Часть 10
8 января 2017 г., 01:25
Больше всего Минако удивило неподдельное восхищение, с которым Ами к ней обратилась. А еще больше - что Пятая Девочка много лет мечтала о знакомстве с командой Сейлор-воинов, и при этом даже не догадывалась, что являлась одной из них. Только после того, как Минако показала ей свою ручку, а затем рассказала о трех других, и о том, что из памяти всех изъят огромный кусок воспоминаний, Ами, наконец, поверила.
- В любом расследовании самое главное - не выйти на самого себя, - прокомментировала она. - Я всегда думала, что это шутка. Но оказывается, я почти всю сознательную жизнь действительно искала саму себя.
Затем они вместе заполнили пробелы. Согласно собранным Ами доказательствам, команда супергероев собралась где-то в конце 90-х годов, после завершения дела Пандоры. Во всяком случае, на момент вторжения с планеты Немезис они уже были сформированной и достаточно опытной командой, и сумели не только отразить атаку, но и победить в неравной схватке с пришельцами. Получалось, что память Сейлор-воины потеряли вскоре после того, как справились с угрозой в лицее "Мугэн". Возможно, это было связано, а возможно - нет. Ами подозревала, что Сейлор-воинам стерли память для того, чтобы те не помешали корпорации "Аюда" собирать инопланетные технологии, и конкретно - продолжать работу профессора Томоэ Соичи. Воспоминания каким-то образом убрали и заменили обычными штампованными образами школьных дней, и лишенные даже представления о своих силах, девочки стали неопасными для корпорации. Конечно, с возрастом способности стали проявляться сами по себе, но будучи "дикими" талантами, они были гораздо слабее.
- Таким образом, - сделала вывод Минако. - Выходит, Пандора стерла нам память, а затем взяла под контроль "Накаяма Электроникс", и начала подготовку к более надежному способу захвата власти.
- Мне кажется, в твоей версии есть серьезная дыра, - возразила Ами. - Ты сама только что подробно рассказала мне об этом деле. Профиль Пандоры довольно прост: это типичный сенсорно-логический экстраверт. Ей нужно внимание, быстрый темп событий, восхищение собой и - власть. Ничем не ограниченная власть. Такой человек попросту неспособен на длительную стратегию. Наоборот, такие отступают, получив сколько-нибудь сильный отпор. К тому же Пандора - артистка, такие не интересуются технологичными решениями, а здесь все преступления совершались при помощи высоких технологий. Нет, Минако, я думаю, что Пандора мертва. Наш враг - другой человек: интравертивный и логичный, очень скрытный и считающий себя по меньшей мере революционером. Техника ближе ему, чем люди - последним он не доверяет, и готов от них в любой момент избавиться. Этому нужна не власть, а что-то большее... и возможно, более жуткое, чем то, к чему стремилась Пандора. Этого врага мы еще не видели.
- Но ведь промывать мозги своим голосом могла только Пандора...
- Давай подумаем логически, - сказала Ами привычным менторским тоном, который выработался у нее за годы работы "Госпожой М". - Дар Пандоры - это умение модулировать свою речь таким образом, что она воспринимается мозгом как прямой приказ. Теоретически можно вычленить модуляции, которые делали ее фразы "ударными", создать скремблер и сделать речь любого человека гипнотической. Или создать синтезированный голос, способный программировать людей. Теперь обрати внимание: согласно твоим словам, программирование по телефону занимало меньше минуты. Это слишком мало для осмысленной фразы, тем более, приказа на убийство. Но тем не менее, она сработала, и сработала очень хорошо. Дело в том, Минако, что человеческий мозг способен воспринимать информацию почти впятеро быстрее, чем мы осознаем. Человек не может так быстро передавать информацию, но машина - может. Она может уплотнить информацию для восприятия ее непосредственно мозгом, как 25-тый кадр, только для звука.
- Аппаратура... - сказала Минако после паузы. - Аппаратура "Канала 44", она сохранилась и вернулась к "Накаяма Электроникс" по договору о взаимном правонаследовании. Она была разработана для того, чтобы усиливать голос Пандоры и при этом не терять ее особых модуляций. Мы ищем разработчика...
- Именно, - подтвердила Ами. - Мы ищем гениального изобретателя, который работал на Пандору, и сумел не только воспроизвести ее дар как техническое устройство, но и значительно усовершенствовать его. Этот изобретатель маниакально собирал все инопланетные технологии, до которых смог дотянуться, чтобы создать нечто, при помощи чего он стремится перекроить мир.
