Не тот, кем кажется

NC-17
Завершён
48
автор
Mael Jeeves бета
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 13 086 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
48 Нравится 41 Отзывы 15 В сборник

6

Настройки
      На следующий день Гравити Фоллз и окрестности подверглись серии гравитационных аномалий. Сила притяжения несколько раз исчезала, причём с каждым разом эти аномалии длились дольше, да и происходили чаще. В таких условиях заниматься поисками топоров было сложно, но деваться было некуда. В итоге, топоры всё же нашлись во время одной из аномалий — они неожиданно вылетели из кучи какого-то тряпья в подвале, но никто не пострадал. Стэн чуть не растерял патроны, потому что когда он стал проверять, сколько их осталось, началась очередная аномалия, и детям пришлось их ловить по всей комнате.       Наконец уже почти вечером Пайнсы, постоянно оглядываясь, подошли к Хижине Чудес. Все трое были вооружены — Диппер и Мэйбл взволнованно сжимали в руках топоры, Стэн держал на готове свой дробовик.       — По-моему, за нами следят, — вполголоса обратился к детям Стэн. — Будьте осторожны.       Диппер ещё сильнее стиснул топор, Мэйбл испуганно заозиралась. Неожиданно дверь хижины открылась и на крыльцо вышел Зус. Стэн тут же остановился, дети прижались к нему.       — Зус? Что ты тут делаешь? — настороженно спросила Мэйбл.       — Дядя Стэн, ты же говорил, что он не должен выходить из лаборатории.       — Я и сейчас скажу то же самое, Диппер. Готов поспорить, это не Зус, а Шифтер, — Стэн поудобнее перехватил дробовик, готовясь применить его по назначению, но тут на поляну перед Хижиной Чудес выскочили вооружённые люди в форме и взяли всех, кроме лже-Зуса, на прицел.       — Стэн Пайнс! Вы обвиняетесь в краже трёх сотен галлонов радиоактивных отходов, незаконном хранении оружия и проведении запрещённых экспериментов с опасными техническими устройствами! — на поляну вышли агенты ФБР, те самые, которых чуть не съели зомби.       — Хэй, ребята, вы что-то путаете! Какие отходы, какие эксперименты? Вы вообще о чём? — Стэн криво улыбнулся.       — Не отпирайся, Пайнс. Твой работник позвонил нам и всё рассказал. Предупреждаю, у моих людей приказ — в случае сопротивления стрелять на поражение, так что давай без глупостей. Кидай пушку на землю, руки за голову и на три шага назад.       — Да вы чего? Это же охотничий дробовик! Ходили с детишками в лес, уж больно погода хорошая, располагает к походам с ночёвкой.       — Не строй из себя дурачка, Пайнс! — рявкнул агент помоложе. — Ты думаешь, мы не в состоянии отличить боевой Ремингтон от охотничьего?       — Как, боевой? А мне сказали, что он охотничий. Я не особо разбираюсь в этом, — Стэн пожал плечами, продолжая натянуто улыбаться.       — Мистер агент! — встряла Мэйбл. — Вы точно что-то путаете! Наш дядя, может, и не самый честный в мире человек, но он точно не преступник! Он целыми днями или в магазине проводит, или с нами! Мы бы заметили, если бы он делал что-то опасное или противозаконное. И потом, зачем ему эти отходы? Они же радиоактивные, вы сами сказали, а это очень опасно и вредно для здоровья.       — Девочка, не хочу тебя разочаровывать, — мрачно ответил ей агент постарше, — но твой дядя — очень опасный тип. Ты даже не представляешь, насколько. Я много повстречал таких — днём он примерный семьянин, весь такой положительный, а ночью строит машину апокалипсиса.       — Наш дядя не такой! — возразил ему Диппер. — Он бы никогда не сделал ничего плохого! Он действительно всё время торчит в магазине. Проверьте записи с камер, сами всё увидите!       — У вас есть камеры?       — Конечно! — Стэн закивал головой, чересчур усердно, но агенты не заметили этого, переглядываясь.       — Хм… Пожалуй, можно и проверить. Триггер, останься здесь, пускай ребята никого не подпускают, а я схожу посмотрю записи.       