ID работы: 5044205

From Fake Dreams

Джен
Перевод
R
Заморожен
542
переводчик
Yor Lan сопереводчик
Александр Гайфулин сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
122 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 252 Отзывы 149 В сборник Скачать

Глава 3: Правая рука Короля

Настройки текста
      Существовало множество причин, по которым Кирицугу никогда не посещал Часовую Башню, один из главнейших центров деятельности Магов в мире. Несмотря на то, что организация была безмерно богата колдовскими ресурсами, исследованиями, персоналом и вдохновляла юные умы, он никогда не нашел бы в ней покоя. Отчасти из-за происхождения (Азиатов местная коллегия Магов, мягко говоря, недолюбливала), отчасти из-за рода деятельности (наемников на вольных хлебах считали чужаками), отчасти из–за взгляда на магию (он находил к ней иной подход, нежели большинство ученых мужей), а отчасти из-за угрозы расправы (так уж вышло, что в рассвет своей карьеры он убил несколько больше, чем парочку магов, а их родственники кровную месть порой считали благим делом).              Но решающую роль играла банальная нелюбовь к Лондону. Кирицугу притерпелся к европейской еде и городам, однако он и столица Англии были несовместимы. Город был старым и большим, в силу чего заплутать в нем, — если ты, конечно, не носишь под мышкой треклятую карту или не живешь неподалеку, — было как два пальца об асфальт. Это делало город идеальной площадкой для убийцы, чтобы инсценировать несчастный случай или скрыть за каменными бульварами полномасштабную зачистку... поэтому мужчина был склонен избегать подобных мест. Здесь даже профессионал падет от руки новичка, если ослабит защиту хоть на мгновение. Этим наверняка частично объяснялось местоположение Часовой Башни. Более того, Кирицугу был убежден, что как минимум с полтысячи замкнутых барьеров, окружающих город, служат только одной цели — они превращают Лондон в самый настоящий лабиринт.              И тем не менее, даже при том, что ныне у проклятого мужчины едва ли был какой–либо доступ к магическим цепям, — а сие делало его значительно слабее даже самого захудалого мага, — он все равно безошибочно направлял себя к узкому переулку, который по большей части выглядел не существовавшим для местных, прямо как несколько десятков кварталов недалеко от пролегающей через город Темзы. Кирицугу всего пару раз приезжал сюда десять с половиной лет назад, и всё-таки это было одно из мест, которое он мог отыскать без малейшего сомнения.              Подойдя к четвертой двери справа, Кирицугу остановился и размял плечи. Долгий перелет неблагоприятно сказался на организме, тело одеревенело, и мужчине потребовалось время, чтобы сбросить с себя оцепенение. Отдельное спасибо проклятому Граалю за чертов паралич. Вздохнув, мужчина вскользь постучал в дверь пять раз и замер в ожидании.              Минуту спустя дверь открыла женщина средних лет с рыжими волосами.              — Чем могу вам помочь? — спросила она с заметным ирландским акцентом, обнажив слегка затемненные зубы: отвратительную, но общую черту проживавших здесь людей.              — Я здесь, чтобы увидеть Сириуса, — не стал ходить вокруг до около Кирицугу, ответив на чистом английском. Английский язык — одна из первых наук, которую наставник и фигуральная мать преподала ему, когда натаскивала на наемника. Ты можешь быть лучшим в мире, но, если не хочешь прошляпить выгодное дельце, учи английский. Проще говоря, «деньги говорят на английском». Далее в приоритете для работы шли китайский, арабский и испанский языки. Мужчине часто доводилось прибегать к арабскому, и реже к китайскому. Потребность в испанском у него никогда не возникала.              — Скажи ему, что мальчишка Наталии вернулся для последней просьбы, — сказал он. Женщина окинула Кирицугу скептическим взглядом, кивнула и бесшумно закрыла дверь. Мужчина же терпеливо ждал перед грязным зданием, несмотря на больное тело и усталый ум. Спёртый воздух обжигал легкие, однако закаленный долгими годами наёмничества разум мужчины приспособил его к столь слабому недомоганию. Эти ощущения не шли ни в какое сравнение с тем, что он испытал во время последней битвы с Киреем, когда тело за секунды разрывалось на куски и сращивалось вновь из-за имплантированного в тело Авалона…              Его размышления прервали. Кирицугу услышал тяжелые удары чьих-то быстрых шагов. Дверь распахнулась, едва не слетев с петель, и в проходе предстал крупный старик с толстыми руками и длинными пылающими рыжими волосами, стянутыми в конский хвост. Монструозный человек с морщинистым лицом зыркнул на Кирицугу серыми глазами. Мужчины молча смотрели друг на друга, пока старик не фыркнул.              — Выглядишь та, будта собрался сыграть в ящик, шкет. Эт шо... пятнадцать лет прошло, ка те со мной работал? Ни одного треклятого слова от тя, то три года назад показался, за информейшн о то смрадной Японской войне притащился. И када я думал, шо ты похиб, те показываешься на пороге с мутной работёнкой? — он вызывающе скрестил руки. — Лучше б у тя была хорошая сказка для меня и моей родни, шоб покрыть грубость...              Сириус МакГинти. Маг Часовой Башни, но очень необычный. Старик сосредоточил свои исследования и работу на применении чародейства к предметам современного обихода, неважно, используемых магами или нет. Это принизило его в глазах старейшин многих кланов, поскольку исследование учений, которые не расцениваются «весомыми» для мира магов, обычно осуждалось как неэффективное и совершенно бесполезное занятие. Ходили слухи, что он на самом деле из клана Фрага, но никто за пределами его семьи не знал этого наверняка. На него со скептицизмом смотрели как практикующие чародейство преподаватели, так и их ученики, и Сириус временами испытывал некоторые затруднения в финансовом вопросе. Согласно сведениям Кирицугу, Сириусу вообще-то было около ста двадцати лет, и такого долголетия он достиг благодаря использованию усовершенствованной формы видоизмененной магии укрепления, объединенной с рунами, что также в какой-то степени подтверждало мастерство зверообразного человека и слухи о его связи с Фрага…              Тем не менее, старик был справедливо известен в магическом обществе за результаты своих трудов. Мистические Коды. Предметы, которые поддерживали, дополняли или усиливали магию пользователя согласно их нуждам, часто весьма жестоким. Любой маг, у которого не было способностей, магических цепей, ресурсов или истории, чтобы оными обзавестись, приходил к Сириусу. И кланы держали на старика жгучую обиду, ибо качество, производительность и эффективность его работ были на порядок выше, чем у их собственных «дворянских» и наследуемых Кодов.              Именно Сириус создал Томпсон Контендер Кирицугу и мистические пули к нему.[1]              — Ну, чево те застыл, шкет? — проворчал Сириус и шагнул в сторону. — Айда внутрь, а та похож на утопленника.              Ах да… Другая причина, по которой Сириуса не жаловали в Часовой Башне, заключалась в его крутом нраве. Он грубил абсолютно всем, дворянам или нет. По общепринятому мнению, его не гнали взашей только из-за крайне дружественных отношений с Зелретчем, волшебником второй истинной магии, Калейдоскопа, хотя на деле никто не знал, как, Акаша их побери, зародилась эта дружба...              Кирицугу фыркнул.              — Серьезно? — он покачал головой, подхватил сумку и зашел в здание. Оказавшись внутри, он тут же заметил, что старик изменил обстановку внутри при помощи замкнутого барьера. Размеры пестроватой приёмной и высота лестницы явно выбивались из первоначальных объемов квартиры. — Я еще не нашел, где остановиться...              — Эт та последняя просьба, о которой те Шеле брякнул? — рыжеволосый старик ухмыльнулся с приподнятой бровью.              — Возможно, — Кирицугу пожал плечами. — Сколько берешь за ночь?              — Хех, — фыркнул от смеха Сириус, закрывая дверь, и покачал головой. Он с жалостью посмотрел на Кирицугу. — Те правда скоро умрешь, а? Такой безнадеги от тя отродясь не слыхал.              — Моя награда за Войну Грааля, — Убийца вздохнул. — Мы можем поговорить без лишних ушей? Я задолжал тебе длинную историю...              — Знамо дело, считай эт платой за ночлег. Та поди мноховато скопилось, пока те со мной не связывался... — старик кивнул и повел мужичину через большое, подобное лабиринту, здание, спускаясь по лестничным пролетам и минуя бесконечные пролеты коридоров. Несомненно, как минимум десяток этих коридоров вел к центру Часовой Башни, поскольку организация главным образом располагалась под землей. Кирицугу замечал бессчетные комнаты, с установленными в них странными приборами, магическими и самыми простыми. Широ наверняка бы значительно продвинулся в структурном анализе, сбрив этак год-два усиленных тренировок, если бы просидел запертым в одной из этих комнат недельку-другую. Вскоре Сириус и Кирицугу дошли до простовато выглядящего рабочего кабинета, который был полной противоположностью большого дома старика и его внешности.              — Итак… — вздохнул Сириус, когда умостил свою габаритную тушу в комфортабельном кресле, скрипнувшем под его тяжестью. — Пока я от тя не услыхал, шо те там хотел… Скажи мне та, шо я от тя услышать хочу, шкет, — его взгляд пал на Кирицугу, который только что сел с другой стороны темного деревянного стола. — В последний раз, када мы связывались, те сказал мне, шо при следующей встрече расскажешь, что с произошло с Наталией.              Убийца Магов кивнул, понимая, что его названная мать и Сириус были близки.              — Я убил её, — сказал он прямо. Он уже шел навстречу смерти. Бессмысленно тратить время на игры разума. К тому же, Сириус был эмоционален, но не глуп.              Огромный человек закрыл глаза и откинулся на спинку креста, что–то неразборчиво ворча. Тишина, воцарившаяся в комнате, длилась, казалось, часами, прежде чем была им нарушена.              — Ах, было у меня чувство, шо всё-то так и закончится… — он вздохнул. — Как?              — Мы преследовали мертвого апостола, направляющегося в Нью-Йорк самолетом, — продолжил Кирицугу. — Я прибыл первым, а она была на самолете, в котором он летел. Она убила его… но опоздала, и фамильяры, которых он поместил в пассажиров, превратили их в мертвецов. Она пыталась посадить самолет и разобраться с угрозой по прибытию... но я не мог рисковать. Это было слишком опасно... — он переживал события того дня так часто, что, заново вспоминая о них, ничего не чувствовал. — Она тоже всё понимала, хоть и сказала по телефону другое. Когда самолет пролетал над рекой Гудзон, я сбил его из ракетной боевой установки.              Старик фыркнул.              — Хех. Всегда учила сражаться магией да против монстров... а в итоге померла от проклятой бахающей железки, — он покачал головой. — Шо же, хоть жахнуло знатно, проводило её большим взрывом. Девчонка заслужила. — Он достал из выдвижного ящика банку пива и открыл её. — А, ну... Побаще она была местного дурачья, шо тратят жизни впустую. Тех, шо вьют гнездо та копаются в нем, кабы изучают, — он обильно глотнул. — Укреплённое пиво... Всё ешо как моча на вкус... И всё ж лучшее пойло в такие моменты...              Комната ненадолго погрузилась в тишину, только старик осушал жестянку.              — Итак, — Сириус рыгнул, сжал банку в блин и отправил её в мусорное ведро под столом. — Думалось мне, те подох в Японской заварушке, но када Вэйвер Вельвет вернулся живым и дышащим, все ка стояли, та и сели. Спору нет, нихо не знал, шо он сражался в та войне кроме меня и ешо тех, у каво Восток свербел в заду, но остальным до фени было, шо с парнем и хде тот был. Те ж свидетелей не оставляешь, — он прищурился. — Шо за хрень там произошла?              — Вэйвер Вельвет… Хах… — Кирицугу задумался, вспоминая имя Райдера Четвертой Войны. Александр Великий, одна из главных сил в войне. Отложив эту информацию на потом, мужчина расслабленно выдохнул. — Может, передашь мне банку пива? Рассказ займет время, что-то придется опустить… — Он вздохнул. — Очевидно, мне придется просить тебя не об одной услуге...              Сириус кивнул кинул мужчине выпивку.              — Лови. Я кой-шо слыхал о войне Грааля… Воплощенные Героической Души… Небесные Фантазмы… Если б не то, шо я ешо жить хочу, та полез б в эт заваруху, шоб глянуть на их оружие… Пошла б тада моя работенка по накатной…              — Н-да… — Кирицугу кивнул с мрачной улыбкой. — Что же, я намереваюсь слегка переубедить тебя, старый друг...       

