ID работы: 5042525

My Fault/Моя вина

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1141
переводчик
Grillma бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
809 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1141 Нравится 1032 Отзывы 370 В сборник Скачать

Глава 9. Учитель

Настройки текста
Похоже, чтение и письмо давались Папирусу легче всего. На самом деле Гриллби был даже удивлен тем, что младший скелет научился читать и писать меньше чем за неделю. Он читал все этикетки на продуктах и начал писать Гриллби письма, которые бармен уже коллекционировал. Сансу, однако, все давалось заметно медленнее. Хотя скелет выглядел так, будто совершенно не переживает по этому поводу, разве что в тех случаях, когда Папирус прямым текстом делал ему замечания, только тогда он начинал стараться, чтобы перегнать брата в языке. Но Гриллби знал, что на самом деле Санса беспокоит то, как медленно ему удается учиться. Бармен несколько раз видел, как скелет сидит за столом с видом, будто готов сломать его пополам. Каждый раз это заканчивалось тем, что он ломал карандаш и рвал в клочья бумагу, над которой корпел. В конце концов, Гриллби надоело страдание Санса в одиночестве, и он взялся помочь ему. — Нужна помощь? Санс подскочил, смущенный внезапным появлением Гриллби, и поспешил убрать с глаз результаты своего досадного поражения. — Нет... — Малыш, я практически вижу пар над твоим черепом. Где ты застрял? Гриллби сел рядом, и скелет застонал, отталкивая бумагу в сторону. — Везде! Это просто бред! Ненавижу! — закричал Санс, вскидывая руки. Гриллби наклонился, чтобы поднять бумаги и посмотреть. В некоторых местах были обычные буквы, но большинство написанного являлось символами, которые Гриллби не мог понять. — Я знаю эту песню! Просто не могу нормально прочитать или написать! — Но ты все это запомнил? — спросил бармен, пододвигая бумаги обратно к Сансу. — Да, — пробормотал он. — Хорошо, можно сказать, что половина дела сделана. А как насчет цифр? Санс зарычал и ткнул карандашом в ВингДинг. — Все еще бьюсь, — скелет выглядел весьма свирепо. — Ладно, Санс, сиди. Сейчас разберемся. — Да я пытался! Кучу раз уже пытался! — Повторение — мать учения, малыш. Ты не можешь просто пролистать книгу и думать, будто знаешь весь сюжет. Я понимаю, что Папирус довольно легко справляется с этим, но не каждому такое дано. Не кори себя только потому, что у тебя возникли проблемы с запоминанием каких-то букв. — Я не поэтому так мучаюсь, — застонал Санс, уткнувшись в стол. — Тогда почему? — Потому что я должен это знать! Я должен был выучить все за один день, но я, блин, не могу вспомнить, что идет после "Д"! — Санс, на все нужно время. — Я не понимаю, Гриллби! — жаловался Санс. — Почему я не могу все это запомнить. Мне никогда раньше не было так трудно! Мне никогда не было тяжело разобраться в чем-то! Я понимаю математические уравнения. Понимаю квантовую физику. Я придумал и запомнил свой собственный способ определения времени, но не могу выучить дурацкий алфавит! — проорал Санс и снова улегся лицом на стол. Гриллби молчал, пытаясь сообразить, что можно сказать или сделать. Очевидно, что учить Санса так же, как Папируса, бессмысленно. Огненному элементалю придется найти какой-то другой способ. Но пока ничего не шло в голову. — Санс. Санс не ответил. — Ну, давай, балда*. Выше голову. Санс хмыкнул. — Как я могу помочь тебе? Скелет пожал плечами. — Что тебя замотивирует? — Угрозы, — пробурчал Санс себе под нос. Несмотря на подавленное состояние, он поднял голову, но не откинулся к спинке стула. — Я не знаю, — громче сказал скелет, отвечая на вопрос Гриллби. — Что, если я буду учиться с тобой? Санс повернул голову, поглядывая на Гриллби глазами, в которых явно читалось: «что?» — И что ты собираешься изучать? — ВингДинг, — Гриллби сложил голову на руки. — Я помогу тебе выучить наш язык, а ты научишь меня читать на своем. Санс выпрямился, кажется, заинтересованный. — Зачем тебе это? — Потому что я хочу лучше вас понимать. Хочу быть в состоянии