- Накаяма Акено, - сказала Минако. - Это имя сумели вытянуть у якудза Мамору и Мако. Похоже, именно так зовут нашего неизвестного врага.
- Мы можем это легко проверить, - улыбнулась Ами. - Надо просто отсюда выйти и немного пошарить вокруг. Курода, от большого умища, запер нас в подземном лабиринте, который "Аюда" использует для размещения цехов и лабораторий. Думаю, здесь найдется немало интересного. К тому же, нам надо встретиться с остальными Сейлор-воинами, которые по моим прикидкам, где-то сейчас уже должны высаживаться возле одного из входов в лабиринт.
- Интересно, как мы это сделаем? Я действительно не захватила отмычки...
- А зачем нам отмычки? - весело сказала Ами. - Мы и так откроем этот замок, нам понадобится только булавка и зеркало. И то, и другое есть у меня вот здесь.
Она отстегнула свою брошь, и аккуратно вынула из гнезда булавку, а затем подошла к тяжелой двери, села на корточки и внимательно посмотрела в замочную скважину. Та была круглой и очень большой, сам же замок был сделан по необычной технологии - в толстой двери был высверлен цилиндр, в который вставлено несколько тонких трубочек неравной длины, свободно скользящих относительно друг друга. Ами поймала отблеск люминесцентной лампы, освещавшей помещение, и направила луч света внутрь скважины. Удовлетворенно хмыкнув и пробормотав что-то о "тупых менеджерах", она осторожно булавкой начала вращать трубочки. Тонкая игла позволяла подцеплять только нужную, но здесь еще требовались точность и терпение. Ами даже высунула кончик языка от напряжения.
Наконец, замок громко щелкнул, и дверь приоткрылась.
- Вот и все, - сказала Ами, поманив Минако к себе. - Все оказалось даже проще, чем я думала.
Замки, похожие на тот, которым запер девушек Курода, использовались в раннюю эпоху Сева, то есть, до Второй Мировой. Считалось, что их невозможно взломать, так как комбинацию положения трубочек относительно друг друга угадать или подсмотреть нельзя, а открыть такой замок можно только специальным ключом, который одни трубочки фиксирует, а другие - поворачивает. Курода понадеялся, что о такой старине уже давно забыли, но Мидзуно Ами знала буквально все - в том числе и это. Комбинацию не столько угадала, сколько подобрала, исходя из микроцарапин, которые стали видны благодаря люминесцентному "зайчику", пущенному в замочную скважину. Остальное, сказала она Минако, было пустяковой задачей по комбинаторике.
- Похоже, Пятая Девочка - гениальная взломщица, - пошутила та в ответ.
Затем она осторожно выглянула за дверь, и быстро раскинула свои ментальные сети, разыскивая даже слабые намеки на человеческую ауру. Но, похоже, в этом секторе подземного лабиринта никого не было. Очевидно, понадеялись на "неуязвимость" старинного замка, и даже не поставили охрану. А может, в этом не было надобности: в подземелье стоит охранять лишь выходы и самое важное.
- Что ж, - сказала Ами. - Если я правильно понимаю твоих друзей, они войдут в подземный лабиринт достаточно далеко от района Онгата, чтобы не вызвать подозрений. Это значит, возле одной из гор. Три возможных локации...
При этом она сделала странный жест, точно выводя на невидимый голографический экран карту и двигая ее слева направо.
- Нет, четыре, - сказала она, немного подумав. - Кагэнобуяма, Егураяма, Досеяма, и вход в храме Кумано. Последний отметаем, слишком много людей. Кагэнобуяма слишком далеко. Остальные два не проверялись много лет, расположены в старых противовоздушных бункерах. Я ставлю на Егураяму - он расположен ближе всего к шоссе, построенному на месте старой дороги. Этим путем эвакуировались рабочие, значит, он должен быть лучше укреплен и меньше вероятность, что он завален. Если они вошли через вход там, то нам надо двигаться на запад.
- А все же, - спросила Минако, после того, как они миновали второй поворот. - Какой у тебя дар, Ами?
- Я думала, ты догадалась, - ответила та. - Я синестетик. Все мои чувства объединены в единое целое - я могу ощущать цвета, видеть звуки, могу строить в уме сложные числовые ряды и визуализировать математические расчеты. Поэтому я так быстро решаю задачки - они все для меня наглядны, и решение очевидно.
