***
— Так значит, ты и есть Минами Харука? — высокая девушка отложила в сторону внушительного размера коробку со специями. — Я Тамура Кумико, глава клуба кулинарии. Очень приятно познакомиться. — О-очень приятно, Тамура-сама, — восхищенно пролепетала Минами, тряся руку своего семпая. Если бы сами боги спустились на землю, радости и восхищения было бы куда меньше, чем сейчас. — Эй, Минами… Не надо на меня смотреть такими глазами… Я всего лишь третьегодка, — нервно усмехнулась в ответ Кумико, пытаясь отцепить от себя девушку. — И глава кулинарного клуба Йосен. — Да, и глава кулинарного клуба Йосен, — устало согласилась она. Конечно, Тамуру и раньше многие узнавали и уважали: за три года под её чутким руководством клуб принял участие во множестве различных конкурсов и мероприятий, откуда всегда уходил с наградой, о чём свидетельствовала «стена славы» в холле школы; да и трудно не знать и не уважать дочь знаменитейшего повара страны, которая со средней школы соревнуется с родителем в почти семейном ремесле. И тут на сцене появляется какая-то там Минами Харука, которая до десяти лет и хлеб нормально порезать не могла, а сейчас стоит перед своим кумиром и… — Если ты не прекратишь так на меня смотреть, то я отправлю тебя готовить для баскетбольного клуба, — усмехнулась девушка, закрывая рот теперь уже своему кохаю. — А что не так с баскетбольным клубом? — немного удивлённо спросила Минами, постепенно приходя в чувство. — Не дай Ками-сама тебе узнать, что с ним не так, — мрачно отвечали ей. — Что ж, Минами Харука, принять в клуб без испытания я тебя не могу — обязывает традиция, пусть и на прошлогоднем межшкольном турнире ты заставила меня понервничать, — громко, словно глашатай на рыночной площади, зазывающий народ на представление, проговорила Тамура, кинув в девушку фартук. «Да я ж в прошлом году даже до полуфинала не дошла…» — пронеслось в голове у Минами. В прошлом году она с треском провалилась на десерте, а если быть точным, на пироге Баноффи, и чуть не бросила всё это дело, однако куратор оказалась быстрее и бросила в свою подопечную чайник и абонемент на посещение курсов по приготовлению десертов, а меньше месяца назад — документы для перевода в старшую Йосен, в «светлое будущее». Однако этого самого «светлого будущего» Харука пока не разглядела за кучей ингредиентов для приготовления… треклятого десерта и Тамуры Кумико, которая объясняла задание. — Итак, в прошлом году ты провалилась на десерте, поэтому сейчас ты и будешь исправляться. Нам важно видеть прогресс и умение работать над своими недочётами и ошибками. Справишься — считай, ты уже почётный член клуба. Минами коротко выдохнула и принялась за дело: сказали приготовить пирог Баноффи — значит, нужно приготовить пирог Баноффи, благо рецепт уже давно был заучен наизусть. Сначала девушка начала с основы и тут же скинула печенье разных видов и солёную соломку в блендер. — С солью? — поинтересовалась Кумико, заглядывая к готовящей девушке через плечо. Та вздрогнула и выключила блендер. — Да, так вкус будет интереснее. На это Тамура ничего не сказала, лишь поправила свои короткие чёрные волосы и недоверчиво хмыкнула. Далее Харука занялась приготовлением карамели, отказавшись от уже готовой, что вызвало ряд возмущенных шепотков первогодок о готовящей выскочке, которой лишь бы «понтануться», а также недовольное фырканье «готовящей выскочки», чудом удержавшейся от навязчивого предложения кинуть в толпу сотейник с этой самой карамелью. К приготовлению начинки девушка подошла ответственнее всего, и всё это больше напоминало сложную хирургическую операцию, в ходе которой стояла напряжённая тишина. А когда всё было готово, Минами выпрямилась и с видом маэстро объявила об окончании приготовления, незаметно для всех теребя завязочки фартука за спиной. Было страшно и волнительно. Почти всё как на межшкольном турнире. Правда, тогда ей посоветовали выкинуть страдальческого вида пирог Баноффи. Остаётся надеяться, что на этот раз всё будет не так печально. — Что ж, выглядит многообещающе, — хмыкнула Тамура, — но последнее слово за нашим экспертом. Отрезав кусок пирога, она куда-то ушла, оставив Харуку взволнованно ожидать «последнего слова эксперта». Было, конечно, интересно, кто этот таинственный дегустатор, но девушка упорно видела французского monsieur, с усами как у Сальвадора Дали и бокалом бургундского вина, который дегустировал этот несчастный торт под Au Champs Elysee. И плевать, что здравый смысл твердил: это всего лишь ученик. Кому нужен здравый смысл, когда в твоей голове чёткий образ дегустатора-француза? Но больше всего Минами сейчас волновало