прочитать то, что вы пишете. Тебе удобнее писать на ВингДинге? — Да. — Тогда я хочу его знать. Санс нахмурился, наблюдая за Гриллби. — Но только писать. Не думаю, что я физически в состоянии разговаривать на нем. Скелет фыркнул: — Это не сложно. — Санс, у меня ощущение, что мы в подводной пещере, да еще и с эхом, вот как это звучит, когда вы говорите. Санс рассмеялся и покачал головой. — Нет, совсем не так! — Тебе нужно проверить слух, малыш. — У меня нормальный слух! — Санс заговорил на своем любимом языке, и Гриллби покачал головой. — Ни за что я не смогу сказать такое. Даже если ты по буквам разложишь. — Не на твоем языке! Тебе не написать такое буквами, только символами! — Санс указал на свои закорючки. — Ты не можешь так говорить, потому что тебе просто не с кем. Я же умею разговаривать на вашем языке! — Боже, как я благодарен, что умеешь. Пытаться понять тебя без этого было бы невозможно. Санс коротко рассмеялся. — Ну и что скажешь? Хочешь попробовать? — Не знаю, чем это поможет. Мы учились вместе с Папирусом, и он уже все знает. — Так ты хочешь учить меня понимать ВингДинг? Санс пожал плечами и кивнул. — Тогда давай так, ты можешь научить меня каждой букве, которую сам запомнил на нашем языке. — Что? — заскулил Санс. — Ага, каждый раз, как ты выучишь новую букву, ты можешь научить меня ей на этом вашем ВингДинге. Теперь у тебя есть куда стремиться, желание научить меня будет твоей мотивацией. — А что если не будет? — заспорил Санс, и Гриллби пожал плечами. — Тогда будем искать то, что будет. Впрочем, искать им не пришлось, потому что эта идея невероятно заинтересовала Санса. Казалось почти противоестественным, насколько она подтолкнула его. Санс поставил своей целью объявлять бармену, что он выучил очередную букву. Каждый раз при этом его улыбка становилась шире, а алфавит Гриллби в ВингДинге рос. Санс, похоже, очень торопился посмотреть, как огненный элементаль борется с чем-то настолько привычным ему самому. Это было очень захватывающе! Санс думал, что бармен чувствовал себя так каждый раз, когда братья путались в чем-либо. — Не-а. Это "У", — сказал Санс, указывая на символ, который Гриллби только что написал. — Иди ты. Это "В". Это точно то же, что ты написал. Санс усмехнулся и покачал головой. — Клянусь, Санс, если ты специально путаешь меня, я возьму новый маркер Папируса и разрисую твой череп, пока ты спишь, — пригрозил Гриллби, и Сансу пришлось зажать рот, чтобы не рассмеяться в голос. — Это "В", — Санс нарисовал крест, идентичный тому, что был у Гриллби, за исключением правой стороны, которая была чуть толще, как бы отбрасывая тень. — А у тебя "У", — Санс указал на символ Гриллби, и огненный монстр сравнил их, качая головой. — Одно, блин, и то же, Санс. — Как и половина ваших букв! "В" — это та же "Б", только более закругленная. "Е" и "Ё" отличают только две смешные точки. "И" и "Й" одно и тоже, за исключением одной закорючки. А еще у вас есть эти дурацкие заглавные и строчные буквы!* — Да-да, я понял. Наш язык — глупость. Но ты не можешь сидеть тут такой и говорить мне, что это не один и тот же знак. — Этот темнее с правой стороны, — Санс ткнул пальцем, а Гриллби протяжно вздохнул. — Как у тебя дела? — спросил бармен, пытаясь сменить тему. Санс фыркнул и закатил глаза, доставая тетрадь с законченным алфавитом. — Хорошая попытка, но я уже закончил. — И цифры? Санс перевернул лист и показал цифры. — Впечатляет. Думаешь, теперь ты готов к экзамену? — А ты? — вызывающе заявил Санс, и Гриллби рассмеялся. Санс сдал с честью. Гриллби, однако, нет. Санс торжествовал и хвастался бумагой Папирусу, а однажды даже притащил ее в бар, чтобы показать Бонни. Старший скелет радовался, и Гриллби чувствовал, что дети теперь готовы к пересдаче в школе. Гриллби повел их в школу, закрыв бар в середине дня. Консультант изрядно удивилась, снова увидев мальчиков, однако дала им вторую попытку. Папирус закончил первым, он не понял все вопросы, но не хотел, чтобы его называли мошенником, как в прошлый раз, так что сдал