ID работы: 5035716

33 Острова

Гет
NC-17
Завершён
7
автор
Размер:
117 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 96 Отзывы 2 В сборник Скачать

44. Контрольный центр

Настройки текста
Он не пытался обмануть. В его логике не было понятий обмана и предательства, их вполне заменяло прекрасное выражение: смена поведения. Экскурсовод сменил поведение. Он перешел на сторону тех, кто сильнее. На сторону людей. Вначале они выбрались из паутины кружевных, решетчатых туннелей, оплетающих купол Полигона. В круглом зале с поблескивающим зеркальным потолком они наткнулись на трех инопланетян. Они были без плащей, с металлическими предметами на поясах («Оружие. Не заряжено», — пояснил экскурсовод). Кружась вокруг бесформенных, похожих на набитые гнилью мешки, аппаратов, они прикасались к ним тонкими лапами. Вначале ребята просто смотрели на них — танец зачаровывал, внушал невольное уважение к чужому разуму. Но когда на лапах одного из «танцоров» сверкнули когти, Меломан не выдержал: — Убийцы… Все бросились вперед. Флинн едва успел схватить за плечи Алисию, заслонить ее от рвущейся в драку толпы. Прошептал: — Стой. Тебе это не нужно… Алисия упрямо смотрела ему в глаза: — Почему? Я не хуже других! — Лучше. Не смей убивать, Алисия! — Почему? — упрямо переспросила она. — Потому что… я… ты девчонка. Ты не должна убивать. Она стояла рядом, словно ждала других слов, так и не прозвучавших. Потом высвободилась. Насмешливо сказала: — Ладно. Я буду держаться сзади… пока вас всех не перебьют. И вдруг, отступая на шаг, выкрикнула: — А если с тобой… что-то сделают, я тебе не прощу! Слышишь? Он замер, не зная, что ответить, и нужно ли отвечать. Но тут заговорил Экскурсовод, неподвижной тенью замерший в нескольких шагах. — Эту реакцию мы так и не смогли понять. Странное свойство человеческого разума. Перенос основной поведенческой реакции самосохранения на заведомо безразличных индивидуумов. Если объяснять реакцию с позиции воспроизводства… — Замолчи! — крикнул Флинн. Экскурсовод издал клокочущий звук и проглотил остатки фразы. А новый командир взглянул на поле боя. Ребята стояли неподвижно, тремя тесными группами. Все было кончено. Незнакомый пацан с одного из соседних островов сидел на полу. Рита бинтовала ему руку. — Осталось одиннадцать… — вполголоса сказал он. — Эй, Экскурсовод, что они делали? — Перенастраивали механизмы имитации. Неразумно. Работа на два полных цикла. Не успеть. — Веди. Они прошли по коридорам, изгибающимся под такими углами, которые не решился бы спроектировать самый авангардистский земной архитектор. Миновали машины, похожие на котлы с лениво кипящей белой жидкостью, и машины, напоминающие клубок хорошо спутанной колючей проволоки. Наткнулись еще на двоих пришельцев… Самой удивительной казалась реакция Экскурсовода. Он шел за ними, укутавшись в свой плащ, временами поясняя, куда следует идти. В его поведении не было ни тени сомнения. Поведение выдавало в нем чужака сильнее, чем сгибающиеся наоборот коленки.Задержка вышла лишь у помещения, которое Экскурсовод назвал «контрольным центром». Овальный вход в него закрывала металлическая диафрагма, похожая на ту, что ставят в объективы фотоаппаратов. Открыть необычную дверь не удалось, и ребята принялись выбивать ее с разбега. Скорее всего, у них ничего бы не вышло. Но у дежурного, слышавшего глухие тяжелые удары о диафрагму, сдали нервы. В плотно сомкнутые металлические лепестки как раз ударили двое: Толик и Саша, рослый парнишка с соседнего острова. Они даже не успели отойти, когда металлические створки выгнулись и раскрылись от нанесенного изнутри удара чудовищной силы. Мальчишки упали. Те, кто стоял у двери, метнулись в стороны. Флинн дернул Экскурсовода за связанные руки, повалил на пол, прижал к горлу меч. Толик неподвижно лежал под согнувшимися, смятыми лепестками диафрагмы. Изнутри металлические листы были багровыми и тускло светились. Никто сразу не понял, что они просто накалены от выстрела. Ромка, неуклюже волоча ноги, отползал от двери.