***

      На следующий день:              Вэйвер Вельвет изменился после Войны Святого Грааля. Многие заметили изменения в его личности почти сразу же после его возвращения в Часовую Башню. Никто не знал, что он участвовал в Войне в городе Фуюки, и никто толком не заморачивался поиском причин его исчезновения, ибо Маги были вправе идти куда хотят. События, способные изменить жизнь, были столь же обыденны… как и смерть.              Тем не менее, изменения Вэйвера были заметны и существенны для людей, знавших его. Присущая ему гениальность, ровно как и врожденное упрямство, — черта присущая всем Магам, — не исчезли, однако гордость изменилась. Его почти инстинктивное желание зарекомендовать себя перед другими и достигнуть величия свелось к чему-то гораздо спокойному, собранному и скромному... однако стремление стать чем-то большим возросло. Его работы ярко отражали то, как он резко перерос всех тех, с кем был в одной возрастной группе и в направлении исследований. Ходили слухи, что высокопоставленные чины рассматривали его кандидатуру на значимую должность в Башне, если он продолжит в том же духе.              Наряду с этим он, однако же, обзавелся скромной харизмой. Казалось, он начал понимать других людей лучше, и по возможности делился с ними советами. Это затронуло и Семьи аристократов, что поспособствовало увеличению средств и ресурсов для исследований. Он, казалось, продвигал свою работу с рвением человека, идущего на войну. Очередной научный пласт был зачищен, он продвигался вперёд, к исследуемому вопросу так, будто бы это не являлось концом его исследований…              Вэйвер вел жгучее исследование в маленькой области, связанной с контролем элемента воды, и пытался создать заклинание, которое бы автоматически анализировало величину и состав осадка магии, находящегося в водных массах… что-то на подобии на редкость хорошо сработавших чар, которые он при помощи псевдо-алхимического набора на скорую руку создал во время четвертой войны, чтобы найти безумного Кастера. Заклинание в теории происходило из базового порядка, однако приведение оного в действие было той еще морокой. Разобравшись с ним, он намеревался разработать схожие заклинания и для других элементов... кроме огня, разумеется.              Он возвращался в свою мастерскую со взятыми из библиотеки Часовой Башни книгами по контролю воды и сенсорным заклинаниям, когда при повороте за угол внезапно врезался во что-то больше и уронил книги.              — А! Виноват, дружище, — нечто гигантское принесло извинения, наклоняясь, чтобы помочь подростку собрать упавшие кладези знаний. — Гх, та тяже с высоты, шо карликов не видна…              Вэйвер скрипнул зубами. Между прочим, он за последние годы прибавил в росте, и уж точно больше не тянул на карлика.              — Ничего, — вздохнул он, когда подобрал книги. — Вы не первый, кто…              Вэйвер поднял взгляд и осёкся. Огненно-рыжие волосы мужчины и огромная фигура сразу напомнили ему о его Слуге, с которым он пробыл две недели, о Великом Короле Завоевателей и своем неформальном сюзерене, Александре Великом. Он покачал головой.              — Я привык.              — Я та и думал, — гоготнул старик, похлопывая подростка по плечу, еще больше вороша память Вэйвера о событиях в Японии. — Та вот, я кой-каво ищу. Те не знаешь же… эм… — он почесал подбородок. — Вэйвер Вельвет, вродь? Мне кой-чево для нево пришло.              Вэйвер приподнял бровь. Он определенно никогда раньше не встречал этого человека, что и неудивительно, учитывая, сколько народу околачивается в Часовой Башне… и все-таки он бы всяко запомнил столь колоритную личность, если бы хоть раз повстречал в коридорах прежде.              — Я Вэйвер, — скептически ответил подросток. — Кто вы? Что вам нужно передать мне?              — А! Наканец-та! — человек осклабился со вздохом. — Я редко та далеко бываю, и када ищу каво, та на тупики натыкаюсь, та по круги наматываю, прорва времени в нишо, шоб им пуста было, — он протянул руку. — Сириус МакГинти, парнишка. Рад знакомству.              Глаза Вэйвера расширились.              — Создатель Мистических Кодов? Я многое слышал о вас и вашей работе, но никогда не встречался с Вами лично. — Он пожал руку старика, не вздрогнув, когда ладонь сжали сильной хваткой. — Ваши исследования известны и уважаемы среди моих коллег.              — А ка же! — по-детски усмехнулся Сириус. — Какому щенку не охота прибамбас вместо люльки? Они требуют, я поставляю! Чем мудренее Код, тем хлеще прогресс исследований, и тем больше неповторимых устройств!              Вэйвер глуповато рассмеялся над прямолинейным заявлением Сириуса. Мужчина с каждой секундой всё больше напоминал Александра, и это, честно говоря, крайне расстраивало подростка.              — Так что вы хотели мне передать?..              — А! Точна! — старик кивнул и принялся выворачивать карманы в поисках чего-то. Вэйвер вновь задумался над тем, насколько нетипичным был мужчина для Мага: Сириус носил майку и свободные штаны с большими карманами, да еще и кофту на талии затягивал. От его одежды не исходило и толики гордости или благородства.              — Нашел! — обрадовался Сириус, вынув письмо из кармана. — Держи-ка, парнишка.              Вэйвер приподнял бровь, поставил книги на пол и принял письмо.              «Письмо? Как странно. Почему бы просто не отправить мне сообщение магическим путем?» — Размышлял он. В письме не было Праны, в чем он удостоверился быстрым заклинанием. Проверка могла показаться грубостью, но маги, как известно, обожали вредить друг другу окольными путями, а Вэйвер, со своим положением в Часовой Башне, был бельмом на глазу у выходцев из знатных семей…              Вэйвер с любопытством открыл письмо и взглянул на содержание, оказавшееся весьма скромным. Всего-то время, дата и адрес вверху, да пара строк рядом...              Но лицо юноши побледнело, когда он прочитал эти восемь слов, написанных ниже.              «Нет...» — мгновенно повторил он в мыслях, вчитываясь в каждое слово. Но не взирая на мольбы, они не менялись. «Нет... Нет-нет-нет!.. Это невозможно. Прошло столько времени… Годы!.. Даже если у него было Независимое Действие ранга А+… Он уже должен был исчезнуть!»              И тем не менее, слова на бумаге оставались неизменны, как и их значение. Незримые тиски леденящего душу ужаса сдавили сердце подростка, и он замер, не в силах даже вдохнуть.              Золотой Король по-прежнему наслаждается вином среди смертных.              Вэйвер резко поднял взгляд на Сириуса, но мужчина уже исчез. Коридор был пуст, сколько не ищи. Юноша шумно выдохнул и быстро попытался успокоиться и привести мысли в порядок. Очевидно, отправитель знал не только о его участии в войне... но и о личностях слуг. Вэйвер сомневался, что был единственным Мастером, пережившим сражения, уже потому, что победа досталась кому–то другому… Ему были известны личности только мастера Кастера, убийцы-социопата без крохи магии и своего учителя-подонка, необыкновенно одаренного дворянина и мастера Лансера, Кейнета Арчибальда… И несколько месяцев спустя он услышал, что Токиоми Тосака также сражался за святой Грааля… и был мастером Золотого Короля…              Говоря о других мастерах, у Вэйвера едва ли была возможность раздобыть о них информацию, ведь война закончилась. Кирей