Агент, Пайнсы и лже-Зус в сопровождении нескольких спецназовцев прошли внутрь хижины, и Стэн повёл всех наверх, в свою комнату. Там он дёрнул за рычаг, замаскированный под рог на голове зайца, после чего из стены выехала панель с монитором, связанным с камерой магазина. Кассеты с записями за эту неделю лежали на видном месте, так что агент сразу же вставил нужную плёнку в видеомагнитофон и, немного отмотав, включил просмотр записи за тот самый вечер, когда Пайнсы проворачивали операцию с отходами.       — Почему нет звука?       — Не знаю, — пожал плечами Стэн. — Вроде нормально всё работало. Надо будет провода проверить, вдруг что-то отошло или крысы перегрызли.       Агент хмыкнул и включил ускоренный просмотр. Сначала в течение некоторого времени шла запись того, как Стэн ковыряется в коробках с сувенирами, переставляет товары на полках, пересчитывает кассу, потом он потянулся, что-то произнёс и ушёл. Агент тормознул запись, отмотал немного назад и включил видео с нормальной скоростью. Звук так и не появился, но мужчина, внимательно пересмотревший момент ухода Стэна, никак это не прокомментировал, только кивнул своим мыслям и продолжил смотреть. Внезапно на записи пошли помехи, но они прекратились буквально через пару секунд, снова сменившись видом пустого торгового зала. На этом кассета и закончилась.       На всякий случай включили кассету за следующий день, но там ничего интересного не было — Зус подметал пол, пока Стэн, сидя за прилавком, перебирал какие-то бумаги. Потом они ушли, и долгое время никого в магазине не было, позже появились Мэйбл и Диппер и снова ушли из поля зрения камеры. Через какое-то время в торговом зале снова появился Стэн, проверил, заперта ли касса и вышел на улицу. Ещё через какое-то время камера опять засняла появление Диппера и Мэйбл — они куда-то вышли, но вскоре появились с коробкой в руках. Почти в тот же момент в магазин с улицы зашёл Стэн, после чего все трое ушли из поля зрения камеры. Дальше до самого конца плёнки в магазине никто не появлялся.       Агент задумчиво потёр подбородок.       — Хм… Нестыковочка какая-то получается. На записях всё в порядке, а молодой человек по телефону уверял, что вы заставляли его затаскивать бочки с отходами в торговый зал магазина. Странно всё это.       — Да это он, наверное, решил мне отомстить так, — усмехнулся Стэн. — Зус несколько раз опаздывал, и я пригрозил ему оставить его без зарплаты, а он подумал, видимо, что я серьёзно. Вот и решил так глупо подшутить. Верно, Зус?       Лже-Зус, стоявший всё это время в дверях, раздосадованно скривился, но всё же кивнул.       — Ну что ж, тогда я вынужден принести свои извинения за беспокойство. Будем искать пропавшие отходы дальше. А вам, молодой человек, — обратился агент к лже-Зусу, — впредь не слелует так шутить. Это может плохо кончится.       — Я, с вашего позволения, не стану вас провожать, — Стэн кивнул в сторону монитора. — Надо тут всё привести в порядок и зарядить новую кассету.       Агент молча кивнул, жестом поманил за собой спецназовцев и вышел, оставив Пайнсов и лже-Зуса одних.       — Ну что ж… Этот раунд ты выиграл, Пайнс, — зашипел Шейп-шифтер, как только шаги на лестнице стихли, — но это не значит, что я сдался. Я не позволю ни тебе, ни этому шестипалому придурку снова запереть меня!       Шифтер превратился в свою изначальную форму, и Стэн тут же вскинул дробовик.       — Это мы ещё посмотрим! Дети, бегите! Срочно вниз, я его задержу!       Прогремел выстрел, затем ещё один. Шейп-шифтер завизжал и пошатнулся, освобождая проход. Диппер и Мэйбл тут же этим воспользовались и кинулись вон из комнаты, на ходу вонзая в оборотня топоры. За их спинами раздались ещё три выстрела, а затем топот. Через пару мгновений Стэн догнал их и, схватив за руки, потащил за собой.       — Быстрее, быстрее! Времени совсем мало, портал скоро должен открыться!       За считанные секунды они добежали до автомата, Стэн ввёл код, но тут за их спинами раздался голос Шейп-шифтера:       — Ну уж нет! Без меня вы туда не пройдёте!       Стэн затолкал близнецов в проход.       — Дети, скажите Форду, что мне очень жаль, что всё так вышло. И что я скучал по нему.       — Дядя Стэн, а как же ты?! — хором завопили Диппер и Мэйбл, но Стэн уже закрыл за ними дверь в подвал.       — Ты не попадёшь туда, тварь!       

