Глава 1
31 декабря 2012 г. в 18:15
Глава 1
14 февраля
13.40
-…Кровь это внутренняя среда организма, образованная жидкой соединительной тканью. Она состоит из плазмы и форменных элементов: клеток лейкоцитов и …
-Эй, Блейн, - шепот соседа по парте отвлек от слов учительницы. Не то, чтобы он действительно вникал в то, о чем она рассказывала – для этого он был слишком возбужден предстоящей вылазкой.
-Что? - одними губами произнес он и вопросительно посмотрел на Лео.
-Это правда, что ты собираешься признаться в любви незнакомому парню на глазах у дюжины покупателей ГЭП?
-Ммммм… - тихо застонал Блейн. - Во-первых, мы знакомы. Мы несколько раз пили кофе вместе. А во- вторых, если тебя подговорили соловьи, чтобы меня напугать и заставить передумать, то у тебя ничего не получится.
-Даже и не думали. Они уже все в предвкушении вечера, я тоже приду тебя поддержать. - Лео состроил самое невинное выражение лица, на которое был способен, а потом продолжил: - Просто когда Курт перешел в Далтон, Ник с Джефом поспорили, что вы с ним вместе, и многие думали так же.
-Нет!
Блейну пришлось замолчать, так как мисс Фроджин прошла мимо них:
-А теперь преступим к лабораторной работе: «Анализ группы крови». Иглой перенесите каплю крови на четыре поля в ваших тестовых карточках.
Блейн открыл колпачок со стерильной иголкой и поднес к указательному пальцу. Небольшое нажатие «Ауч!» и появилась капля крови.
Как только учительница отошла на безопасное расстояние, Блейн продолжил разговор:
-Мы с Куртом просто друзья. – Легкомысленно отмахнулся соловей. - А на что они спорили?
14.30
Прозвенел звонок, и коридоры Далтона наполнились учениками. У Блейна был последний урок и он поспешил к выходу, когда заметил знакомую фигуру в идеально отглаженной форме в паре метров от себя.
-Эй, Курт!
Блейн догнал мальчика и обхватил его за плечи одной рукой. Тот выдавил из себя неловкую улыбку.
-Я так и не поблагодарил тебя за то, что ты вчера поддержал меня перед соловьями. Спасибо!
-Не за что, Блейн. Да, кстати об этом… - нерешительно ответил шатен.
-Извини, ты хочешь поговорить? Надеюсь это не срочно? Мне надо забежать домой и сделать что-нибудь со своей прической, прежде чем предстать перед любовью всей моей жизни. Мы же все равно увидимся вечером, там и поговорим, хорошо?
Блейн состроил такое умилительное лицо, и его глаза так счастливо блестели, что Курт обреченно выдохнул.
-Да, конечно, ничего важного. Увидимся там.
15.30
Пятничный обед в доме Андерсонов был традицией: отец приходил пораньше с работы, мама готовила что-нибудь из французской кухни, и даже Купер, пока не уехал в Лос-Анжелес, не смел пропустить его без серьезной причины. Поэтому, не смотря на то, что Блейн совершенно не хотел есть, и его даже слегка мутило от волнения, он пришел домой без опоздания. Отец сидел во главе стола, отгородившись ото всего мира газетой, а Блейн помогал матери накрыть на стол и болтал обо всем, что могло помочь отвлечься.
-Оказывается, только у одного процента населения четвертая группа.
-Дорогой, - миссис Андерсон поставила последнее блюдо и села за стол. – У тебя не может быть четвертой группы крови. У меня и у твоего отца вторая, значит у тебя или первая или вторая.
-Хорошо, но здесь сказано четвертая.
Блейн потянулся к неубранному портфелю и достал от туда бумаги по лабораторной.
-Говорю тебе, это генетически невозможно, - возразила мать, с сомнением поглядывая на листы на обеденном столе.
-Возможно, я мутант и у меня скоро появятся супер способности или я заболел какой-нибудь неизвестной болезнью, которая изменяет состав крови.
