ID работы: 5017744

Невесты для вампиров

Vocaloid, Diabolik Lovers (кроссовер)
Гет
G
В процессе
161
автор
луный ангел соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 664 страницы, 237 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 51 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
Девушки вели рассказ подобно тому, как это делали в «Декамероне» Боккаччо очаровательные юноши и девушки, разница была лишь в том, что последние прятались в загородном поместье от чумы, свирепствовавшей в их родном городе, а невесты находились в самом эпицентре событий, в «берлоге», как иной раз выражалась Каролина, «лютых вампиров». Когда очередь поведать свои впечатления от бала дошла до Мелиссы, она взялась за это дело с неохотой. Ей не очень-то хотелось говорить, что она поддалась искушению, которое преследовало её с самого начала мероприятия, воплотившись в образе симпатичного молодого человека, начавшего своё преследование девушки почти с того самого момента, когда Мелисса спустилась в гостиную. Она подозревала, что подобное не преминет случиться, однако и не думала, что ей попадётся такой прыткий малый. Первым делом он пытался обольстить её романтической болтовнёй и тем, что неустанно подливал ей в бокал шампанского, отобрав поднос у девушки из прислуги, а, когда Мелисса, сообразив, что подобными возлияниями она скоро доведёт себя до неподобающей кондиции, отставила бокал в сторону, парень начал развлекать её смешными рассказами из жизни, которые показались Мелиссе верхом остроумия, однако и заставили её насторожиться: Канато часто проходил рядом, бросая на неё пристальные взоры, а ей очень не хотелось испытать на себе силу его гнева. Дело было в том, что Канато незадолго до бала дал почитать девушке свой личный дневник полугодичной давности. В этом дневнике описывались такие страсти, с которыми пришлось столкнуться девушкам Канато, ставшими его невольными жертвами, что Мелисса, не дочитав дневник и до половины, провела ночь в молитвах и размышлениях, как бы отвадить от себя тот неумолимый рок, что, как ей казалось, навис с этого момента над ней дамокловым мечом. Едва сдерживая приступы отвращения, она зачитала невестам некоторые отрывки из дневника, чем изрядно испортила настроение большинству собравшихся. Никто и помыслить не мог, что Канато, казавшийся в последнее время верхом утончённости, мог творить такие ужасы, и девушками вновь овладело беспокойство. - Лучше бы не читала нам всё это, - содрогнувшись, сказала Белла после того, как Мелисса захлопнула дневник, не выдержав очередного описания и отбросила его куда-то в угол. – Я была в неведении и была счастлива этим. - Иногда лучше знать, чем не знать, - рассудительно заметила Каролина. - То, что я узнала, уверенности мне не добавило, - поёжилась Рита. – Я, конечно, догадывалась, что дело тут нечисто, но, думаю, нам всем бы жилось гораздо легче, если бы Канато не стукнула в голову эта дурацкая мысль - поделиться с Мелиссой своим тёмным прошлым. - А я спокойна, - впав какое-то подобие транса (так, во всяком случае, показалось Белле), - сказала Кристина. – Когда осведомлён, то можешь лучше рассуждать. Каролина права – мы должны быть готовыми ко всему, и, по возможности предугадав их поступки, предотвратить то плохое, что может с нами произойти. - Я думаю, что нам лучше всего успокоится. Если бы нами хотели просто пообедать, то, думаю, давно бы уже сделали это, - сказала Рита. – К тому же, как, я думаю, многие уже заметили, минуты подобной паники овладевают нами всегда тогда, когда кто-нибудь из Сакамаки совершают в отношении нас какую-нибудь очередную нетактичную грубость. Вообще надо радоваться уже тому, что мы читали дневник Канато, а не Субару. Хотя отчего-то мне кажется, что последний вообще не ведёт дневников. - Ещё бы! У него таких слов просто бы не нашлось, если бы он вытворял что-то похожее, что описывает Канато, и вздумал это записать. Сущность Субару кажется мне гораздо более извращённой, чем сущность твоего жениха, - обратилась Каролина к Мелиссе. - Догадываюсь, - буркнула девушка. – Я уже жалею, что взялась за чтение. Лучше бы и не начинала. Как мы сегодня будем спать?.. - Знаешь, а