Мы же в этот момент находились именно там, куда направились Ами и Минако. После того, как Макото рывком захлопнула за нами люк, единственным источником света остался химический светильник, создававший сферу призрачно-голубоватого света радиусом около двух метров, и превращавший нас в потусторонних существ. Глаза Мванзы в этом свете вспыхнули сапфировым светом, а электромеч Макото приобрел ауру, похожую на магическую. Еще бы стробоскоп сюда, и можно снимать очередную серию "Секретных материалов", а на сценаристе можно сэкономить - реальность была куда фантастичнее любой выдумки Криса Картера.
Макото включила фонарик и посветила вглубь туннеля. Луч выхватил неровные стены, когда-то покрытые штукатуркой, а теперь приобретшие свой первоначальный вид - вырубленные старинными врубово-отбойными машинами, и набело обтесанные вручную. Через равные промежутки стены были укреплены деревянными столбами, на которые опирались тяжелые балки. Дерево было хорошим, судя по всему, мореным - раз простояло более семидесяти лет, и не сломалось под тяжестью потолка.
- Мванза, ты сможешь здесь ориентироваться? - спросила Макото.
Темнокожая одаренная вышла за пределы освещенной зоны, и растворилась в темноте. Через минуту она вернулась, зыркая своими сапфировыми прожекторами, точно настоящий супергерой (радужка бесцветных глаз имеет повышенную отражающую способность и действительно в темноте против сильного источника света может светиться - прим. автора).
- Смогу, - уверенно сказала она. - Здесь хорошо различимый набор запахов, и звук хорошо распространяется. Найдем дорогу и туда, и обратно без особого труда.
- Отлично, - сказала Макото. - Хино-сан, вы можете определить, где находится Мина?
Высшая жрица кивнула, закрыла глаза и коснулась кончиками пальцев своих висков. Интересно, как это выглядит с ее стороны? Каким выглядит ментальное пространство в ее сознании? Мне представлялась плоская карта, и что-то вроде ментальной эхолокации, броска мысли далеко вперед, точно дрона, который просвечивает каждый уголок и придает карте цвет и текстуру, а людей подсвечивает алыми и синими точками.
Затем Хино-сан открыла глаза, и уверенно показала рукой на северо-восток. Макото кивнула, и жестом скомандовала нам двигаться вперед. Первыми шли она и Мванза, следом за ними Усаги и Рей, а замыкал группу я. Свет мы не включали, ориентировались только на светодиоды на воротнике у впереди идущих. Это очень маленькие поляризованные источники света, видимые только сзади. Если кто-то попадется впереди, он ничего не увидит.
Мванза оказалась хорошим проводником, она никогда не сомневалась в том, куда именно поворот нужно сделать, и вскоре вывела нас к освещенному выходу, откуда доносился тихий звук капающей воды. Туннель оканчивался небольшой решетчатой площадкой с высокими перилами и узкой лестницей вверх. Возле самого выхода Макото подняла кулак, приказывая всем остановиться, а затем осторожно выглянула и посмотрела вверх. Затем поднесла к глазам два пальца. Это значило, что там двое, и они могут видеть происходящее на площадке. Мванза ударила себя в грудь, и показала наверх, а затем коснулась ушей - давая понять, что может бесшумно с ними разобраться. Макото кивнула, и темнокожая девушка скользнула вверх по лестнице, точно пантера, производя только тихий шорох. Затем что-то звякнуло, а затем раздались последовательно два звука, похожих на падение чего-то тяжелого.
- Поднимайтесь, - раздался сверху голос Мванзы.
Мы гуськом, не спеша, поднялись наверх - на широкий мост, перекинутый через естественный глубокий колодец, освещенный яркими лампами дневного света по периметру. На решетчатом полу лежали двое солдат в обычной черной униформе, похожей на нашу, но со странными шлемами, которые плотно закрывали глаза и уши. Грудь у обоих медленно вздымалась, как при глубоком сне. Мванза с довольным видом сидела на перилах, и мне показалось, что она действительно похожа на кошку - не хватает только щегольской маски с кошачьими ушами и очков с алыми светофильтрами.
Макото присела возле одного из них, и осторожно сняла шлем. Голова солдата оказалась гладко выбрита, а на затылке виднелось покраснение, словно там плотно прилегал электрод. Внутри шлем был выложен мягкой кожей, исключая затылочную часть - там была укреплена гибкая пластина. Она коснулась пальцем этой части, и тут же отдернула его - пластина едва заметно вибрировала.
- Чудо враждебной техники, - сказала она. - Прямая передача звука через кости черепа. Они находятся под постоянным программированием. Сделали вывод после парка Хикава, таких мантрой уже не остановишь...
Усаги перегнулась через перила и посмотрела вниз - там виднелась водяная линза, периодически нарушаемая кругами, будто к поверхности подплывала рыба. Когда-то этот колодец приспособили для обеспечения подземных фабрик водой, судя по изрядно проржавевшим трубам, глубоко уходящим под воду.