одно: на вопросы об этом эксперте девушки из клуба нервно смеялись и все как одна говорили одно-единственное «Не дай Ками-сама тебе узнать!». «Что с ними со всеми не так? — недовольно-взволнованно думала Харука. — Сначала с баскетбольным клубом у них что-то не так, теперь ещё и с этим дегустатором, как выяснилось, тоже…» Погружённая в рассуждения о кулинарном клубе, его членах и каких-то личностях, неизвестно каким боком связанных со всем этим, девушка дождалась прихода удивлённой и довольной Кумико. Минами тут же подлетела к главе клуба в ожидании вердикта. — Нашему эксперту твой десерт очень понравился. Он был, можно даже сказать, в восторге, пусть я и сомневаюсь, что этот мешок лени может проявлять столь бурные эмоции… — хмыкнула глава клуба, надевая обратно свой фартук. — В общем, он ещё вечером зайдёт за остальным тортом. Так или иначе, добро пожаловать в кулинарный клуб старшей школы Йосен! — Что, правда? — Нет, Минами, ты точно хочешь готовить для баскетбольного клуба.***
Нетрудно догадаться, что после «небольшого происшествия» сегодняшнего утра Харука решила отблагодарить своих спасителей и, оставшись уже совсем одна, приготовила для парней шведские булочки с корицей, которые у неё достаточно неплохо получались. Так сказать, решила взять не количеством, а качеством. А после оглушительного успеха с тортом Баноффи у девушки выросли крылья: хотелось готовить и готовить, изобретая что-нибудь новое или довершая, изменяя уже знакомый, приевшийся вкус какого-нибудь знаменитого блюда. И даже мысль о том, что придумывание чего-либо нового опасно и для общества, и для самой Минами. Но душа-то просит перемен!.. Вдруг дверь в клубную комнату резко открылась, и на пороге появились утренние спасители Харуки, которую вновь непроизвольно бросило в дрожь при одном только взгляде на высоченного парня с фиолетовыми волосами. Минами должна была что-нибудь да сказать, но вместо этого хотелось раствориться в воздухе, словно дым, или просто спрятаться где-нибудь в углу комнаты. Но вы не подумайте, что она побаивалась Мурасакибару-куна! Хотя… кого она обманывает? Одни только рост и пофигистичный вид заставляли девушку нервно сглатывать, а после его утреннего «Я тебя раздавлю» было страшно даже находиться в одной комнате с этим великаном. Пусть даже не ей и адресованное. Сейчас было лишь одно желание: позвать капрала Леви и истошно вопить «Титан! Здесь титан!». Парень тем временем по-хозяйски достал торт Баноффи и под нравоучительную нотацию друга о правилах вежливости начал уплетать десерт. И только сейчас до Харуки дошло, как до жирафа, кто всё это время был таинственным экспертом. Вот тебе и француз с бокалом вина… Можно было даже самой догадаться. — Ну что, вкусно? — по всем законам жанра любопытство победило страх, и девушка всё же задала интересующий её вопрос. — М? — парень бросил ленивый взгляд на Харуку, которую, судя по всему, только сейчас заметил. — О, прости, Минами, мы тебя не заметили, — Химуро немного виновато улыбнулся, тут же прекратив вести лекцию для неизвестно кого — всё равно адресата это не волновало. «Конечно, с такой высоты-то жизнь внизу и не видна», — усмехнулась про себя Минами, но внешне виду не подала. — Так это ты готовила? — поинтересовался темноволосый парень. На это девушка лишь коротко кивнула и начала убирать рабочее место, раскладывая уже вымытую посуду по ящикам и шкафам, то и дело путаясь и открывая не то, что нужно. И именно во время уборки Харука заметила печальный, чуть ли не влюблённый взгляд Мурасакибары-куна, обращённый к булочкам с корицей на столе. Что не скажешь, а его аномальная любовь к сладкому весьма забавна… Если ты, конечно, случайно не оказался на пути у этого великана. — Мурасакибара-кун, если хочешь — угощайся, — уверенно и дружелюбно (насколько позволяла ситуация) проговорила девушка. — Я для вас их и готовила, в качестве благодарности за спасение. Стоило только Харуке отвернуться, чтобы помыть грязную тряпку для стола, и повернуться обратно, как половины булочек словно и не бывало. Она даже подалась вперёд вместе с не менее удивлённым Химурой, пытаясь понять: это у Минами уже не все дома или этот великан действительно так быстро ест. Но… Нет, мозг отказывался принимать тот факт, что столь ленивый, апатичный парень, которому и двигаться лишний раз не хочется, смог с такой скоростью умять полтарелки немаленьких размеров булочек. — Фкуфно, — вынес свой вердикт великан. — Очень этому рада, — чуть улыбнулась на это Харука, действительно обрадованная этими словами. Раз уж кулинарный критик всея Йосен оценил её стряпню, то… можно ведь считать это маленькой победой?