капюшоне. Хоть надеть его не догадался. — Ладно, — обреченно говорю я, занимая свой стул, и включаю компьютер. Вчера мне пришлось пообещать, что покажу ему, в чем заключается моя работа. Иначе бы Джузо просто не дал мне спокойно уснуть. Вот теперь он честно ждет, наивно полагая, что я занимаюсь чем-то, что может его заинтересовать. — Сейдо, как там у тебя с отчетом? — спрашиваю я, нервно дергая плечом от пристального взгляда Сузуи. — Все готово, — гордо заявляет Такизава. — Уже отправил тебе. Я открываю файл, Джузо с готовностью подается вперед. Его хватает минут на десять, и все это время он постоянно вертится, задевая меня. Не подаю виду и продолжаю проверку. Закончив, открываю программу поиска и… — Скучно, — бурчит Сузуя, развалившись у меня на столе. — Я предупреждала, Джузо. — Отодвигаюсь подальше и смотрю на него. — Теперь дай мне поработать нормально. — Нет, — с ухмылкой заявляет он и выпрямляется. Порывшись в кармане, достает нитки и иголку. Отодвигаюсь еще дальше, и Сузуя это замечает. Нахмурившись, спрашивает: — Ши-чан меня избегает? — Тебя сложно избегать, — бормочу я, отводя взгляд от иглы. — Собираешься шить? — Может быть, — задумчиво протягивает Джузо. Он скрещивает ноги и подается вперед. — А хочешь… — Нет, — быстро говорю, оглядываясь. Шинохара-сан внимательно наблюдает за нами. — Будет красиво, — доверительно сообщает Сузуя, ухмыляясь. Вздохнув, двигаю стул на прежнее место. Тыкать в меня иголкой без согласия он не станет. Надеюсь. Джузо недовольно ворчит, спрятав швейные принадлежности обратно в карман, и натягивает на голову капюшон. Я пытаюсь вернуться к работе, но под его пристальным взглядом исподлобья это сделать сложно. — Зря ты не хочешь, тебе пойдет, — мечтательно заявляет Сузуя, склонив голову на бок. Заячьи уши сползают в сторону, делая его очень забавным. — О! Я придумал! Опасливо кошусь на него, но он лишь протягивает вперед руку, исчерченную красными швами, и растопыривает пыльцы, выжидающе глядя на меня. — Вторую покажи, — требую я, повернувшись к нему. Джузо недовольно щурится, но делает, как попросили. Убедившись, что иглы в ней нет, протягиваю руки, касаясь его ладоней. — И? Сузуя переплетает со мной пальцы и сжимает их. Прикасаться к этим швам мне совершенно не хочется, но иначе ведь не отстанет. С удивлением отмечаю, что он бледнее меня. Наши сцепленные руки представляют собой довольно странный контраст из-за красных нитей. По крайней мере, я заслужила право касаться его без риска. Прямо не знаю, куда деть переполняющую меня гордость. — Видишь? — спрашивает Сузуя, наклоняясь вперед. — Тебе пойдет. — Нет, — снова возражаю, на что Джузо корчит недовольную гримасу и переводит взгляд на Шинохару-сана, будто тот может образумить свою глупую подчиненную. — Но на тебе выглядит здорово, признаю. Он недоверчиво смотрит на меня, и в сочетании с толстовкой это выглядит так забавно, что я не выдерживаю и улыбаюсь. Ладно, Сузуя умеет иногда быть милым… — Эй! У меня перед носом щелкают пальцы, отвлекая от воспоминаний. Перевожу взгляд с чашки капучино на своего собеседника. Последние минут десять мы просидели в молчании, пока он читал принесенные мной данные. Сейчас Джо хмурится и откладывает листы в сторону, придвигая к себе свою чашку. — Нужно его найти, — говорю я, указывая на фотографии, приложенные к распечаткам. — Джузо сейчас пытается перетянуть это дело к нам, но нет гарантии, что отдадут. Два тела, обнаруженные в одиннадцатом районе, стали жертвами гуля, в этом сомнений нет, экспертиза все подтвердила. Удивительно, но нашлись свидетели, которые видели рядом мужчину в маске крысы. Как раз такую использовал Джо, когда мы только познакомились. Убийство произошло в двух кварталах от его дома, и это очень плохо. Что за странный гуль? Совпадение ли? Кто-то специально хочет подставить моего друга? — Ты даже не