***
«Как этим детям удалось пройти в Запретный коридор? Как они открыли дверь? Неужели простой алохоморой, вбухав кучу сил в заклинание? Или они знают что-то сильнее?» — думал Снейп, наливая себе огневиски. Ребята сидели на его диване в гостиной и осматривались. Было удивительно, что единственным в комнате Снейпа чёрным предметом был диван. Остальное было выполнено в сине-зелёных тонах и очень радовало глаз. Гарри был восхищён количеством книг. Он словно попал в читальную комнату. Теперь мечтой Гарри было перечитать здесь все книги от корки до корки. Снейп заметил жадные взгляды Гарри и Гермионы на книги и усмехнулся. Его библиотека была его достоянием. — Закончите год на одни «Превосходно» — на лето выдам пару книг. Каждому. Чай и сладкое будете? Драко активно закивал, Гарри и Гермиона тоже. Снейп позвал домовика и приказал ему подать три чашки чая и сладкое. — Рассказывайте, — обратился к ним Снейп, когда чашки были пусты. Спустя двадцать минут рассказа Снейп думал, что поседеет. Его мнение о Поттере опять изменилось. Тот, казалось, из простого набора происшествий сложил удивительно правдивую картину того, что произошло. А потом вдруг предположил, что в банк ворвался Квирелл и пожиратели. Снейп удивлённо приподнял брови. Никто, кроме декана и директора с Хагридом, не знал о том, что хранится под люком. — С чего такие выводы, Поттер? Гермиона и Драко внимательно смотрели на Гарри. Тот смутился, но ответил: — Мой шрам реагирует не только на тёмную магию, но и на Волдеморта. Точнее, на его силу. Лично. Я очень чутко чувствую ваши с мистером Малфоем метки. Мой шрам нагревается, когда я вижу их. И на Квирелла он реагирует примерно так же, как и на них. Но ярче и сильнее, Квирелл словно весь пропах силой этого. У Квирелла нет метки, но он крепко связан с Волдемортом. — Я поражён, Гарри. Но ты понимаешь, какой информацией ты владеешь? Будьте внимательны и осторожны, пожалуйста. Миссис Эванс не простит мне, если с тобой что-то случится, Гарри. Петуния, как мы знаем, женщина с характером. Гарри с Драко кивали и улыбались, вспоминая, как она кричала на них, когда узнала, что они практиковались в мастерстве дуэлинга со Снейпом. Видимо, Снейп стал больше общаться с Эванс, раз ему не хотелось подвести её доверие. — Пообещайте, что не будете туда лезть и можете быть свободны. Гермиона вдруг вскинулась и напряжённо посмотрела на Снейпа. — Профессор, вы ведь понимаете, что если от этого будет зависеть жизнь одного из присутствующих здесь, то мы не сможем сдержать обещание? Даже вы. Профессор напряжённо кивнул. — Хорошо. А теперь брысь отсюда. И да, мисс Грейнджер, можете не пытаться узнать у меня, что там находится, даже с помощью наводящих вопросов. Я ведь не Хагрид. — Снейп выразительно взглянул на нее и, выставив детей за дверь, налил себе ещё огневиски. Ребята переглянулись и побежали в гостиную. Снейп только что очень доходчиво сказал им, что они могут допросить Хагрида, но осторожно, задавая наводящие вопросы и не привлекая внимание к факультету. Утром и днем Гарри светился радостью — сегодня они узнают всё о вещи, что спрятана под люком. Драко решил, что он, пока ребят нет, напишет отцу. Придётся скрывать от Люциуса всю информацию о цербере и сказать, что решили научить Гермиону танцевать, чтобы попросить у отца музыкальную шкатулку. Чем быстрее, тем лучше, ведь если Квирелл захочет навредить Гарри, то начнёт с его друзей. Гарри очень не хотелось этого. Он даже предложил сымитировать ссору, но получил тумаков от Гермионы и укоризненный взгляд от Драко. Пока Гермиона искала информацию о псе, Драко отвёл Гарри в сторонку и пихнул ему в руки бархатную коробочку. — Я согласен, Дракуся! — Гарри повис на Драко и засмеялся. — Придурок, это подарок Гермионе! У нее же сегодня день рождения! Гарри открыл коробочку. В ней были три пары серебряных запонок. Две Змеи, две Ласки, два Дракона. Они были инкрустированы