тест. Он собирался дождаться Санса, но мисс Керри выставила его в коридор, так что им с Гриллби пришлось сидеть там вместе. Санс все еще задумывался над правильным написанием букв, хотя у него все равно стало получаться лучше. С цифрами было сложнее. Он каждый раз долго переводил их на ВингДинг, потом обратно и автоматически записывал ответы символами, чтобы потом вернуться и переписать все нормальным языком. Вопросы были простыми. Большинство из них — просто какая-то базовая ерунда или то, что совершенно не волновало Санса. Примерно через час после Папируса Санс тоже закончил, перевернул свой листок и вышел из класса. Консультант выглядела довольной тем, что в этот раз может прочитать тесты, и по прошествии часа позвала троицу обратно в свой кабинет. — Должна сказать, что весьма впечатлена тем, как далеко смогли продвинуться мальчики, — улыбнулась она. Папирус излучал радость, а Санс просто сгорбившись сидел в кресле. — Вы говорили, что Сансу десять, а Папирусу шесть, верно? — Да, — ответил Санс за Гриллби. — Папирус, кажется, немного отстает от своего возраста. Ничего страшного, несколько занятий с репетитором исправят это. Папирус сник немного, а Санс выпрямился, готовый дать отпор. — Он выше среднего в чтении и письме, что удивительно, учитывая, что три недели назад он не умел ни того ни другого. Однако в математике, истории и науках он не дотягивает. — А Санс? — спросил Гриллби, кладя свою руку на плечо скелета, который откинулся в кресле и успокоился. — За исключением истории монстров, Санс гораздо умнее большинства десятилетних детей. Если бы не история, он мог бы легко пропустить класс или два. Он несколько медленно читает, но это не должно быть проблемой. Знаете, как говорят, лучший способ выучить язык — это погрузиться в него. — Так вы зачислите их? — Гриллби разглядывал тесты, которые ему передала учитель, и, конечно же, Санс выполнил все идеально, кроме вопросов по истории, в которой он был на том же уровне, что и Папирус. — Ну, можно будет принять их, как только закончим всю бумажную волокиту. Папирусу может быть слегка трудновато распределить время, но с Сансом все должно быть в порядке. Они могут начать дополнительные курсы в первый же день после школы. У Санса и Папируса примерно одинаковый уровень знаний по истории монстров, так что будет лучше, если они походят на курсы вместе. Но чтобы подтянуть Папируса по остальным предметам, нам придется обсудить график. Ваша помощь с домашними заданиями тоже ускорит процесс. Я уверена, что Санс сможет без проблем помочь своему младшему брату, — Керри улыбнулась ему, и Сансу потребовалась вся его сила воли, чтобы сдержать язвительную ухмылку. Папирус, казалось, расстроился, услышав эти новости, и Санс спрыгнул с кресла, подошел к нему и усадил к себе на колени. — Я могу ходить на курсы вместе с ним? — спросил старший скелет, консультант покосилась на Гриллби, прежде чем ответить. — Можешь, если хочешь. Но ему нужно будет заниматься. Вы не сможете там играть. Санс кивнул и потянул Папируса за куртку, привлекая его внимание. — Я тоже буду ходить, — сказал Санс с улыбкой, и Папирус прислонился к нему, кивая. — Я говорил, что ты слишком умный для школы. Ты знаешь все, — сказал Папирус, пока взрослые обсуждали детали. — Я думаю, тест был подстроен. Быть такого не может, чтобы кто-то настолько великий, как ты, мог бы сделать хоть что-то иначе, чем идеально. Видимо, этот народ из школы еще большие бестолочи, чем я. Папирус прикрыл рот, чтобы заглушить хихиканье — Не может быть, что твой брат-лентяй был лучше, чем Великий Папирус! Пожалуй, мне стоит перестать быть таким бесхребетным и приложить больше усилий.