Очнулась Юи из-за того, что услышала звон цепей рядом с собой. Приоткрыв глаза, она заметила, что она в темном помещении. Девушка приподняла свою руку, чтобы прикоснуться к своему лицу, как услышала звон цепей снова. Она посмотрела на свою руку.
- Круто, - сказала она и перевернулась на спину.
Теперь она смотрела в потолок. Собравшись с мыслями, она поняла, что она лежит на кровати. Сев на нее, она огляделась. Вдруг, она заметила, что с права от нее, в отдельной камере, сидел Джиро.
- О, друг мой любезный, - сказала она ему и улыбнулась, а после зевнула, - Блин, спать охота.
Когда он услышал ее голос, он обрадовался. Джиро подошел к клетке и сжал в своих руках металлические прутья.
- Ты как? - спросил он ее.
- Тебе честно ответить? - она посмеялась.
- Ладно, можешь не отвечать, - сказал он ей и улыбнулся.
Юи посмотрела вперед. В противоположной камере сидели братья Сакамаки. Они все сидели на кровати и смотрели на нее.
- Вам плохо? - неожиданно для них спросила она.
- Нет, - ответил Райто и потер свой правый бок.
- Кстати, - заметил Рейджи, - У тебя на шеи такой же знак, что и у меня теперь.
- А, это, - она замялась, - Татуха, - оправдалась она.
- И, на ноге тоже? - спросил Аято и показал на ее ногу.
Она посмотрела на свою ногу.
- Да, а ты не знал? - спросила она его.
- Спорю, что все знаки, которые на нашем теле, есть у тебя на теле, - сказал Шу.
- Поддерживаю, - сказал Субару и потер свою спину.
- Я тоже согласен, - сказал Канато.
- Ставлю сто тысяч йен на это, - сказал Рейджи.
Все посмотрели на него.
- Хочу и делаю, - он пожал плечами.
Все посмотрели на Юи. Она сидела и ухмылялась, закинув ногу на ногу.
- Поднимаю ставку до трехсот тысяч, - она приподняла футболку и показала ещё один символ на теле.
- Хорошо, - сказал Шу.
- Вот и славно, - она встала с кровати и пошла в сторону Джиро.
Она уже хотела подойти к решетке, как её что-то остановило.
- Этого не хватало, - проворчала она.
Она развернулась на сто восемьдесят градусов, а после посмотрела еще раз на свою руку.
- Так просто из неё не выбраться, - она услышала голос около решётки.
- Скажи, что тебе надо от меня? - спросила она Ято и повернулась к нему лицом.
- Мне нужна та книга, - ответил он.
- Я тебе сказала, что я ее сожгла, - она тяжело вздохнула.
Он взбесился.
- Ты не могла её сжечь, - прорычал он, - Эта книга не горит.
Юи задумалась, а после ухмыльнулась.
- Неужели у тебя проблемы? - спросила она и хихикнула.
- Из-за тебя да, - Ято подошёл к клетке, - Скажи, где книга и я отпущу их.
- Я её сожгла, - ответила она.
Ято взбесился окончательно.
- Раз не говоришь по хорошему, будет по плохому, - он исчез.
- Где книга? - спросил её Джиро.
- Я её сожгла, - она посмотрела на него, - Что он от меня ещё хочет?
- Юи, эта книга не горит.
- Почему не горит? Я же помню, что я сожгла её, - она взглянула в противоположную сторону.
В противоположной клетке никого не было.
- Ладно, давай забудем про эту книгу и подумаем над другим, - она посмотрела на Джиро, - Как будем отсюда выбираться?
- Не знаю, - ответил Джиро и пожал плечами.
- Хорошо, парни, - она потерла свои вески, - Вы ведь все вампиры, почему вы не можете переместиться?
- Не можем, - ответил Шу.
- Клетка не дает, - ответил Райто.
Юи лишь тяжело вздохнула.
- Опять проблемы, - она почесала голову.
- Не переживай, - начал утешать ее Джиро, - Все будет хорошо.
- Ладно, - она подошла к кровати.
- Что будешь делать? - спросил Джиро.
- Как и обычно, - она взглянула на него, а после улыбнулась.
Девушка встала на неё.
- Что ты делаешь? - спросил Райто.
- Сейчас увидишь, - она перемотала цепь о край кровати, а после начала оттягивать свою руку.
Через пару минут цепь с сильным треском разлетелась на части, а Юи приземлилась на кровать попой.
- Так, а теперь валим отсюда, - сказала Юи и потерла запястье, с которого сняла слой кожи.
Девушка встала с кровати, а после подошла к решетке.
- Ушки прикрываем, - сказала она и встала в стойку.
Джиро лишь кивнул в знак согласия. Братья закрыли уши. Юи же оттолкнула одну ногу от земли, а потом с разворота вынесла эту металлическую дверь с петель.
- Ты всегда находишь выход из любой ситуации, - сказал Джиро и улыбнулся ей.
- Я знаю, - сказала она и подошла к его решетке, - Аккуратно, - она повторила те же действия, - Нам надо уходить, - прошептала она ему эти слова на ушко.
- Тогда, - он ухмыльнулся, - Нам надо делать все быстрее.
- Согласна, - она подошла к решётке братьев Сакамаки, - Так, разошлись по разные стороны, а иначе и вас снесу.
Братья отошли в разные стороны, а после Юи вынесла и их дверь.
- Ладно, пошлите, - она показала рукой в сторону выхода, - Кстати, - она только что заметила кое-что, - А, почему я была пристегнута к стене цепями, а вы нет?
