Причуды встречи
23 декабря 2016 г., 04:47
Когда в нашем переулке я вижу частный экипаж, то сразу понимаю, это у Гробовщика rendez-vous с одним из его «деловых партнёров». Кажется, он что-то говорил про графа Фантомхайва. Но нет, наверняка нет. Это не граф. Его карета наверняка будет побольше и получше.
Я по обычаю свернула к чёрному входу, и даже полезла в карман за ключом, но тут вовремя вспомнила про грязь. Уж лучше сейчас меня обругают и оштрафуют, чем я полезу в это болото. Хотя, может выйдет изобразить наивность и невнимательность к деталям. Мол, нет, экипажа не видела, рядом не стояла, а грязь — такая грязь. С этими мыслями я и вошла внутрь похоронного бюро.
А ведь правда, я человек невнимательный. Можно даже не притворяться, а констатировать факт. Наружная вывеска. Её не было над дверями. Вместо этого, покривленная и побитая, она лежала посереди прохода сразу под ногами. И что только тут произошло?
— Ах, милочка, вы так скоро вернулись? — Гробовщик приветствовал меня из-за своего стола.
Вот так наблюдательность… Меня здесь не было уйму времени, а он про какое-то «скоро» говорит. Наверняка издевается и сердится из-за прерванной встречи.
— Извините, забыл вам представить… — продолжил он, смотря куда-то в бок. Редко вижу, чтобы он при посетителях не закрывал глаза чёлкой. Удивительно.
Я поставила корзину на один из выставочных гробов и перевела взгляд на посетителя. Это был молодой человек приятной наружности, я бы даже сказала, красивой. Он сидел на одном из витринных гробов и держал в руках мензурку с чаем. Гробовщик в своём репертуаре, хорошо хоть он не предлагает своих фирменных печенек. Как вспомню о них, так вздрогну.
Посетитель встал с гроба и поприветствовал меня кивком головы. Хм, интересно, наверно он ещё не понял, что моё положение здесь ниже плинтуса.
— Позвольте представиться, — энергично проговорил он и протянул мне руку. — Райан Стокер.
Какой непосредственный молодой человек. Я мельком взглянула на Гробовщика, ожидая от него какого-то намёка или знака, что мне делать и как себя вести? Но, кажется он ждал, пока я представлюсь гостю в ответ. Вот он момент истины.
— Виктория Франкенштейн, — произнесла я и пожала протянутую мне руку. Как хорошо, обойдёмся без реверансов и книксенов. — Очень приятно.
— Это моя далёкая родственница, — продолжил Гробовщик. — Она приехала в Лондон недавно, живёт у меня, помогает по хозяйству, так сказать.
Он захихикал и перевёл взгляд на руки, которые всё ещё были зажаты в приветственном жесте.
— Ах, э-э, простите, — проговорил Райан и мигом отпустил меня. — Присаживайтесь.
Вообще очень милый человек. Пожалуй, мне он нравится, и одет весьма сдержанно, не как богатые франты его положения. Что-то мне вдруг вспомнился этот мерзкий виконт Друитт.
Я присела на гроб рядом с Райаном и снова воззрилась на своего странного шефа. Интересно, что он затеял? Ох, чувствую, что-то нехорошее.
— Милочка, вы должны знать, что наш гость — весьма важная персона. Он видный врач, несмотря на молодой возраст, — произнёс Гробовщик и встал из-за стола.
— О, правда? — произнесла я намеренно восхищённо. Как мужчины это любят. — Вы врач? А в какой сфере?
— Я… — едва проговорил мой собеседник, но Гробовщик его перебил.
— Неужели вы не помните? Я же вам рассказывал, что свёл знакомство с главврачом госпиталя «Карнштейн»!
— О, так это вы! — воскликнула я и приложила руки к груди. Кажется, Гробовщик корректирует моё поведение и пока одобряет его. Только не пойму, кого мне перед этим врачом разыгрывать милую и наивную дурочку, либо восхищённую женщину, рядом с которой он почувствует себя рыцарем.
— Как я рада с вами познакомиться, — продолжила я. — Никак не могла предположить, что вы так молоды. Вы, должно быть, гений!
— Ох, да что вы, мисс Франкенштейн, — Райан совсем засмущался.
— Виктория, для вас просто Виктория, — сказал Гробовщик и, зайдя ко мне за спину, положил свою руку на плечо. — Мы ведь здесь все свои.
Чур меня! Что же вообще такое происходит? Всё очень похоже на какой-то странный заговор.