* Санс и Папирус смеялись и перешучивались, пока Гриллби заканчивал дела. — Ладно, ребята! — консультант хлопнула в ладоши, улыбаясь. — У нас все готово! Вы двое можете приходить уже завтра. Уроки начинаются в 7-30, но большинство детей собираются на детской площадке раньше. Если хотите, мистер Гриллби, вы можете прийти, и я покажу вам класс перед началом занятий. — Буду благодарен, спасибо. Она просто кивнула и поднялась. Взрослые пожали руки, а затем троица покинула кабинет. — Мы с Папирусом правда в разных классах? — спросил Санс, и Гриллби кивнул. — Да, вас будет разделять четыре года. Вообще-то, может быть и больше, если ты нагонишь класс, Санс. Думаю, для тебя это будет проще простого. — Сансу нравится, когда просто, он лентяй, — поддразнил Папирус, Санс ухмыльнулся ему. — Я буду работать за нас обоих! Я тебя догоню! — Осторожнее, бро, косточки не сотри.* Гриллби фыркнул и закатил глаза, а Папирус засмеялся в ответ на эту простенькую шутку. На следующее утро Гриллби разбудил детей, и они оба долго жаловались, пока медленно собирались, готовясь к наступающему дню. Кое-как позавтракав, троица вышла из дома и направилась в сторону школы. Папирус махал всем знакомым по дороге. Как и обещала, мисс Керри встретила их и показала школу, провела по всем важным местам и представила мальчиков учителям. Когда прозвенел звонок, Гриллби обнял их на прощание, и Санс отвел Папируса в его класс, а потом отправился в свой. — Ребята, с сегодняшнего дня у нас новый ученик! Учитель заставила Санса встать перед всем классом, несмотря на его возражения, и теперь он, скучая, стоял там, с тоской глядя на парту со своим именем. — Представься, пожалуйста. — Я Санс, — скелет слегка махнул рукой, и класс пробормотал что-то типа «привет, Санс». — Хочешь рассказать немного о себе? — ЧЕЛЮСТно* говоря, не особо. Вот мой брат Папирус, он куда круче меня. Можно мне сесть? Я устал. Улыбка учителя стала слегка натянутой, но класс захихикал. С разрешения учителя Санс сел и сгорбился на стуле. Он ощутил на себе несколько взглядов, но его это мало волновало. Он находился здесь только ради Папируса. Тут нет никаких опасностей. Ему не нужно быть настороже. Только ради Папируса, вот и все. Уроки тянулись дольше, чем Сансу хотелось. Он делал все, что было в его силах, чтобы не уснуть, но даже при этом понял, что учитель разбудила его, заставляя отвечать на какие-то простецкие вопросы. — Санс! Санс открыл глаза, девчонка, сидевшая рядом с ним, захихикала, когда он проснулся. — Ты заполнил таблицы? Скелет окинул задание взглядом и кивнул. — Все три? Он снова кивнул. — Покажи мне. Санс со вздохом поднялся и отнес тетрадь учителю. Она взяла её и пробежала взглядом по заданиям. Хотя учителя раздражало, что Санс все время засыпал, она не могла отрицать того, что парень был умен. — Это все? — Хочешь еще задание? Санс пожал плечами, если честно, ему было все равно. Так он мог хоть чем-то заниматься, но все задания были умопомрачительно простыми, их не хватало даже, чтобы его разбудить. — А может, есть что-то посложнее? Я лучше посплю, чем буду делать что-то такое же бесполезное. Учитель поджала губы, но, достав учебник по математике, пролистала и просмотрела его. — Как насчет этого, это будет на следующем уро... — Нет, скукотища, дайте посмотреть книгу. Санс выхватил учебник прежде, чем учитель успела возразить. Он проскочил через несколько глав, едва касаясь страниц, так быстро он листал. Когда скелет дошел до конца, то, поморщившись, вернул учебник и осмотрел большую стопку книг за спиной учителя: — А вон та, синяя, с буквой Г? — Если вежливо попросишь. Я твой учитель, Санс, а не твоя мать. Я хотела бы, чтобы ты проявлял больше уважения, пока находишься в классе. А ведь Гриллби напоминал ему, что он должен быть вежлив по отношению к другим. Папирус обычно был добрым постоянно, говорил «спасибо» и «пожалуйста», «разрешите» и «извините». А случайные приветствия Санса и его тон были явно неуместны при разговоре со взрослыми. — Можно мне, пожалуйста, посмотреть синюю книгу, что стоит на второй полке позади вас, мисс Леон? Она моргнула, удивленная такой переменой. — Можно, — ответила она, доставая книгу и передавая ее Сансу. — Спасибо. Могу я забрать ее к себе на парту? Она кивнула, и Санс обернулся, тихо злясь из-за того, что пришлось говорить так официально. Он сел за стол, открыл книгу и уставился на титульный