***

      — Дядя Стэн! Дядя Стэн!!! — Мэйбл кричала и стучала кулаками в дверь, но её, конечно же, не слышал никто, кроме стоящего рядом брата.       — Мэйбл, пойдём. Он нас не слышит. Надо предупредить Зуса, что у нас проблемы. Может быть, он сможет помочь дяде Стэну. А если откроется портал, и вернётся… э-э-э… Форд, эм… дядя Форд, то мы сможем и его попросить о помощи.       — Ох, Диппер, я так волнуюсь… Вдруг что-то случится!       — Не бойся, дядя Стэн справится. Он же не дал тогда зомби сожрать нас. Пойдём.       Спустившись вниз, дети застали Зуса за вытиранием пола. Оказалось, что во время последней аномалии он разлил кофе, и теперь на полу была здоровая лужа.       — Это последний раз, чуваки, когда я пью кофе из такой здоровой кружки! — пропыхтел он. — Никогда бы не подумал, что там столько помещается. Прям как будто она внутри больше, чем снаружи. А чего это вы такие бледные, а, чуваки?       — Там… Шейп-шифтер… И дядя Стэн… — сбивчиво попыталась объяснить Мэйбл.       — Шейп-шифтер напал на нас, он хочет проникнуть в лабораторию и отключить портал. Дядя Стэн отправил нас вниз, предупредить тебя, а сам остался с ним драться.       — Ого! Надо ему помочь! — воскликнул Зус и, отбросив в сторону тряпку, поспешил к выходу, но тут началась очередная гравитационная аномалия, и их троих подняло в воздух.       — О, нет! Опять начинается! — воскликнул Диппер, пытаясь ухватиться за толстые провода, идущие вдоль стены.       — Смотрите! Таймер! — пролетевшая мимо него Мэйбл указала рукой на часы над панелью управления. — Портал сейчас откроется!       Сияние, исходящее из портала стало сильнее, в подвале поднялся ветер, раздался страшный гул.       — Держитесь крепче, чуваки! Сейчас бомбанёт!       Подвал заполнил яркий голубоватый свет, а затем раздался взрыв.       

