Часть 4
30 декабря 2016 г., 22:44
Примечания:
чуваки, мы извиняемся за такую долгую задержку, и обещаем что теперь будем более систематично выкладывать главы.
приятного чтения, сладули.
xoxo
Криденс проснулся задолго до звонка будильника, который завел вчера по привычке, от неизведанного до этого ощущения бодрости. Нет, кошмары не ушли. Его все также преследовал ненавистный и пугающий голос Мэри Лу, но теперь он не так сильно пугал его. Теперь Криденс чувствовал себя сильнее. Он хотел думать, что он не одинок.
Что даже у него может быть друг.
Время текло медленно, словно густой малиновый джем – его любимый. И все же Криденс все не знал куда себя деть. Чувство, такое странное и такое сильное, разъедало его грудь, царапало и кусало его, но это было до одури хорошо.
Хотелось что-то делать. Хотелось жить.
И Бэрбоун, залпом допив остывший кофе, накинул старую джинсовку и направился к выходу из квартиры. Уже у самого выхода его взгляд пал на перчатки, одиноко лежащие на тумбе прихожей и потратив несколько долгих секунд на размышления он натянул их на руки и решительно толкнул дверь квартиры.
Выйдя из подъезда, Бэрбоуна обдало волной холодного ветра – погода сегодня не радовала. Небо затянули серые тучи, моросил мелкий неприятный дождь, грозящийся перерасти в ливень, а тонкие деревья, гнуло под порывами ветра. Впрочем, это не испортило ему настроения и Криденс бодро зашагал по направлению к закусочной, в которой сидел с Ньютом – там остался его велосипед.
Ньют. Криденсу до странного неловко было произносить чужое имя, пусть даже и мысленно, но это доставляло ему доселе неизведанное удовольствие. Он будто пробовал его на вкус, перекатывал на языке, представлял, как произносит его, представлял самого Ньюта – странного, будто солнцем целованного парня и улыбался. Что-то теплое, словно топленое молоко, разливалось в его груди, и это приятно пугало Криденса до дрожи в коленях.
Слишком много боли приносили ему окружающие его люди, и страх что все повторится засел глубоко внутри, хоть Бэрбоун и старательно игнорировал это чувство.
События вчерашнего вечера казались ему столь эфемерными и смутными, что в его голове мелькали мысли о том, что этого и вовсе не было. Криденс ускорил шаг, желая убедиться в обратном, и облегченно вздохнул, когда увидел свой велосипед на парковке потрепанной закусочной. Все было реально.
И все рассказы Ньюта – о том, что его выперли из колледжа, о его трех собаках, которых он обожает, о пасмурном, старом, но таком прекрасном, в рассказах Ньюта, Лондоне, и даже то, особое место на крыше– были на самом деле.
Он быстро добрался до булочной, и входя через служебный вход, поздоровался со Стивом –поставщиком всего необходимого, чем несказанно его удивил – обычно Криденс ограничивался коротким кивком.
Мистера Ковальски еще не было и Бэрбоун, надев фартук заваривал себе кофе, думая о том, когда, а главное, как он увидится с Ньютом - они даже не обменялись номерами.
Дверной колокольчик звонко напомнил Криденсу о клиентах и тот опустил взгляд вниз , видя там Эстер.
-Доброе утро, Криденс!- девочка широко улыбнулась юноше, скидывая на прилавок медные монетки,- дай мне любую булку!
-Доброе, Эстер! эм... Да, сейчас, -Криденс мельком глянул на мелочь и прикинул, что в их магазине за четыре цента и помятую крышку от лимонада ничего особо не купишь. Однако он все равно протянул девочке небольшую, самую простую булочку в свертке. Он не обеднеет, а делиться и делать людям добро он сегодня очень хотел.
-Спасибо! – она глянула на покупку и довольно улыбнулась. Девочка уже собралась попрощаться, как внезапно вскинула брови и даже слегка подпрыгнула, - Криденс! Ты…Улыбаешься!
Парень опешил и одарил юную клиентку удивленным взглядом.
-Но я всегда тебе улыбаюсь!
-Неет… Обычно ты улыбаешься словно на смертном одре, так бабушка говорит! А сейчас по-другому! Что-то произошло?
-Ну…Не то, чтобы- Криденса перебили мальчишки, словно голодные волчата, заглянувшие в магазин и зовущие девочку:
-Эстер, ну ты скоро? Сейчас все лебеди улетят!