- Ты решила сейчас выяснить это? - спросил ее Джиро.
- Да, - она кивнула и скрестила руки на груди, - Я к стенке привязаны, а вы просто сидите. Не чес...
Она не успела закончить, потому что Аято закинул ее к себе на плечо и сказал остальным.
- Пошлите отсюда, - он направился в сторону выхода.
Юи лежала на его плече и не знала, что сказать. Оперевшись локтями ему в спину, она положила свою голову на руки и начала наслаждаться поездкой. Через пару минут они оказались на первом этаже. Там никого не было.
- Это странно, - сказал Субару.
- Ага, - сказала Юи и осмотрелась, - Можем просто пойти домой.
- Сначала верните книгу, - сказал Ято, который стоял на лестнице.
- Долбоная книга, - она посмотрела на него, - Тебе чего, заняться нечем? Сожгла я ее. Ты че такой тупой то? А? Не можешь понять с полуслова, сожгла. Сож-гла, - Юи уже бесилась из-за этой книги, - А, знаешь, что?
- Что? - спросил он её.
- Иди ты на..., - она не смогла закончить, потому что Джиро прикрыл ей ладошкой рот.
- Цыц, не матерись, - сказал Джиро и подмигнул ей.
Юи взбесилась, но через минуту остыла. Кивнув ему, он отпустил её.
- Иди ты нахуй, - сказала она ему и показала средний палец.
Братья остолбенели от её слов. Джиро же просто отрицательно помотал своей головой. Юи похлопала Аято по плечу. Он поставил её на пол.
- Ты никогда не получишь эту книгу, потому что её больше нет, - она прорычала ему эти слова прямо в лицо.
- Убить их всех, а её оставить мне, - сказал Ято.
Парни направились в их сторону. Юи призвала свою катану, а после кинула ее в одного из них. Катана вонзилась в тело вампира и тот рухнул на пол замертво, а после превратился в пепел.
- Вампиры, не горят, - сказал Рейджи.
Она проигнорировала его слова.
- Джиро, ты знаешь, что нужно, - сказала она.
Мужчина кивнул, а после перенёс себя и братьев Сакамаки на улицу. Юи осталась в здании.
- Они тебя бросили, - сказал Ято и ухмыльнулся.
Юи ухмыльнулась ему в ответ.
- Кто тебе сказал, что они бросили меня? - спросила она его и катана опять оказалась у нее в руке.
- Прикончить ее, - крикнул Ято.
***Что же братья Сакамаки и Джиро***
Они оказались около особняка.
- Зачем мы здесь? - спросил Субару, - Ей ведь нужно помочь.
Джиро только отрицательно покачал головой.
- Нет, не нужна, - сказал он и через пару секунд из окна вылетел Ято.
Парни посмотрели на вампира, а после перевели взгляд на Юи. Она стояла в оконном проеме и смотрела на него. Девушка была очень зла.
- Ты, придурок, - она спрыгнула и приземлилась на землю, - Совсем сдурел? - она вытащила клинок из живота.
- Я тебе уже все сказал, - сказал Ято и начал откашливаться своей кровью.
- Джиро, он твой, - она отошла от него и села тихонечко на землю.
Джиро принялся расправляться с парнем. Юи же сидела на земле и прижимала рану, чтобы кровь не шла, но было только хуже. Рейджи оказался около неё и снял с себя пиджак. Обмотав им её живот, он сказал ей.
- У тебя задеты внутренние органы. Если не вмешаюсь, то ты истечешь кровью, а после умрёшь, - он взял её на руки.
- Хорошо, - сказала она и посмотрела на Джиро.
Ято лежал у него в ногах бессознания.
- Джиро, заберем его с собой, - сказала девушка и начала отключаться.
Мужчина только кивнул в знак согласия. Закинув того на плечо, они все переместились в особняк братьев Сакамаки. Рейджи и Шу исчезли в лабораторию. Положив девушку на кушетку, Рейджи принялся расправляться со своим пиджаком.
- Шу, у меня в маленьком ящике есть шприц со снотворным. Неси его сюда, - сказал парень.
Старший Сакамаки только кивнул и переместился ко столу.
- Не нужно его, - сказала Юи и сжала края кушетки.
- Ты мазохиста, что ли? - спросил её Рейджи.
- Ты ещё спрашиваешь? - крикнула она на него.
- Я тебя понял, - ответил он и кинул пиджак на стул.
В это время Шу подошёл к Рейджи и отдал ему шприц.
- Так, я тебе сейчас вколю снотворное, поэтому потерпи немного, - сказал он и всадил шприц ей в ногу.
- Мгх, - она сжала зубы.
Рейджи следил в это время за её выражением лица. Через пару минут Юи уже лежала бессознания на кушетке. Рейджи принялся лечить её.
***Что же братья и Джиро?***
Джиро уволок Ято в подвал и привязал его к стене цепями, а после переместился в гостиную. Остальные братья сидели там. Джиро сел на диван и посмотрел на них. Они все сидели и смотрели на него.
- Что такое? - спросил он их.
- Скажи, кто она такая? - спросил Райто.
Джиро лишь улыбнулся.
- Она сама вам все скажет, - он исчез из гостиной и оказался в комнате, - Самое главное, чтобы она выжила.
Он упал на кровать, а после начал размышлять над всеми своими действиями и планами. В это время два старших брата пытались помочь Юи.
Продолжение следует...