***

      Как только за близнецами закрылся проход, Стэн развернулся и едва успел уйти от удара клешни Шейп-шифтера. Тот был взбешён от того, что не смог проникнуть в подвал, и с яростью кидался на Стэна, стараясь зацепить его. Пару раз Стэну удалось увернуться, но потом Шифтер смог его подловить и вспорол ему плечо клешнёй. Стэн зашипел и схватился за раненое плечо, отвлекшись на мгновение от монстра, за что тут же поплатился — оборотень тут же толкнул его к стене и прижал его, пытаясь вцепиться в него зубами. Но Стэнли упёрся ногой в грудь Шифтеру, не подпуская его близко, и тот злобно щёлкал своими выпирающими клыками перед самым лицом Стэна. Наконец, мужчина смог оттолкнуть от себя монстра и бросился к двери в чулан, надеясь найти там что-то, что можно было использовать как оружие. В чулане, помимо всего прочего, была коробка с петардами, и у Стэна тут же родилась идея. Нащупав в кармане зажигалку и мысленно порадовавшись, что по старой привычке всегда держит её при себе, он подпалил сразу несколько петард и кинул их в Шейп-шифтера. Тот от неожиданности не успел увернуться, и петарды, попав в оборотня, тут же взорвались. Во все стороны брызнула слизь, Шифтер мерзко и тоненько заверещал и с ещё большей яростью кинулся на Стэна. Но Пайнс уже ждал нападения и держал в руке ещё несколько хлопушек, готовый их поджечь. Шифтер вцепился Стэну в горло, и в этот момент их резко оторвало от земли.       — Вот и всё, урод… — сдавленно прохрипел Стэн, поджигая фейерверки. — Ты проиграл!       И с этими словами он сунул руку с фейерверками Шейп-шифтеру прямо в приоткрытую пасть. Хлопушки начали взрываться, во все стороны полетели искры, слизь, кровь, а затем всю Хижину Чудес сотряс взрыв.       