Еще один заряд ударил в противоположную сторону, пройдя сквозь выбитую диафрагму. В коридоре разорвался ослепительный белый шар, угас, оставив в стене рваное метровое отверстие с вишнево-красными, оплавленными краями. Воздух на линии выстрела несколько секунд мерцал. Было очень тихо. Крис полз к Толику, стараясь не показываться в пробоине. А рядом с искореженной дверью стоял Меломан с арбалетом в отставленной в сторону руке. Дежурный выглянул из отверстия осторожно, но, явно, не ожидая подвоха. Что ему мечи при таком преимуществе в оружии… Он был немного выше пленника. Тонкие лапы сжимали прозрачный, похожий на хрусталь шар, закрепленный на короткой пистолетной рукоятке. Думаю, он просто не принимал в расчет наши арбалеты. Ведь их делали сами, пришельцы давали им только мечи. Стрела, пущенная Меломаном, поразила его в голову. Дежурный умер так быстро, что вряд ли успел осознать свою ошибку. В контрольном центре задерживаться не стали. Там было еще трое пришельцев — с ними разобрались быстро, словно бы мимоходом. Пока ребята обшаривали зал — небольшой, с несколькими пультами, напоминающими земные, с неизменными оранжевыми светильниками на потолке, Флинн с Ритой и Алисией занимался Толиком. Пострадал он несильно — его лишь контузило взрывной волной. Роман чувствовал себя хуже. Осмотревший его мальчишка с соседнего острова шепнул про «перебитый позвоночник». Пленник безучастно смотрел на суету. Быстро подсчитав в уме «итоги боевых действий», Флинн спросил: — Сколько еще твоих осталось? — Пятеро, — не колеблясь, ответил Экскурсовод. — А где они? — Ищите. Корабль большой, но спрятаться в нем негде. Облизнув губы, Флинн поднялся, поймал ободряющий взгляд Криса, произнес: — Так… План такой: разбиваемся на группы… по трое… Крис улыбнулся и кивнул. — Обшариваем корабль. Пришельцев уничтожать. Через два часа, по необходимости, и раньше, общий сбор в этом зале. Тут остается одна тройка, раненые и девчонки. Возражения есть? Возражений не было. Командиры соседних островов быстро делили мальчишек на тройки. Флинн посмотрел на Алисию, обиженно поглядывающую на него, и добавил: — Здесь остаюсь я с Крисом и Тимуром. Контрольный центр и разговорчивого друга потерять нельзя ни в коем случае. Через несколько минут толпа в контрольном центре рассосалась. Из нескольких коридоров еще слышались удаляющиеся шаги, от взорванной диафрагмы основного входа тянуло гарью, постанывал Роман… Но в непрерывном круговороте боя наступил промежуток. И сразу же взгляды оставшихся потянулись к Экскурсоводу. Связанные руки Экскурсовод держал на весу, как бы демонстрируя: он освободиться не пытается.  — Ты можешь нам все рассказать? Кто вы такие? Зачем нас похитили? Где мы находимся? Только коротко. — И как вернуться на Землю, — тихо добавила Алисия. Пришелец оглянулся, ловко сел в стоящее рядом кресло. Оно казалось вполне земным, и Флинн последовал его примеру. Рита, Алисия и Лера заняли третье, последнее кресло, Крис присел на подлокотник кресла Флинна. Тимур остался стоять.— Я могу рассказать. Достаточно кратко. Он говорил так, словно рассказывал заученную наизусть поэму. Не запинаясь, не задумываясь. И даже с певучей, мелодичной интонацией. — Странствуя во Вселенной…Поисковый корабль…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.