- Что-то не так, - вдруг сказала Хино-сан. - Аура Минако движется. Причем она приближается к нам.
- Ее куда-то ведут? - вскочила на ноги Мванза. - С ней все в порядке?
- Не знаю, - сказала Рей. - Жаль, что я не эмпат, я не могу определить, что она чувствует.
- Исходим из худшего, - сказала Макото, обнажая свой электромеч. - Мванза, Хино-сан - ведите нас самым кратчайшим путем. Похоже, скрытно не получится...
Мванза быстрым пружинистым шагом пошла вперед, стараясь лишний раз не шуметь. Вплотную к ней держалась Макото с мечом наготове, и Хино-сан, постоянно держащая в поле своего внутреннего зрения ауру Минако. За ними двигались мы. Усаги, вопреки ожиданиям, вела себя собранно и спокойно. Тем не менее, через некоторое время она нащупала мою руку и я крепко ее сжал, чтобы приободрить ее. Все-таки она не солдат, и даже не рейнджер, а журналистка, привыкшая к относительной безопасности.
Полутемные технические туннели сменились коридорами, облицованными пластиком, и с ровной полоской люминофорных светильников на потолке. Каменный пол заменили плиты из искусственного гранита, а на стенах появилась мерцающая линия, соединяющая коробки терминалов обслуживания. Изредка попадались пластины с изображением стилизованной форели - эмблемы корпорации. (см. примечание в конце).
Макото сделала нам знак двигаться немного медленнее. Даже учитывая, что Мванза способна буквально унюхать солдат, нельзя было исключать наличие роботов, реагирующих на движение. Хино-сан уверенно вела нас к Минако, указывая, какой поворот выбирать. Внезапно темнокожая пантера остановилась, и подняла кулак. Вскоре мы и сами услышали тихий разговор.
- ...учитывая среднюю скорость передвижения в туннеле, они должны быть уже в корпоративной зоне, - говорил приятный женский голос. - Судя по автоматическим терминалам, эта часть лабиринта пока еще не используется: половина датчиков отключены. Следовательно, они должны столкнуться с двумя или тремя караульными и добраться сюда без особых приключений...
Из-за поворота вышли две женщины: одна - в строгом брючном костюме - была нам пока еще незнакома. А второй была Минако. Усаги непроизвольно радостно вскрикнула, и тут же прикрыла рот ладошкой. Возникла кратковременная немая сцена.
- Ах, вот и они, немного раньше, чем я ожидала, - сказала Ами (конечно, это была она).
- Знакомьтесь, - весело сказала Минако. - Это и есть наша пятая девочка, Мидзуно Ами. Госпожа М. из Департамента Перспективных Технологий.
Затем последовал обмен информацией. Так мы узнали, наконец, о том, что нашим врагом является не Пандора. Ами совсем не удивилась, когда Макото рассказала ей о пластине, при помощи которой солдаты находятся под постоянным программированием. Это подтверждало ее теорию о том, что нашим врагом является некий Изобретатель.
Затем Ами попросила планшет, и смело вскрыла один из терминалов на стене. Немного покопавшись внутри, она получила схему коммуникаций туннелей. Затем проследила потребление электроэнергии, и определила два крупных узла, на которые подавалось почти две трети всего, что вырабатывали генераторы корпорации. Оба этих узла должны быть ключевыми в построенной Изобретателем системе, и вполне возможно, что отключение любого из них остановит выполнение его плана. Один из них находился сравнительно близко от нас. Именно туда мы и направились.
Миновав несколько перекрестков мы вышли в полукруглую ротонду, оборудованную как огневая точка с полной простреливаемостью, способная сдержать целую армию. Из двух горизонтальных бойниц грозно торчали дула многоствольных пулеметов, нацеленных на выход из туннелей. Мванза вошла первой, готовая в любой момент отпрыгнуть назад... но в ротонде царила гробовая тишина. Макото жестом скомандовала ей проверить пулеметные расчеты. Держась у стены и двигаясь, как тень, Мванза осторожно подобралась к правой бойнице, и заглянула внутрь. А затем удивленно присвистнула. Уже не скрываясь, она исчезла в провале входа, и через минуту появилась снова, выпрямившись во весь рост.
- Идите сюда. Мы здесь не первые.