лист, пытаясь прочитать слова себе под нос. Хотя он мог идеально читать на ВингДинге, с обычным языком у него до сих пор возникали проблемы. — Геометрия, — раздался чей-то шепот рядом с ним, заставив подпрыгнуть. Он повернулся и взглянул на девчонку рядом. Это была улыбчивая девочка-кошка. — Написано «геометрия». Ее старшие дети изучают. Санс несколько раз прокрутил это слово в голове. — Спасибо. Все могло бы закончиться КОТострофой*, если бы не твоя помощь, — ответил Санс, подмигивая, и девочка звонко рассмеялась, заставляя учителя оглянуться на них и сверкнуть глазами. — Я Кэтти, — прошептала она, когда учитель отвернулась. — Это просто заМУРчательное* имя, я Санс. В этот раз она сдержала смех, просто улыбнулась, а Санс вернулся к книге, пролистывая ее. — Выглядит довольно сложно, — заговорила Кэтти приглушенным тоном, Санс передернул плечами. — Это ново для меня, но если ты знаешь математику, то это не сложнее, чем кошке махнуть хвостом, — он указал на формулы и наклонился ниже, показывая соседке. — Это просто. Ведь у тебя уже есть ответ вот в этой формуле. Остается только посчитать. Заполни вот это, и, скорее всего, получишь ответы на остальные формулы. Я думаю, принцип такой. — Звучит довольно сложно, — призналась Кэтти, которая, кажется, слегка потерялась в математике гораздо более высокого уровня. — Видимо, я просто разбираюсь в этом. Никогда не понимал, почему не у всех так получается. С виду вроде легко. — Я завидую, мне это не очень дается. Но зато я хорошо читаю! На прошлой неделе я прочитала книгу, которая была длиннее 500 страниц! — Воу, довольно длинная, — Санс с удивлением разглядывал девочку. Он-то пытался читать книжки для детей, а она читала сложные книги, такие же, как Гриллби. — Я бы лучше справлялась со счетом, но этот раздел — какая-то фигня, — Кэтти коротко усмехнулась, взглянув на свое неоконченное задание. — Могу помочь, если хочешь, — предложил Санс, заставив Кэтти слегка покраснеть. — Т-только если ты не против. Мне н-не хочется заставлять тебя или что-то такое. Санс просто пожал плечами, глядя на бумаги. — Все нормально. Я у тебя в долгу за помощь с геометрией. Кэтти кивнула, и Санс, как можно тише, рассказал ей, как заполнить таблицы, прежде чем мисс Леон собрала тетради и отправила детей на следующий урок. После того, как Санс начал читать самую длинную книгу в своей жизни, прозвенел звонок на обед. Кэтти проводила Санса в столовую. У скелета была с собой еда, приготовленная Гриллби для обоих братьев. Из-за того, что школа была маленькой, все ученики обедали в одно время, так что Санс быстро нашел, где сидит Папирус и подбежал к нему, сумбурно попрощавшись с Кэтти. — Пап, — позвал он, усаживаясь рядом, Папирус поднял глаза, заулыбавшись. — Братец! Как тебе первый день в школе? — спросил Папирус, на что Санс пожал плечами. — Скучно, а как насчет тебя? Где твои друзья? Папирус указал на очередь из детей, получавших свои обеды. — Школа намного сложнее, чем я думал. Нас учили какому-то странному способу считать точки. Самая глупая вещь, которую я когда-либо видел! И мне пришлось несколько раз менять класс, потому что они продвинулись там дальше, чем я! Но я знаю, что могу быстро их догнать! Мисс Фурри сказала, что я уже здорово продвинулся! А мистер Пуп говорит, что я читаю лучше всех в классе! Санс усмехнулся, видя, что его брат светится оптимизмом. — Очень здорово, Пап! Я говорил тебе, бро, ты слишком умен для этой школы, — подмигнул Санс, а Папирус бросил взгляд ему за спину, и его улыбка стала еще шире. — Братец, а кто твой друг? Санс оглянулся и увидел Кэтти, которая стояла с несколько неловким видом. — Ох, хех, извини за это. Немного увлекся разговором с моим крутым бро, — сказал Санс со смешком. — Эм, Пап, это Кэтти, мы сидим рядом. Кэтти, это мой невероятный брат Папирус. — Привет, Кэтти! Приятно познакомиться! — Привет, Папирус. Не возражаете, если я сяду с вами? — спросила она. Санс покачал головой, а Папирус настоял, чтобы она обязательно садилась. Через несколько минут подошли