у меня возникало отчаянное желание посмотреть на то, что братья между собой называют комнатой вечного наслаждения, - протянула Белла, решив отклониться от обсуждений неприятных тем. – Наверняка там очень даже неплохо, судя по тому, с каким восторгом они про неё упоминают. Мне кажется, что эта комната будет нам чем-то вроде свадебного подарка. - Как можно быть такой глупенькой, Белла! – воскликнула Кристина так, что Мелисса отчаянно знаками попросила её быть потише: в это мгновение ей показалось, что по коридору кто-то проходил. – Ну как ты до сих пор не поняла, что страсти этих существ – преувеличенные страсти смертного человека. И в жестокости они не менее отчаянные, чем в любви. Если хочешь знать, комнатой вечного наслаждения они называют комнату пыток, это мне Субару сказал. Кажется, он даже не делал из этого никакого секрета. Глаза Беллы расширились от ужаса. - Господи Боже мой! А что если они просто играют нами, наряжая нас для собственного удовольствия, как кукол, и откармливая нас, точно свиней, которых ведут на убой! Я знаю такой тип маньяков, которые любят растягивать удовольствие… - Я думаю, - собравшись с духом, сказала Мелисса, - что словами и рассуждениями мы горю не поможем. Мне не кажется – я это чувствую интуитивно, тем типом интуиции, который никогда меня не подводил, - что пока нам ничего не угрожает. Можете поверить мне на слово, если вы вообще верите в ценность жизненного опыта. - Я уже и не знаю, чему верить, - упавшим голосом сказала Рита. - Давайте-ка я всё-таки дорасскажу вам о том парне, - Мелисса решила развеять всеобщее печальное умонастроение. – Мы станцевали с ним два или три танца, а потом нашли огромное количество общих интересов для обсуждения. Особенно в музыке – мы слушаем одни и те же группы. На эту тему я проговорила с ним добрые три часа и совершенно не устала. - А тебе не кажется, что он просто заговаривал тебе зубы? Может быть, он хочет обольстить тебя, а потом тайно вывезти из поместья, чтобы… Я уже и боюсь предположить, что он может с тобой сделать. - Ну, не думаю, что на всё стоит смотреть сквозь тусклое стекло, - Мелисса улыбнулась. – В отличие от братьев Сакамаки, Сэтору показался мне гораздо более миролюбивым типом. Мне кажется… Нет, вы, конечно, будете смеяться… Мне кажется, что он – вегетарианец, как Эдвард Каллен из «Сумерек»! - наконец, выпалила она, едва сдерживая смех. - С чего это ты взяла? – хмыкнула Рита. – От него что, пахло луком? Или он ни разу не прикоснулся к мясу на тарелках? Это как в случае с Гитлером: тот тоже не пил, не курил и был вегетарианцем. Однако… - Не знаю, мне Сэтору показался мне очаровательным… Даже в том случае, если он и любит смертных женщин… Точнее, любит пить их кровь, и я думаю, что делает он это гораздо более элегантным способом, чем тот, что мы наблюдали в гостиной: помнишь рыжеволосую девушку? - Ну, судя по тому, что описывал Канато – это ещё цветочки, причём самые милые. - Я тут почитала ещё кое-что, - Мелисса достала из-под подушки несколько обтрёпанных, но очень красивых томиков, напоминающих дамские романы прошлых лет. – Это вампирский самиздат, так скажем. Здесь вампиры описывают свой опыт, и, поверьте, он бывает далеко не таким ужасным в отношении их жертв, как это описал мой женишок. Иной раз жертвы сами мечтают о том, чтобы на них позарились, а некоторые предпринимают целые кругосветные путешествия, чтобы только встретить вампира своей мечты. - А ты не думаешь, что они сочиняют это для того, чтобы втереть очки тем, кем они собираются позавтракать? – Рита подозрительно сощурилась, повертев романчики в руках. – Сама-то ты откуда взяла эти книжонки? Впервые такие вижу. - Неудивительно, я же говорю: их издали сами вампиры, - снова улыбнулась Мелисса. – Мне их дал Канато почитать вместе с дневником. – Знаете, я думаю, что сейчас самое время раздать их вам для изучения. - Ух ты! – оживилась Каролина. – Вот спасибо! Белла осторожно пробежала глазами первые несколько строчек доставшегося ей экземпляра. - Думаю, этой ночью никто из нас не сомкнёт глаз, - резюмировала настроение всех присутствующих Рита.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.