***

      Диппер с трудом поднялся с пола и огляделся. В подвальной лаборатории стало на порядок темнее, но он смог разглядеть выбирающуюся из-под вороха проводов Мэйбл, а затем и Зуса, потирающего затылок. В ушах ещё звенело от взрыва, а ещё побаливали ободранные от падения колени.       — Эй, все живы?       — Вроде да, — простонала Мэйбл, — только болит всё…       — Чуваки, смотрите, там кто-то есть! — Зус указал в сторону портала, развалившегося на части. Круглое отверстие в конструкции всё ещё немного светилось, по контуру пробегали разряды тока, а в самом центре портала появился какой-то тёмный силуэт. Через мгновение на пол лаборатории шагнул высокий человек в чёрном плаще, защитных очках и наглухо замотанном шарфе. Осмотревшись, он снял очки с шарфом, и все увидели мужчину, как две капли воды похожего на Стэна.       — Это он, да? — тихо спросила у Диппера Мэйбл. — Это и есть дядя Форд?       — Наверное… — так же тихо ответил ей брат и уже громче обратился к мужчине. — Здравствуйте! Вы — Стэнфорд Пайнс, верно?       Тот вздрогнул от неожиданности и выхватил из-за пояса пистолет странного вида, направив его в сторону Диппера.       — Кто вы такие и откуда знаете моё имя?!       — М-мы ваши внучатые племянники, — дрожащим голосом ответила ему Мэйбл. — Это вот Диппер, а я — Мэйбл. А там — Зус, он наш друг. Нам про вас дядя Стэн рассказывал… Ой! Диппер! Дядя Стэн! Нужно срочно ему помочь!       — Точно! Совсем забыли! Быстрее!       — Стоять! — прикрикнул на них Стэнфорд, но пистолет опустил. — Кто запустил портал?! Вы хоть понимаете, как это опасно?!       — Это мистер Пайнс его включил, — Зус подошёл к близнецам. — Не так уж это и опасно оказалось. Всего-то один взрывчик. Пойдёмте, чуваки, надо спешить.       Они побежали к выходу, но тут за их спинами раздался выстрел — Стэнфорд пальнул в воздух, привлекая их внимание к себе.       — Мне кто-нибудь объяснит, что происходит? И куда все так спешат?       — Там наверху дядя Стэн, совсем один! А Шейп-шифтер хочет его убить, потому что дядя Стэн вернул вас из портала! — начала объяснять Мэйбл, подпрыгивая на месте от нетерпения. — Скорее, надо его спасать!       — Шейп-шифтер?! — в голосе Стэнфорда послышались панические нотки. — Это же просто пиздец! Какого чёрта Стэн его выпустил?!       — Это не он… Это мы… Случайно… Мы думали, что он автор дневников, — едва слышно ответил Диппер. Стэнфорд посмотрел на него с нескрываемым ужасом.       — Ну вы… Даёте… Быстрее! За мной!       И Стэнфорд, опередив остальных, бросился к выходу. Когда лифт остановился на первом этаже, дети выскочили из него раньше всех и побежали к железной двери, закрывающей проход в подвал. Диппер набрал код для выхода, дверь распахнулась, и Мэйбл, не дожидаясь никого, выскочила в торговый зал. А потом всех оглушил её визг, полный дикого ужаса.       Диппер, испугавшись за сестру, кинулся к ней, но замер на пороге, не решаясь выйти в торговый зал и с трудом сдерживая рвотные позывы. Всё помещение было забрызгано кровью и слизью, местами полыхали огоньки, пахло гарью, палёным мясом и кровью. У дальней стены в луже собственной крови лежал Стэн, рядом с ним валялись куски того, что раньше было Шейп-шифтером. Мэйбл продолжала визжать на одной ноте, не делая пауз даже для того, чтобы вдохнуть. Зус, подошедший к детям сзади, закрыл им руками глаза и увёл их обратно в коридор, ведущий в подвал. Стэнфорд, оттолкнув их в сторону, кинулся к брату. Тот был ещё в сознании и, увидев перед собой Форда, попытался что-то сказать, но вместо этого только захрипел, а изо рта потекла кровь.       — Стэнли… Что за… Да как же это? Чёрт возьми, Стэн, что произошло? — Стэнфорд с ужасом оглядел брата. Выглядел он страшно — всё лицо было в свежих ожогах, явно глубокая рана в груди, левая рука отсутствовала по самый локоть.       — Ф-форд… — выдавил-таки из себя Стэн, от чего у него на губах надулись кровавые пузыри. — Ты вер…нулся…       — Стэнли, какого хрена?! — Форд вцепился руками себе в волосы, голос дрогнул. — Я не понимаю!..       — Ты… дома… Это хорошо… — Стэн выдохнул и прикрыл глаза. — Позаботься… о детях… Ладно?       — Эй-эй-эй! Стэнли! Не смей! Слышишь? Не смей отключаться! Открой глаза, Стэнли! — у Форда по щекам потекли слёзы, но он этого не заметил.       — Прости меня… Форд… Я так виноват… перед тобой… Прости…       — Нет… Нет, слышишь! Посмотри на меня, Стэн! Пожалуйста! Всё будет хорошо, слышишь? Только не закрывай глаза!       Стэн криво улыбнулся и приподнял правую руку, дотрагиваясь до руки брата. Форд тут же перехватил его ладонь и переплёл свои пальцы с его.       — Я скучал, Стэн… Только сейчас понял, как сильно я по тебе скучал…       — Я тоже, Форд… Я тоже… Прости меня… — Стэнли сипло выдохнул, по его телу прошла лёгкая дрожь, глаза опять закрылись, разжались пальцы.       — Нет… Нет, нет, Стэнли! Пожалуйста, не умирай! Нет! Мы же… Мы же так и не помирились… Нет… — Форд прижал к себе тело брата и, раскачиваясь из стороны в сторону, завыл от отчаяния. Где-то издалека доносились истеричные вопли Мэйбл, которая рвалась к дяде, крики Диппера, требовавшего, чтобы Зус отпустил его. Но Форду было всё равно. За последние сорок лет он часто чувствовал себя одиноким, но сейчас он действительно остался один, и осознание этого придавило его к земле, заставляя цепляться за умершего брата из последних сил, будто это могло воскресить его.       