-Иду, иду! Ладно, Криденс, пока! У нас сегодня гонки на озере! - девочка обернулась только у двери и вновь широко улыбнулась юноше, - и ты красиво улыбаешься!
Криденс помахал Эстер рукой на прощание. Обхватив свою огромную кружку с кофе двумя руками, он сделал небольшой глоток обжигающего напитка. И не натянуто, радостно улыбнулся.Он, не сводя глаз внимательно следил за дверью, поэтому, когда она открылась в его глазах мелькнуло облегчение, быстро сменившееся разочарованием. На него строго смотрел Якоб.
- Добрый день, мистер Ковальски. – поприветствовал его Криденс, грустно улыбаясь. Надежда на то, что Ньют придет стремительно таяла.
Впрочем, ему бы давно уже пора к этому привыкнуть. Такие как Криденс не заводят друзей.
Такие как Криденс кончают жизнь где-нибудь в подворотне от передоза или в переполненной до краев ванне с перерезанными запястьями. Сломанные и уставшие.
Мэри Лу, наверное, была права, говоря ему все это.
- Криденс, у тебя же отгул! – Якоб всплеснул руками, привлекая его внимание, - ты должен заботиться о своем здоровье, дорогой.
Криденс обвел его рассеянным взглядом и чуть помедлив кивнул, ставя кружку на стол.
Мистер Ковальски тревожно посмотрел на него.
- Тебе опять плохо? Криденс, - он подошел к парню, кладя руку ему на плечо, заставляя Бэрбоуна вздрогнуть, - у тебя все хорошо?
Криденс улыбнулся ему и кивнул головой.
- Все хорошо, мистер Ковальски. Я…я просто ждал кое-кого. – парень пожал плечами, - видимо, напрасно, - уже тише произнес Бэрбоун.
- Я настаиваю на том, чтобы ты пошел домой. Если так рвешься работать, то приходи завтра, но сегодня отлежись дома.
Парень в очередной раз кивнул и взяв свою куртку попрощался с Якобом.
Размышления по дороге домой окончательно добили Криденса. Он был зол. Не на Ньюта, а на себя. В конце концов, он уже достаточно взрослый чтобы понять, что такие знакомства не кончаются дружбой, и строить воздушные замки сейчас казалось ему таким наивным и глупым поступком. Какой же он дурак. Пьяному парню просто нужно было выговориться, а Криденс удачно подвернулся под руку.
Поэтому заходя в квартиру, Криденс не чувствовал ни грусти ни разочарования.
Он устал грустить по людям, для которых он, как он думал, не значил ровным счетом ничего.
Весь вечер он провел в кровати бездумно щелкая каналы телевизора, поедая недавно приготовленную пасту и всеми силами пытался не впасть в апатию.
Только вот еда в глотку не лезет, а смотреть на то, что показывают по ТВ было тошно. Видимо, в этом Мэри Лу была права. Ничего хорошего там не увидишь.
Он отставил тарелку на тумбу у кровати и выключив телевизор забрался под одеяло, словно отрезая себя от всего мира и заснул.
Криденс проснулся, когда солнце уже окончательно скрылось за горизонтом, полностью разбитый и еще более уставший. Кошмары ему не снились. Ему вообще ничего не снилось. Одна сплошная черная пустота, липкая и вязкая, обволакивающая и мешающая дышать.
Телефон, затерявшийся где-то в постели, завибрировал, заставляя Бэрбоуна окончательно проснуться.
- Да? – сонно спросил Криденс, даже не посмотрев кто звонит.
- Криденс, ты не спишь? Прости за поздний звонок – сказал Якоб извиняющимся тоном, - я вспомнил, что ты говорил, что ждал кого-то, а потом, когда ты ушел, пришел странный паренек, я как раз продавал булочки миссис Джонсон, ну знаешь, с корицей которые. Так вот, это чудной парень спрашивал про тебя.
Пока Якоб говорил Криденс успел проснуться, удивленно вздохнуть, а потом и вовсе забыть, как дышать.
- А что…что он сказал? – парень сам удивился дрожащему голосу.
- Извинился, сказал, что зайдет в другой раз и ушел. – доложил мистер Ковальски, - у тебя очень вежливый друг, Криденс.
- Спасибо, мистер Ковальски! – он улыбался так что сводило скулы, - спасибо!
И после того, как он положил трубку, Криденс почувствовал себя самым счастливым на свете.