Отец опустил газету и сложил её своими длинными бледными пальцами:
-Не говори глупости, ты не болен, - от того тона, каким это было сказано, Блейн на некоторое время замолчал, опуская взгляд в тарелку.
Мистер Андерсон сделал глоток из фужера:
- Давайте просто спокойно поедим. Bonappétit. Moncher*, пахнет божественно.
22.30
После того как на стук двери никто не отозвался, миссис Андерсон приоткрыла дверь.
Проигрыватель тихо играл грустную мелодию, и мужской голос пел незнакомую ей песню:
<i>Just because I'm hurting
Doesn't mean I'm hurt
Doesn't mean I didn't get what I deserve
No better and no worse **
-Блейни?
-Да, мамфф, - Блейн лежал на кровати, уткнувшись в подушку, поэтому звук получился не очень внятным.
-Что-то произошло?
-Не-е.
-Во время обеда ты выглядел таким радостным.
Блейн перевернулся на спину и уставился в потолок.
-Почему я не такой проницательный, как ты?
Женщина негромко рассмеялась, а потом с нежностью посмотрела на сына голубыми глазами:
-Так что-то все-таки произошло?
-Я выставил себя дураком на глазах у нескольких десятков людей.
Мать промолчала, ожидая продолжения.
-А потом понял, что возможно сделал больно одному очень хорошему человеку.
- Я могу тебе помочь?
-Нет. Я уже сделал все, что мог.
-Тогда поспи, завтра обязательно почувствуешь себя лучше.
Женщина уже подошла к двери, когда Блейн позвал её:
-Мам, а зачем ты заходила?
-Ах да, чуть не забыла. Твой отец после сегодняшнего разговора решил, что нам надо знать какая у тебя группа крови, так что завтра после уроков зайди к доктору Либшецу. Крейг уже позвонил ему, так что он будет тебя ждать.
Две недели спустя.
В кабинете было светло и прохладно. Блейн сидел справа от матери и держал её за руку, а слева находился отец. Напротив сидела незнакомая женщина азиатской внешности в белом халате, а рядом с ней знакомый Блейну с детства семейный доктор, который после приветствий начал разговор.
-После того, как результаты анализов крови поставили меня в тупик, с разрешения мистера Андерсона я обратился в специализированую клинику. Думаю, дальше продолжит доктор Сэроен.
-Мы проверили всех вас по двенадцати маркерам, - взгляд ученой ненадолго остановился на каждом из нас. – Я могу сказать с вероятность 99,9 процентов, что Блейн не имеет с вами никаких родственных связей.
-Что? – Блейну показалось, что у него в легких кончился кислород.
-В больнице возникла путаница, - продолжала рассказывать женщина, как будто не замечала, что мир Блейна рушится на глазах.
Он перевел взгляд на родителей. По лицу матери текли слезы, и она до боли сжимала его руку, а отец – он никогда не видел отца таким строгим, злым и далеким.
-Так и сказали, путаница?! – повысил голос Андерсон старший и Блейн вздрогнул, как будто он был виноват, что тот так зол. А может и был?
-Кто-то не был осторожен с именными браслетами. Такое бывает крайне редко, но все же случается. – Голос женщины был наполнен сочувствием: - Вы забрали чужого ребенка, а другая семья забрала домой вашего. Это трудно принять, я знаю.
-Нет, вы вряд ли знаете. Но, возможно, скажете нам, что делать дальше? – сказал отец.
Мать обняла и прижала Блейна к себе так, как будто кто-то собрался забрать его у неё силой:
-Кто-нибудь может знать, где второй ребенок и чего нам ожидать от его родителей?
*Приятного аппетита. Моя дорогая (фр.)
** Lost! - Coldplay
Только потому, что мне больно,
Не значит, что я страдаю
Или что я этого не заслуживаю,
Ни больше, ни меньше...
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/c/coldplay/lost.html#ixzz2Gcdbrie8