Вместо эпилога

      Стэнфорд с мрачным видом сидел в кабинете своего брата и задумчиво слушал рассказ Диппера о том, как они с дядей Стэном проводили лето. Мэйбл он решил ни о чём не спрашивать — девочка была до сих пор не в себе, только плакала и ни на кого не реагировала. Диппер же хоть и с трудом, но взял себя в руки и теперь монотонно пересказывал все события лета вплоть до появления самого Форда. Перед этим он уже успел переговорить с Зусом. Парень всё время принимался рыдать, но смог, пусть и сбивчиво, рассказать Форду всё, что знал про жизнь Стэна.       Теперь Форду предстояло принять сложное решение. На самом деле, он уже всё решил, но привести свой план в исполнение было всё равно трудно. Имеет ли он право так поступать? Но с другой стороны, для детей это слишком сильная психологическая травма. Потом, когда они вырастут, он расскажет им правду, а пока…       — Ладно, спасибо, Диппер, я всё понял. Спасибо и прости меня.       — За что? — впервые за время их разговора на лице мальчика отразились какие-то эмоции. Он с удивлением посмотрел на Форда и увидел, что тот наставил на него стиратель памяти. Он хотел запротестовать, но не успел — Стэнфорд нажал на курок, и синий луч из аппарата ударил Диппера прямо в лоб. Закончив подчищать воспоминания, Форд поднялся и вышел из кабинета, оставив племянника приходить в себя. Теперь нужно было найти Мэйбл.       

***

      — Дядя Стэн, а почему ты вдруг решил передать магазин и музей Зусу? — Мэйбл вприпрыжку шла рядом со Стэнфордом.       — Ты знаешь, тыковка, я тут подумал… Мне уже довольно много лет, и кто знает, сколько я ещё проживу. Не хочу тратить своё время на ерунду. Лучше уж побольше с вами пообщаться.       — А что ты хотел нам рассказать и показать? — спросил Диппер.       — Да… Я… Я не рассказывал вам никогда, но у меня был ещё один брат. Мы были близнецами, прямо как вы. В детстве мы очень дружили, но потом так вышло, что мы сильно поссорились и много лет не общались. Я долгое время считал его эгоистичным мерзавцем, а потом… Потом узнал, что он на самом деле был одним из самых благородных людей, что я встречал…       — Был, дядя Стэн? Что с ним случилось? — Мэйбл серьезно посмотрела на дядю.       — Он… Он погиб, защищая близких ему людей… Свою семью… Меня… А мы даже не успели с ним толком помириться… — Стэнфорд ненадолго замолчал, уставившись себе под ноги, избегая встречаться взглядом с детьми. — Всё, мы пришли.       Они остановились на небольшой полянке в лесу, неподалёку от Хижины Чудес. Посреди этой полянки был небольшой холмик, над которым расположился большой бесформенный камень. На камне была не то вырезана, не то выжжена надпись: «Стэнли Пайнс, человек-загадка».       — Дядя Стэн, но ведь это же ты человек-загадка, — заметила Мэйбл. — Почему тут так написано?       — Да какой из меня человек-загадка, так, ерунда… Просто владелец магазина приколов. Настоящей загадкой был он. Я был уверен, что знаю своего брата, но оказалось, что я жестоко ошибался. А теперь уже ничего не поправить.       — А когда он умер? Тут не написано ничего… — Диппер нахмурился, рассматривая надпись на камне.       — Это не важно. Важно то, что его уже не вернуть…       — Не грусти, дядя Стэн! — Мэйбл погладила Стэнфорда по руке. — Он будет с тобой до тех пор, пока ты его помнишь! Я уверена, он не хотел бы, чтобы ты грустил.       

***

      — Зус, можно тебя на пару слов?       — Конечно, мистер Пайнс, слушаю вас.       — Я так толком и не поблагодарил тебя… Спасибо. Спасибо за всё — и за то, что взялся приглядывать за магазином вместо Стэна, и за то, что помогаешь мне наладить контакт с детьми. Надеюсь, они не заметят, что их дядя слишком сильно и внезапно изменился…       — Вы расскажете им?       — Конечно… Когда они станут старше, обязательно расскажу. Они должны знать правду.
48 Нравится 41 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (9)