друзья Папируса, и обед пролетел слишком уж быстро. Санс мог поклясться, что часы здесь идут быстрее, потому что всего пять минут в классе растягивались в бесконечность. Быстро обняв брата, Санс попрощался с ним и пообещал встретить на улице после школы. Мисс Леон как будто была слишком уж довольна тем, что Санс застрял на одном из ее уроков. Он не был так же быстр в чтении и письме, как в математике, но когда дело дошло до истории монстров, Санс не понимал ничего. Скелет просто уставился на пустой бланк теста по истории, перевел взгляд на учебник, а потом снова на бланк. Он посмотрел на учительницу, которая перебирала домашние задания, обернулся на Кэтти, которая, кажется, почти все закончила, опустил взгляд на свой листок, где было написано только его имя, затем выдохнул и положил голову на книгу. Его это не волновало. Учитывая то, что он провел всю свою жизнь в лаборатории с одним только Доктором и за все время видел лишь четыре вида других монстров, не считая себя, он не имел понятия, что делать. Все эти разговоры о людях, барьере, каких-то праздниках… Он даже не мог прочитать книгу, чтобы найти ответ. — Санс, подойди сюда, пожалуйста, — позвала мисс Леон, и скелет, спрыгнув со стула, подошел к ней. — Консультант сказала мне, что у тебя проблемы с историей. Если вопросы слишком сложные, я могу помочь. Санс только с равнодушным видом пожал плечами. — Ты собираешься ходить на курсы после школы, верно? Санс кивнул, и она отпустила его. Он снова сел на место. — Похоже, он не так умен, как думал, — Санс услышал чей-то шепот. Он слегка закатил глаза и повернулся, чтобы посмотреть на двух парней, хихикавших у него за спиной. Увидев, что Санс смотрит на них, один показал ему язык, а второй скорчил рожу. Санс фыркнул, покосился на учителя, а затем, щелкнув пальцами в кармане, выбил стулья под обоими парнями. Два монстренка плюхнулись на пол, и класс разразился громким хохотом. Санс был благодарен тому, что наконец начались науки. После того, как весь день они занимались историей и гуманитарными дисциплинами, Санс был просто счастлив попасть на предмет, который ему нравился. Почти так же, как учебник по геометрии, это было ново для него, но довольно просто понять. Хотя тема изучения погоды казалась странной, учитывая, что в городе постоянно лежит снег, но все равно легкой, и Санс закончил все почти так же быстро, как с математикой. Однако вместо того, чтобы дать ему новое задание, как раньше, мисс Леон настояла, чтобы он закончил работу над историей. — Я рада, что ты так быстро справился, Санс. Но у тебя все еще осталось незаконченное задание по истории. И я хочу, чтобы ты доделал его здесь, где я могу тебе помочь, а не забирал его домой. Санс уже собрался возразить, но вместо этого просто застонал, хмуро уставившись на глупую книгу по истории, которая его абсолютно не волновала. Открыв ее, он вытащил листок и взглянул на первый вопрос без ответа. — Почему мы отмечаем 18 июля ХХХХ? — пробормотал Санс себе под нос, глядя на главу в книге с надеждой, что дата бросится ему в глаза, но его навыки чтения оказались помехой в поиске. Санс повторил вопрос несколько раз, а потом сдался и заснул до перемены. Когда звонок разбудил его, он чуть не бегом выскочил из класса, едва не забыв от волнения все свои вещи. Санс нашел Папируса на улице, и они проболтали о школьном дне, пока большая часть детей не разбрелась по домам, тогда мальчикам пришлось вернуться и пойти на их дополнительные курсы. Папирус гораздо лучше справлялся с историей, а Санс опять нашел это слишком бестолковым, чтобы стараться. Их репетитор, мистер Тар, был очень терпелив по отношению к ним обоим и объяснял все с самых азов. Санс сидел в прострации, выплывая из нее только когда говорил Папирус или когда репетитор звал его. Когда скелеты читали очередную главу, мистер Тар сел рядом с Сансом, который пытался прочесть одно и то же место уже десять минут. — Санс, мне кажется, что ты даже не пытаешься понять. — Мне просто трудно с этим. И, типа, скучно, если