изумрудами, топазами и рубинами. Гарри восхищённо цокнул языком и убрал коробочку в карман мантии. — Чары? — Защитные и экстренный порт-ключ в Малфой-мэнор. Поттер, нам надо до урока зелий затащить Миону в убежище. Там её ждут остальные подарки. Мы со Снейпом всё доделали. День рождения Гермионы должен… Гарри шикнул на Драко и улыбнулся подошедшей Гермионе. Её глаза горели огнём знаний, а пальчики судорожно сжимали книгу по мифам древней Греции. — Я кое-что нашла, но нам стоит пойти к себе, — она выразительно посмотрела на ребят. Те закивали. — Гермиона, ты веришь нам? — вдруг спросил Драко, когда ребята подошли к дверям. Гермиона удивлённо уставилась на парней. — Ну да, а что? — О, сейчас поймёшь! Обскуро!* Парни взяли Гермиону за руку и вошли в убежище. — Фините!* С Днём Рождения, Гермиона! Гермиона прижала ладони к груди. — Мальчики… Убежище выросло, видимо, Снейп наложил чары расширения пространства. Теперь оно являлось полноценным учебным и тренировочным залом. Большое свободное пространство для спарринга и несколько манекенов для отработки навыков рукопашного боя и клинков. Большие окна, много света, а вдоль одной из стен висят маггловские плакаты. Гермиона была счастлива. Она расцеловала красных от смущения парней и помчалась в сторону столика с креслами и диваном, как в гостиной Слизерина. Гермиона с удовольствием забралась в одно из кресел и с интересом уставилась на парней сияющими глазами. — Гермиона, это ещё не все сюрпризы! — Гарри достал из футляра запонки. Драко сел на подлокотник кресла и улыбнулся. — А почему это я Ласка? Малфой покраснел, а потом вдруг выдал с важным видом: — Потому что красивая, но с острыми зубками. — Ты, Драко — Дракон, а почему Гарри тогда Змея? — Это тайна за семью печатями, и когда-нибудь я вам её расскажу, — подмигнул Гарри и обаятельно улыбнулся. Драко достал из-за кресла ещё один пакет с подарками. — Миссис и мистер Малфой дарят тебе набор по уходу за волосами. Снейп, — Гермиона широко распахнула глаза — как неожиданно… — шарф, он просил передать, чтобы с наступлением холодов ты всегда его носила, на нем долгосрочные согревающие чары. Шарф был очень красивым и длинным, цвета осенней листвы, который, даже когда Гермиона намотала его на шею, доставал до пояса. Гермиону привело в восторг наличие двух карманов, в которые поместилась бы небольшая книга, и можно было бы погреть руки. Гермиона надела запонки, благо они втроем всегда ходили в белых рубашках, кроме выходных, так что подарок был очень кстати. А потом намотала шарф профессора Снейпа и взглянула на парней. Те тоже прикрепили запонки к рубашкам и теперь протягивали Гермионе последний подарок — от Невилла. Внутри оказался лукотрус. Он смотрел на Гермиону изучающе и слегка напугано. Девушка взяла записку от Невилла и прочла: — « Это — лечурка, или лукотрус, как их ещё называют. Он мирный, я лично приручил его, но слегка трусоват. Хотя, если тебе грозит серьёзная опасность, то он будет защищать тебя до последнего. Питается яйцами фей и докси. Они полезные. Если сможешь найти с ним общий язык, то он может приносить тебе что-нибудь с другого конца стола или взламывать лёгкие замки… С Днём Рождения, Гермиона! Вечно благодарен, твой друг — Невилл.» — Ого! Не удивлюсь, если и поймал он его сам! Невилл очень одарённый в флоре и фауне! — присвистнул Драко. Гермиона гладила лукотруса кончиками пальцев, а по её щекам текли слёзы счастья. — Миона, — ласково протянули Гарри и Драко, обнимая подругу за плечи с двух сторон — С Днём Рождения, милая. Мы рады, что ты с нами. Утри слёзки, у нас последний урок со Снейпом. Как думаешь, что он с нами сделает, если заметит, что ты плакала в свой праздник? Гермиона рассмеялась.***
