Лучиэнь — Даэрону
15 декабря 2016 г., 22:20
Примечания:
На "Дайолен — Даэрону" Ниенны
Когда в шелк зеленый деревья одела весна,
Вернулась я в Дориат, о Даэрон.
Сюда, где под арфу твою шелестела листва,
Где я танцевала тебе, о Даэрон.
Растаял свет золотого дня,
В глазах бездонных застыла тень.
Прощай, мой друг, прости меня,
И вспоминай о Лучиэнь...
Волшебного голоса звуки я не узнаю —
Тоска и отчаянье в нем, о Даэрон.
Как больно мне видеть безмерную горечь твою,
Но сердце мое с другим, о Даэрон...
Сплелись в ночи языки огня,
Тоскуя, птицей поет свирель.
Прощай, мой друг, прости меня,
И вспоминай о Лучиэнь...
Отравой влилась в твои вены любовь,
Заставив надежду мою предать,
Но раз не тебе — так кому доверять?
И сердце свое открываю я вновь:
Прощай, мой друг, прости меня,
И вспоминай о Лучиэнь...
Сквозь искры, что вихрем бросает костер,
За мною следит неотступно твой взор,
Средь звездного света в холодной ночи
Ожившей бедой твоя арфа кричит,
И смертной тоскою ей вторит свирель —
Поет о разбитой любви менестрель...
Прощай, мой друг, прости меня,
И вспоминай о Лучиэнь…
Среди череды нескончаемых дней
Забудешь ли ту, что звалась Соловей,
Чей след увела прочь дорога людей?
Прощай, мой друг, прости меня,
И вспоминай о Лучиэнь...
Я от тебя не прячу глаз,
Вины моей в твоем горе нет.
Так спой же мне в последний раз —
За свою боль, за мой ответ:
Прощай, мой друг, прости меня,
Не вспоминай о Лучиэнь...