ID работы: 5035874

Маленькая тайна

Гет
PG-13
Заморожен
13
автор
Размер:
7 страниц, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
Аудитория была полна маленьких первокурсников, которые нервничали из-за первого урока заклинаний. Все они уже успели разбираться на группы. Лили Поттер несомненно была в группе гриффиндорцев. Она сидела в кругу своих многочисленных кузенов и кузин, с нетерпением ожидая профессора. Скорпиус Малфой, как вы могли уже догадаться, сидел в группе слизеринцев. Он определенно добился внимания девочек и с напыщенной улыбкой восседал на стуле. Ну, вот прозвучал долгожданный звонок и в кабинет вошла Ханна Долгопупс, которая когда-то точно также сидела на их месте. Она улыбнулась, вспомнив былые времена, но тут же её выражение приобрело серьезный вид. — Добро пожаловать в школу волшебства Хогвартс. Я — ваш профессор по заклинаниям. Меня зовут Ханна Долгопупс. У меня есть определенные правила. За непосещение уроков, несделанные домашние задания и нарушения правил поведения вы будете оштрафованы или наказаны. А теперь начнём урок. Сейчас я разделю вас на пары, и вы будете практиковаться в новом заклинании, — учитель достала пергамент и зачитала пары. — Джордан Забини и Эрика Малфой, Скорпиус Малфой и Лили Поттер, Фред Уизли и Тейлор Майклсон…. Услышав своё имя, Лили нахмурилась. Перед отъездом её отец и дядя Рон объяснили ей, что от слизеринцев ничего хорошего ждать не стоит. Они все одинаковы: хитрые и подлые. И мысль о том, что она целый урок проведет с одним из них ей не нравилась. — Сядьте вместе и достаньте палочки! — сказала Ханна. Поттер шумно вздохнула и поплелась в сторону мальчика, который тоже не был рад от этой новости. — Итак, сегодня мы будем изучать заклинание, заставляющее предметы являть. Кто знает название этого заклинания? — спросила женщина. Руку подняла лишь Поттер. — Лили Поттер. — Вингардиум Левиоса! — с готовностью ответила девочка. — Правильно. Пять баллов гриффиндору. Перед каждой парой лежит перо. Ваша задача: заставить её парить. Движение кисти должно быть легким и плавным. И постарайтесь точнее произносить слова, — объяснила профессор Долгопупс. — Первая пара, которая выполнит задание получить баллы своему факультету. Начинайте!  — Я первая попробую, — пробурчала Поттер, беря палочку в руки. — А почему это ты должна быть первой? — нахмурился мальчик. — Потому что я первая сказала, что я первая, — сказала Лили, закатывая глаза. — И к тому же, я раньше пробовала это заклинание. — И что? Ты девочка. А значит должна уступать мальчикам. — С чего это я должна тебе уступать? — возмутилась гриффиндорка. — Девочки слабый пол, а мальчики сильный пол. Вы не можете драться и поэтому зависите от мальчиков. Так что я — первый, — словно маленькому ребенку объяснил Малфой. — То есть ты хочешь сказать, что я не умею драться? — разозлилась волшебница. — У меня есть два брата, которые научили меня этому! — Правда? — фыркнул маг. — Тогда докажи. Ударь меня, — с вызовом произнес он. Лили сомневалась стоит ли это делать. Он специально провоцирует драку, но с другой стороны ей хотелось проучить этого гаденыша. Поэтому она замахивается и ударяет его прямо в нос. Слышится хруст костей и крик мальчика. К ним быстро подбегает Ханна, с беспокойством глядя на ученика. Затем она поворачивается к Лили и грозно произносит: — Лили Поттер, минус двадцать очков гриффиндору, еще ты останешься сегодня после уроков, чтобы отработать наказание. — Профессор Долгопупс, она я тоже в этом виноват, я спровоцировал её. Думаю, я тоже заслуживаю наказание, — еле как произнес мальчик, терпя боль в переносице. — Хорошо. А сейчас, Эрика, проведи брата в медицинский блок. Продолжаем урок! Лили отвернулась от мальчика и села на своё место. До конца урока она не проронила ни слова.

***

После уроков Лили поплелась в подземелья, чтобы отработать наказание. Внутри уже сидел Скорпиус. Увидев девочку, он сказал: — Нужно прочистить все котлы. — Понятно, — кивнула она и взяла тряпку. — Зачем ты решил сюда прийти? Я же виновата во всем. Я ударила тебя. Разве ты не возненавидел меня? — Поттер взглянула на него. — Нет. Наоборот, я зауважал тебя. Любая другая гриффиндорка даже не посмела бы со мной заговорить. А ты ударила меня. Это большого стоит. К тому же с носом у меня теперь все в порядке, — улыбнулся мальчик. Лили была в шоке. Она всегда думала, что слизеринцы низкие. Так и было до этого момента. Оказалось, под этим слоем двуличности скрывается нечто большее. — Тогда, как насчет мира? — предложила гриффиндорка. — Я согласен. Теперь мы друзья, — дружелюбно улыбнулся Малфой. Волшебница и не знала, что он может так улыбаться. Так и началась их дружба.