Снейп не знал, какой чёрт его дёрнул подарить мисс Грейнджер шарф, а еще согласиться оборудовать детям убежище, навешивая сначала чары ненаходимости, затем щитовые и заглушки, но он сделал это. « Ладно, — думал Снейп, запуская на урок Гриффиндор и Слизерин. — пускай резвятся. Им, наверное, и о цербере-то негде поговорить втроём, без свидетелей. Да и мне так легче присматривать будет. » Профессор Снейп заметил Гермиону, аккуратно снимавшую его шарф и убирающую его в сумку, и мысленно улыбнулся. Хоть кто-то ценит его подарки. Драко расплавил котёл, который Снейп подарил ему на одиннадцатилетие, а Гарри порвал мантию, повиснув на ней на воротах Малфой-мэнора в конце лета. Северус грозно оглядел класс и начал урок. Гермиона сидела с Невиллом и улыбалась, поглаживая лукотруса, названного Эми, который сидел у неё на плече и заинтересованно принюхивался. Гермиона ссадила Эми на стол. Та вцепилась в флоббер-червя и умилительно посмотрела на Гермиону. Девушка мелко нарезала червя для Эми, взамен получив от лукотруса следующий необходимый ингредиент, лежавший на другом конце стола и принесённый лукотрусом прямо к доске. Снейп усмехнулся, продолжая наблюдать за учениками. У Поттера с Малфоем, как обычно, всё было идеально, Гермиона втолковывала Лонгботтому в какой очерёдности и что надо класть, чтобы не взорвалось, слизеринцы справлялись как минимум на «Выше ожидаемого». А грифы, откровенно ненавидя как предмет, так и преподавателя, не могли правильно сварить даже основу зелья. — Мистер Уизли, минус двадцать баллов с Гриффиндора за испорченный котёл и отработка у Филча после ужина. На этом светлом моменте закончились уроки. Рональд возмущался столь громко, что получил выговор ещё и от старосты Гриффиндора, который являлся одним из самых нормальных Уизли — Персиваля Уизли. Рональд был взбешен, а потому попытался подраться с Гарри, который легко уходил от его ударов, и обозвать Гермиону, тем самым выведя Малфоя из себя, который «очень-очень по-доброму» объяснил Уизли, куда тот может последовать, если не умеет держать себя в руках. Уизли побагровел и смылся. Ребята дошли с Драко до выхода из Хогвартса в сторону хижины Хагрида, договорились встретиться в Убежище через два часа и разошлись. Хагрид, казалось, не расстроился даже тому, что его любимый Гарри попал на Слизерин, и весело рассказывал им с Гермионой о том, как он любит Дамблдора и какой он, Дамблдор, великий волшебник. Гермиона первой решилась начать серьёзный разговор. — Что ты знаешь о Запретном коридоре, Хагрид? А то мы прослушали с Гарри на первом ужине, — она посмотрела в маленькие глазки Хагрида, чтобы понять, скажет тот правду или начнёт врать. Хагрид сделал ошибку — он назвал фамилию. Две фамилии, которые имеют большой вес в этой истории с цербером и вещью. — Простите, ребята, но это секрет не мой, а… Эээ… Профессора Дамблдора и Фламеля. Ой! Что-то я разговорился. Вам бежать уже пора, — Хагрид забегал по хижине, думая, что Дамблдор сейчас придёт и скажет, что больше Хагрид ему не нужен, как вдруг над камином какая-то большая кастрюля начала издавать странные скрипящие звуки. — О, Мерлин, началось! — Хагрид достал из котелка огромное яйцо, размером, наверное, даже больше страусиного, и поставил его на стол. — Это же яйцо дракона! — Гермиона удивлённо воззрилась на Хагрида. Гарри вдруг почувствовал сильную, жуткую опасность. Это было опасно — оставаться здесь. Он взял Гермиону за руку и потащил к выходу, на ходу бросая Хагриду: — Мы ничего не видели, а ты идешь к Дамблдору! Уверен, он тебе поможет. Спокойной ночи! Когда они с Гермионой пришли в Убежище, их ожидал сюрприз — Снейп вместе с Драко пили чай и обсуждали одно из модифицированных зелий от прыщей. — О, с возвращением, ребята, — проговорил Драко. — а профессор торт принёс, я его попросил. А что у вас? — Дракон. У нас Дракон и Фламель, — развёл руками Гарри. — ничего интересного. Гермиона нервно рассмеялась, а потом увидела вспышку за окном. Она медленно, как под гипнозом, подняла руку и, указав на окно, одними губами произнесла, бледнея на глазах: — Горит… Хижина…