сомневаешься, что это не я, — задумчиво говорит Джо, глядя на меня. — Я знаю, что это не ты. Но следователи одиннадцатого района не будут такими же лояльными. Если не получится забрать дело, Джузо сказал, что мы попробуем выступить поддержкой. — Забота твоего бойфренда о моей шкуре просто умиляет. Гуль привычно пытается шутить, но я вижу, что он встревожен. Сузуя пообещал мне помочь, правда, без особого энтузиазма. Терять информатора для нас невыгодно, поэтому он действительно постарается. Есть шанс, что все это просто досадное недоразумение, но никто из нас не верит в такие совпадения. — Пожалуй, мне стоит сменить место жительства, — бормочет Джо, снова глядя на фотографии. — Плохая идея, слишком подозрительно. Да и вряд ли остановит гуля, если он всерьез решил тебя подставить. Лучше пока не высовывайся, а мы займемся этим делом. Когда-то наш отряд уже гонялся за гулем в похожей маске, и им был Джо. Но тогда я узнала, что он не виноват и пытался нам помочь. В итоге я смогла представить дело так, что Крысу убили во время зачистки Ресторана. Может, все-таки совпадение? — Хорошо, — говорит Джо, отставляя пустую кружку. — Залягу на дно, а ты держи меня в курсе. Легко сказать. Если не удастся вступить в расследование, то придется действовать скрытно, а это дополнительные проблемы. Впрочем, они меня не остановят. Попрощавшись с гулем, я возвращаюсь в филиал, где у поста охранника сталкиваюсь с Муцуки. Он стоит возле стенда с различной информацией, и я бы его даже не заметила, но следователь вовремя меня окликнул. — Привет, ты кого ждешь? — спрашиваю, улыбаясь. — Сузуя-сан обещал потренировать меня сегодня, — говорит парень, вздыхая. — Но охранник сказал, что у вас в отделе никого нет. — Не волнуйся, он не забыл, просто на выезде сейчас. Пойдем, провожу тебя в офис, не ждать же здесь. Муцуки с готовностью кивает и следует за мной. Хайсе договорился с Джузо о том, что тот потренирует Тоору обращаться с ножами. С утра Сузуя благополучно проспал и явился только к обеду. Я в это время уже собиралась на встречу с Джо, поэтому задерживаться не стала. У Джузо вполне могли появиться неотложные дела в какой-нибудь маленькой кондитерской на другом конце города, куда он утянул весь отряд. Позвонив ему, убеждаюсь, что почти права, правда, место находится чуть поближе. В итоге провожаю Муцуки в офис и остаюсь там вместе с ним. Бросать его одного было бы совсем не дружелюбно. — Сузуя-сан скоро вернется, — говорю я, усаживаясь за свой стол. Парень в нерешительности стоит возле входа. — Занимай любое место. — Ты всегда обращаешься к нему так официально, — замечает Тоору, пристроившись на краешке соседнего стула. — Он ведь мой начальник, — поясняю, усмехнувшись. — Неважно, какие между нами отношения, я буду обращаться к нему предельно уважительно, чтобы лишний раз подчеркивать его статус. Хоть и знаю, что Джузо от таких мер не в восторге. Как-то даже пытался запретить мне это делать, но я все равно настояла на своем. В CCG не приветствуются романы между сотрудниками, да, и не без причин. Тем не менее нас никто не третировал, потому что Сузуя — всегда особый случай. Но дело еще и в том, что мало кто к нему раньше относился серьезно. Да и разве может руководитель рассчитывать на уважение со стороны, если даже собственная подчиненная позволяет себе с ним фамильярности? Нет. Под моими вескими доводами Джузо сдался и махнул рукой, я же мысленно записала себе победу. Такое редко бывает. Когда команда возвращается, Сузуя забирает Муцуки и уводит в конференц-зал, я же могу уйти к себе. Пока на наш запрос о переводе дела официального ответа не дали, но сидеть сложа руки я не буду, попробую собрать информацию. Итак, гуль в маске крысы. Засветился в одиннадцатом районе, до этого нигде замечен не был. Экспертиза установила, что он не связан с тем, кого мы искали когда-то. Я предполагаю, что