Макото, все еще держа руку на рукоятке меча, пошла вперед, а мы последовали за ней. Пулеметные расчеты были организованы по всем правилам. В каждой огневой точке было по двое солдат, боекомплекты на пятьсот выстрелов на патронную ленту под рукой - все готово для того, чтобы отразить атаку регулярной армии. За одним лишь исключением. Все солдаты спали глубоким сном, причем не были вырублены усыпляющим приемом - как это сделала Мванза с караульными - а именно заснули.
- Судя по положению тел, - объяснила Ами. - Они моментально заснули прямо на своем посту. Будто получили команду "спать".
Она осторожно сняла шлем с одного из солдат и прикоснулась к затылочной пластине. А затем быстро отдернула руку.
- Да, именно так, - сказала она, и вдруг непроизвольно зевнула. - Они получили приказ заснуть по своей внутренней зомбирующей сети. Очень сильный сигнал, даже на меня повлиял...
Хино-сан в огневые точки не заходила, а прошла немного дальше по коридору, словно услышала что-то, незаметное для наших ушей. Она обернулась, и позвала Минако. Та подошла к ней, и они вместе стали вслушиваться в тишину. А потом Рей сказала:
- Там что-то очень странное впереди. Похоже на человека, но в то же время оно... оно не похоже на человека. У него не совсем человеческая аура, но оно живое и мыслит. И мне кажется, оно знает, что мы здесь, и ждет... ждет именно нас.
- Что ж, нам остается только пойти и посмотреть, что это, - сказала Макото. - Думаю, остальная охрана тоже в отключке. Нам расчистили путь и постелили красную дорожку. И лучше бы нас там ожидал капитан Немо, а не профессор Мориарти.
Она оказалась права. Мы нашли еще около десятка солдат, также погруженных в глубокий сон. Но по туннелю все равно продвигались с крайней осторожностью. Наконец, мы пришли к массивным бронированным дверям, возле которых валялись сонные караульные. У одного из них Макото нашла карточку доступа, и вставила в считывающее устройство. Створки дверей со скрежетом отворились, и пропустили нас в небольшой шлюз. Датчик движения отследил нас, и как только я переступил порог, внешняя дверь медленно стала закрываться, отрезая нас от лабиринта. Когда с тяжелым грохотом створки сомкнулись, открылась внутренняя дверь, пропуская нас в обиталище таинственного нечто, которое почувствовала Хино-сан.
Это была просторная лаборатория, оборудованная по последнему слову техники и блистающая медицинской чистотой. Здесь был операционный стол, над которым нависали странные манипуляторы, а на плоских экранах компьютеров разворачивались странные спирали ДНК, мало похожие на человеческие, а также объемные схемы каких-то органических структур, похожих на клеточные. Но наше внимание привлек бокс, находившийся в глубине лаборатории. В нем находилась капсула, от которой отходили толстенные кабели, змеящиеся по полу и уходящие куда-то в стены. А внутри находилась маленькая черноволосая девочка лет двенадцати.
Мы подошли ближе, и обнаружили, что девочка кибернетически модифицирована. Но лично мне такие импланты приходилось раньше видеть только в кино. Они казались не просто органической частью ее лба, затылка и спины, а по-настоящему живыми. Словно это был живой металл, плавно перетекающий в человеческую плоть, тонкими линиями распространяясь по всему телу и пульсируя, точно наполненные ртутью капилляры. Глаза ее были закрыты, но мне почему-то казалось, что она видит все вокруг, и прекрасно знает о нашем присутствии.
Девочка открыла глаза и села. Ее радужка светилась нестерпимым лиловым светом, будто у нее вместо глаз были фотоэлементы.
- Я - Металлия, - произнесла она четким звонким голосом. - Опустите ваше оружие, оно бессильно против меня.
Она вытянула руку, и указала на Макото, все еще держащую электромеч наготове. К нашему изумлению, лезвие начало медленно распадаться у нас на глазах, словно было сделано из песка, который сметал невидимый ветер. Буквально распылив электромеч, Металлия продолжила:
- Я рада видеть здесь вас всех в сборе. Меркурий, Марс, Юпитер, Венеру, - она сделала паузу, пристально посмотрела на Усаги и меня, и завершила: - И конечно, вас, госпожа Сейлор Мун, грядущую королеву Серенити, и вас, господин Эндимион. Вам не стоит меня бояться.
Примечания:
Наверное, надо было объяснить раньше этимологию названия корпорации. "Аюда" по-японски записывается двумя иероглифами - первый означает "форель", второй - именной суффикс, что-то типа нашего "-ов". Это такое же "рыбное" название, как и "Масумура" и "Коикава", упоминавшиеся раньше - которые соответственно означают "горбуша" и "карп". Ничего крамольного и намеков на ZOG здесь нет )))