***

Спустя пять лет. — И вот ловец команды Слизерина — Скорпиус Малфой приближается к снитчу. Его отделяют считаные сантиметры. И…. он ловит его! Команда слизерина выигрывает! — комментирует Фред Уизли, наблюдая игру между Когтевраном и Слизерином. Все знали, что зеленый факультет выиграет. Ведь у них был знаменитый ловец Скорпиус! Слизеринцы хлопают в ладоши и кричать от радости. Среди этой зеленой толпы выделялась Лили в красной униформе, которая тоже болела за Малфоя. Ну, конечно, он же её лучший друг с самого первого курса. Поттер улыбается и спускается вниз, чтобы поздравить друга. Она ждет его возле раздевалки и как только он выходит, крепко обнимает его. — Ты выиграл! Поздравляю! — парень обнимает в ответ. — А ты так переживал, — она легонько ткнула его в плечо. — Ничего я не переживал! Кстати ты обещала угостить меня сливочным пивом в Хогсмиде. Не забудь. — Забудешь такое, — фыркнула она. — Да ты мне это до конца жизни будешь припоминать, если не куплю. — В этом весь я, — ослепительно улыбнулся Малфой. — Пойдешь сегодня на вечеринку в честь победы? — Скорее всего не пойду, — пожала плечами девушка. Они уже направлялись в школу. — Почему? — нахмурился он. — Там будут слизеринцы, а они меня не жалуют, — сказала гриффиндорка. — Кроме Эрики, Альбуса и Джо. — Ты — моя лучшая подруга и это достаточная причина, по которой ты обязана пойти туда. Ну, пожалуйста, Лили, — у слизеринца было такое мучительное выражение, что она не могла ему отказать. — Ладно. Но только на час. — Договорились, — улыбнулся маг. ** Спустя два часа Лили стояла на пороге гостиной Слизерина. Она взглядом искала знакомых, но все её попытки были тщетны. «Скорп, наверное, уже нашел себе девушку на ночь», — подумала девушка. Так было всегда. На каждой вечеринке он исчезал, оставляя её одну. Вот по этой причине она не любила ходить на них. Единственным спасением для неё была компания Эрики и Джордана. Они умели отлично повеселиться. — Неужели гриффиндорская принцесса соизволила прийти на слизеринское сборище? — воскликнул Джо, приближаясь к подруге. — Как видишь, я все-таки нашла время для вас, — подыграла Поттер ему, наигранно поправляя волосы. — Где Эрика? — Без понятия. Нужно найти её, иначе Малфой прикончит меня, если с ней что-то случится. — Вот так и было. Джордан был нужен скорее для защиты Эрики и Лили от других парней, а не для дружбы. Джо и Скорп никогда не подпускали к девушкам парней. Поэтому все парни школы даже подойти к ним боялись. — Я пойду поищу её. А ты принеси нам выпивку, — сказала Лили, протискиваясь сквозь толпу. В душе у неё еще была надежда, что Малфой находится не в постели с очередной красоткой. К несчастью, она никак не могла найти подругу. Никто не видел её. — Ты нашла Эрику? — спросил Забини, подходя к ней со стаканчиком в руках. — Нет. Никто её не видел, — её было плохо слышно из-за громкой музыки, поэтому приходилось кричать. — Нужно её найти. — Но вдруг песня сменилась и зазвучала медленная мелодия. — Стой. Сначала потанцуй со мной, — улыбнулся парень, подавая ей руку. Девушка кивнула. Его рука оказалась на её талии, а лицо настолько близко, что она могла увидеть себя в отражении его темных глаз. Они выглядели, как влюбленные. Но факт того, что гриффиндорка все это время думала о своём лучшем друге оставался фактом. За всем этим неподалеку следил Скорпиус. Его глаза казались грустными, а выражение было пустым. Эрика положила руку на его плечо. — Скорпиус, почему ты стоишь? Иди и тоже позови её на танец, — посоветовала сестра. — Я знаю, тебе этого хочется. — Не могу, — он посмотрел на неё. — Я не тот, кто ей нужен. Ты ведь знаешь мою репутацию. Я бабник. Я могу быть лишь её другом. — После этого он подошел к другой слизеринке и что-то прошептал ей на ухо. Та захихикала и последовала за ним в спальню. — Какой же ты дурак, Малфой, — покачала головой его родственница. ** Покончив с завтраком, Лили встала и направилась к двери. Кто-то легонько дернул её небрежную косу. Это был Скорпиус. — Ну, что, пойдем в Хогсмид? Не забыла, что на прошлой неделе обещала угостить меня сливочным пивом? — Да помню я, — проворчала она, закатывая глаза. Надев мантии, они направились в деревушку. По дороге они встретили Эрику и Джордана. Эти двое были неотъемлемой частью дружбы Скорпиуса и Лили. Как всегда, с шумом они вошли в паб «Три метлы» и уселись на излюбленное место. К ним сразу же подошла Сара, работница. — Дайте угадаю — Слизеринская команда выиграла и Лили угощает тебя, — улыбнулась девушка. — Ты абсолютно права! — сказал парень. — Мне сливочное пиво. — Тогда мне тоже, -пожала плечами Лили. Остальные заказали то же самое. — Кстати, Эрика, куда ты подевалась вчера на вечеринке? — спросила Поттер подругу. — Мы с Джо вчера не могли найти тебя. — Я чувствовала себя плохо, поэтому легла спать пораньше, — соврала Малфой. Гриффиндорка ей не поверила и хотела что-то сказать, но к их столу внезапно подошла Ванесса Джейкобс, их сокурсница из слизерина. Девушка обвила шею Скорпиуса и чмокнула в щеку. — Привет, дорогой, — слащаво произнесла она, садясь рядом с ним. Джо и Лили были в шоке. Они знали, что Малфой был бабником и никогда не задерживался на одной девушке. После одной ночи волшебницы становились ему неинтересны и их отношения на этом заканчивались. Все это знали. Поэтому они и были озадачены. На этот раз лицо слизеринца ничего не выражало. Обычно если к нему приставали девушки, то он сразу отшивал их и прогонял. Но он позволил ей остаться. — Джо, Лили, познакомьтесь с моей невестой — Ванессой, — без энтузиазма объяснил он. Удивительно, но никто из присутствующих не услышал, как в один момент хрупкое сердце гриффиндорки разбилось на мелкие частицы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.