гуль сменил маску, чтобы подставить Джо. Но тот давно уже не носит такую. Значит, это кто-то, кого он знал еще два года назад. Я собираюсь пройтись по списку, который составил Джо. Может, найду какую-нибудь подозрительную активность. Увлекшись, даже не замечаю, как пролетает время. В конце концов, ко мне в кабинет вваливается Джузо, чем опять пугает меня. Они с Муцуки уже закончили, и Сузуя твердо намерен побыстрее разобраться с делами, чтобы потом отправиться домой. Поиск приходится свернуть, потому что «разобраться с делами» — это ликвидация гуля, которым занималась команда Шимогучи. Мы знаем, где он прячется, поэтому все должно закончиться быстро. Ранг у гуля всего лишь A, и Джузо даже противника в нем не видит. Я помогаю Сузуе закрепить гарнитуру, но мысли все время возвращаются к Джо. Кто же так хочет его подставить? Почему-то я на все сто процентов уверена, что совпадением тут и не пахнет. — Хайсе пригласил нас на Рождество, — говорит Джузо, отвлекая меня от раздумий. — Отличная идея, — бормочу я, проверяя защелку микрофона на воротнике. — У нас с тобой получилось нормально провести только одно Рождество. Сузуя ухмыляется и пожимает плечами. Смешно ему. Конечно, почему бы не заставить меня в праздник сидеть рядом с трупами гулей и ждать группу зачистки? Проводив отряд, я настраиваю нужный канал и на всякий случай просматриваю сводки за сегодняшний день. Ничего. Возможно, просто разыгралась моя паранойя? Отстраненно наблюдая за картой, подсказываю команде нужный путь. Дом, оккупированный гулем, является летней резиденцией местного богача и сейчас уже пустует. Мы уведомили хозяина о вмешательстве, но он нам не ответил. Выждав положенное время, я сделала запрос в главный офис, и они дали добро на проведение операции. Поимка гуля всегда в приоритете, поэтому владелец дома сам виноват. — В доме две цели, — говорю я, следя за картой. Спутник сейчас передает трансляцию как никогда ровно. — Там может быть как еще один враг, так и заложник. — Принято, — отзывается Сузуя. — Зайдем осторожно. Когда-то он бы просто выломал дверь, но сейчас ему не плевать на чужие жизни. Хотя, я подозреваю, что все-таки плевать, но он пытается это пересилить. Я продолжаю наблюдать за картой, но беспокойство из-за гуля в крысиной маске так и не отступает. Камер в доме нет, свои команда решила не брать, поэтому отвлечься мне не на что. О начале боя я узнаю по словам Джузо и следующему за ними грохоту. Все длится очень недолго, спустя буквально пару минут Сузуя докладывает, что цель ликвидирована. Вторая точка оказалась девушкой, которая принимается рыдать и благодарить своих спасителей. Все настолько просто, что даже мне скучно. А вот у Джузо другое мнение. Пока команда пытается успокоить пострадавшую, а я сообщаю группе зачистки, что можно начинать работу, и вызываю «Скорую», он решает пройтись по дому. Больше целей там нет, но вполне могут найтись какие-нибудь улики. С другой стороны, зачем? Гуль-то мертв. — Что вас насторожило? — спрашиваю, убедившись, что Сузуя отошел достаточно далеко. — Не уверен, — тихо говорит он. — С ней что-то не так. — С девушкой? — Да. Знаешь… — Джузо замолкает ненадолго, и я думаю, что ему попалось что-то интересное. Но потом он просто продолжает: — Свяжись с полицией. Пусть выставят охранника у ее палаты. Я поеду с ней в больницу. — Как скажете, — рассеянно произношу, набирая нужный номер. — Думаете, за ней может охотиться кто-то еще? — Возможно, — коротко говорит Сузуя. — Слишком все легко. В этом я с ним абсолютно согласна. Договорившись с начальником одного из отделений полиции, посылаю ему официальный запрос. Девушку как раз увозит «Скорая», и Джузо, как и собирался, уезжает с ними. Команда дожидается группу зачистки и экспертов, после чего отправляется обратно в филиал. Отчет они напишут только завтра, поэтому просто оставят здесь