честно. — Санс, не будь таким лентяем! — приказал Папирус, уткнувшийся лицом в книгу. — С таким отношением ты никогда не сможешь превзойти меня. — Никто в любом случае не сможет превзойти тебя, бро. Ты — звезда. — Санс, как ты думаешь, станет лучше, если твой брат поможет тебе сосредоточиться? Санс пожал плечами, и мистер Тар просто решил позволить Папирусу читать главу вслух, что он с радостью сделал. Санс обращал внимание на каждое слово и до конца понял этот маленький урок. — Я думаю, сегодня вы хорошо постарались, мальчики! Знаете, так вы быстро всех догоните! — Кто следующий, бро? — спросил Санс у Папируса, который складывал вещи в свой аккуратный рюкзак. — По понедельникам и средам у меня история и математика. По вторникам и четвергам — науки. Санс кивнул, усаживаясь на место и наблюдая, как репетитор по математике помогает Папирусу разобраться в вычитании двузначных чисел. Санс был очень горд тем, как легко Папирус все схватывает, запутавшись только пару раз, но тогда Санс быстро подсказывал ему ответ, несмотря на суровый взгляд репетитора. — Слишком много, бро, — объяснял Санс, когда репетитор вышел ответить на звонок. Папирус хмуро разглядывал задачу. — А четыре слишком мало. Тебе нужно отнять здесь пять, — указал Санс, рисуя стрелки карандашом, чтобы помочь Папирусу. — Считай на пальцах, хоть репетитору и не нравится. Но если это помогает — значит, помогает. Папирус кивнул, загибая пальцы, чтобы посчитать нужное число. — Восемнадцать! — воскликнул Папирус, и Санс улыбнулся, наблюдая, как брат записывает ответ на ВингДинге. — Облажался, бро, — подметил Санс, стирая символы. — Рад, что я не единственный, кто это делает. Папирус переписал правильно, и Санс, взглянув на часы, издал счастливый вздох. — Пора идти? — спросил Папирус, убирая бумаги в папку. — Да, наконец-то, — Санс потянулся и помог Папирусу с рюкзаком. Они попрощались с репетитором и вышли на улицу, обнаружив там Гриллби. — Эй, вы двое, ну как все прошло? — Весело! — ответил Папирус, а Санс пожал плечами. — Пап рассказывал мне о первых монстрах. Гриллби взял мальчиков за руки, и они пошли в сторону дома. — Значит, никаких проблем? Что думаете, хотите вернуться сюда завтра? — Да! Это было очень интересно! Я думаю, что смогу догнать класс Санса до конца этого года! Санс тихо усмехнулся. — Возможно, бро. Уровень в моем классе слишком легкий, даже для тебя. — Слишком просто для тебя, Санс? Я знаю, консультант сказала, что так и будет, но я не хочу, чтобы ты просто скучал, сидя там целый день. — Да было нормально. То есть слишком просто, но мисс Леон разрешила мне учить геометрию, которая в принципе тоже несложная. Хотя она не дала мне учиться науке, а заставила вместо этого делать домашку по истории, — Санс пнул снег под ногами. — Ага, история и у меня тоже не была любимым предметом. Дайте знать, если вам нужна будет какая-нибудь помощь, когда мы вернемся домой. — Это сложно. Слова такие мелкие, и слишком много вопросов. Скукота. Нет ничего забавного в прошлом. Никакого вызова, одни даты и события. Я бы лучше узнал что-то о космосе, чем это. Гриллби коротко рассмеялся, открывая входную дверь и впуская детей в теплый дом. — Я знаю, что это скучно, но такова обратная сторона школы. Нужно получать удовольствие даже от таких уроков. — Бессмыслица. Зачем учить то, что не полезно? Я имею в виду, мне раньше никогда не нужны были эти знания, и я сомневаюсь, что когда-нибудь будут нужны. Чем так важно знать, когда мы празднуем День Независимости? Это не те знания, что сделают меня лучше, или вообще заботят меня. — Иногда это важно. Знаете, почему в понедельник и вторник на прошлой неделе я не работал? Санс покачал головой. — Это два дня поминовения. Дни, когда Король и бывшая Королева потеряли обоих своих детей. — У них были дети? Как они умерли? — удивился Санс, который никогда о таком не слышал. — Интересно? Санс кивнул. — Прочитай свой учебник по истории и узнаешь, — поддразнил Гриллби, и Санс надулся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.