оборудование и поедут домой. Я же планирую дождаться Джузо. Как выясняется, зря. Он звонит и говорит, что останется в больнице на сегодняшнюю ночь. Я снова пытаюсь выяснить, что его так беспокоит, но тщетно. Сдавшись, прощаюсь и начинаю собираться. Новой информации по гулю в крысиной маске у меня нет, ответа из главного управления тоже, поэтому сидеть на работе и дальше просто не имеет смысла. Пустой дом кажется каким-то недружелюбным, даже несмотря на присутствие двух котов. Я кормлю их, ужинаю сама и, прошатавшись без дела еще полчаса, иду спать. Как ни странно, заснуть у меня получается почти сразу, а утро, кажется, наступает слишком быстро. Сузуи все еще нет, и я все-таки решаю позвонить ему. Просто хочу убедиться, что все в порядке. — Скоро буду, — обещает Джузо, зевая, и просит: — Подожди меня дома. Грех не воспользоваться официальным разрешением опоздать, поэтому я неспешно завтракаю и, держа обеими руками чашку с кофе, выхожу во двор, где уже в кучу свалено садовое оборудование. Для того, чтобы выкорчевать ненужные кусты, я наняла специальную службу, они приедут в выходные. Клумбами мы решили заняться сами. Слабо себе это представляю, если честно. Сузуя думает, что будет весело. По крайней мере, ему. Когда Джузо возвращается, я сижу прямо на пороге и смотрю, как Куро исследует двор. Персик выходить из дома все еще отказывается. — Как ночка? — спрашиваю я, когда Джузо подходит и опускается рядом, пристраивая сбоку кейс. — Скучно. — Он вздыхает и забирает у меня чашку. Попробовав, морщится. — Как ты это пьешь? — Горячим, — лаконично отвечаю и возвращаю кружку на ее законное место в моих ладонях. — Устал? — Устал, — согласно повторяет Сузуя и, повернувшись, складывает руки у меня на коленях, чтобы потом навалиться на них сверху. — Мне она показалась странной. — Девушка? — уточняю, отставив кофе подальше, и касаюсь пальцами черных волос. — Ага. — Ты что, всю ночь за палатой следил? Зачем? — Не могу объяснить, — признает он и снова зевает. — Почему он ее не убил? Если он затащил ее в дом, чтобы съесть, то почему она не кричала? В сознании ведь была. Врачи говорят, что это просто шок. — Но ты не веришь? — Неа. — Он приподнимается и подпирает рукой подбородок. — Я сказал полицейскому, чтобы он не ослаблял бдительности. — Подожди-ка… — Недоуменно смотрю на него, оставив в покое волосы. — Ты думаешь, что девушка причастна? — Не знаю, — задумчиво бормочет Сузуя. — У нее странные глаза. — Джузо, тебе бы поспать. — Пытаюсь оттолкнуть его, чтобы встать, но он не двигается с места. — Оставайся дома сегодня. Я набросаю твой отчет, завтра проверишь, ладно? Сузуя кивает и все-таки выпрямляется, но выглядит беспокойным. Подавшись вперед, целую его в самый уголок рта. Он ловит меня за воротник кофты и не дает отстраниться. — Останься тоже дома, — почти приказывает Джузо, усмехнувшись. — Рей, мне нужно… Прости, — быстро говорю, поняв, что опять сбилась. — Привыкла за два года. — Ничего. — Сузуя пожимает плечами и разжимает пальцы. — Можешь звать, как хочешь. — Но ты ведь… — Это всего лишь имя, — перебивает он меня и добавляет: — И оно теперь только наше, помнишь? — Думаю, ничего страшного не случится, если мы оба сегодня не придем, — улыбнувшись, заявляю я и еще раз целую его перед тем, как подняться. После завтрака, Джузо направляется наверх и собирается завалиться спать прямо в одежде. Я останавливаю его, схватив за край пиджака. Он недовольно хмыкает и становится прямо, явно не собираясь раздеваться самостоятельно. Усмехнувшись, начинаю расстегивать рубашку, чувствуя, как его пальцы пробираются ко мне под одежду. Нас прерывает телефонный звонок. Джузо морщится, но все-таки отвечает. Внимательно выслушав собеседника, кидает мобильник на кровать и мрачно сообщает: — Девушка ранила охранника и сбежала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.