Котомине был частью Церкви и её Экзекутором, так что слухи о бывшем мастере Ассассина время от времени достигали подростка. О личности Мастера, управлявшего темным и ужасающим Берсеркером, он даже не догадывался… и не особо жаждал встретиться с человеком, способным призвать нечто настолько искаженное…              А вот, вероятно, самый опасный мастер из всех, за неимением лучшего термина, исчез с лица земли. Кирицугу Эмия, Убийца Магов. Человек, о котором по-прежнему шептались в тенях, как о самом выдающемся и внушающем страх наемнике, когда-либо жившем на свете. И это несмотря на то, что Айнцберны высмеяли его, как подколодную псину, укусившую хозяина. Вэйвер идиотом не был. У Мастера Сэйбер, вне сомнений, были самые высокие шансы на победу, пускай и показывался он так же «часто», как мастер Берсеркера...              Он снова посмотрел на письмо. Золотой Король по-прежнему наслаждается вином среди смертных. Он широко распахнул глаза, когда понял скрытый смысл сообщения. Была в войну одна странная ночь, когда три Слуги, носившие титул королей при жизни, собрались в замке, где остановились Сэйбер и её Мастер, разделили вино и завели речь о давно ушедших днях… и разговаривали бы долго, не напади Ассассин. Тогда могущественная Армия Райдера, явленная его Зеркалом Души, с легкостью смела темного Слугу. Письмо, по-видимому, пришло от того, кто знал об этом событии…              Хотя эта деталь по-прежнему мало что объясняла. С Войны минуло уже три года, и вовлечены в нее были не только мастера и слуги. Истории наверняка передавались из уст в уста всё это время… даже если маги в первую очередь ратовали за секретность…              Но главное сообщение осталось прежним. Гильгамеш всё еще жив. И это, по очевидным причинам, ужаснуло подростка. В конце концов, Золотой Король обладал Небесным Фантазмом ранга анти–мир… и он вживую узрел всю мощь подобного ранга в последнем бою его Слуги…              Покончив строить догадки, Вэйвер сосредоточил Ману в глазах и разуме и прочитал письмо вновь, чтобы каждый символ отпечатался в памяти. Теперь он помнил содержание письма так же хорошо, как дату своего рождения, потому сжег письмо. Огонь не был его элементом, но столь мелкие манипуляции Вэйвер проводил не задумываясь. Всё же, для развития своих будущих и нынешних исследований, он обязан был знать так много, как только мог.              Юноша задался целью завершить в ближайшие дни хотя бы маленькие свои проекты. Как-никак, а на предстоящей встрече он вполне мог умереть. Надо же перед смертью сделать хоть что-то полезное…              Если отправитель не убьет его… ну, тогда встреча наверняка повлечет за собой «веселые деньки».       

***

      Три дня спустя:              Кирицугу вздыхал почти умиротворенно, отдыхая в удобном кресле в офисе Сириуса и наслаждаясь пивом, которое старый друг прятал в столе. Укрепленное пиво… И какого черта никто не продавал его прежде? На вкус всё еще как моча, но как доставляет… Ох, кайф…              Оно почти заставило забыть о боли от проклятия...              Его покой нагло нарушил грохот дверей. Порог переступили Сириус и Вэйвер.              — Эу! — рявкнул старик. — Те умостил задницу на моё кресло!              — Было твоим, стало моим, — Кирицугу ухмыльнулся.              Владелец дома что-то раздраженно проворчал о неуважении и плюхнулся на гостевой стул. Вэйвер также присел, но взгляда с Кирицугу не сводил.              — Ты знаешь, кто я, — это был не вопрос, утверждение.              — Кирицугу Эмия. Убийца Магов, — ровно изложил Вэйвер. — Мне было интересно, куда ты исчез.              — В место потише, чтобы медленно умереть, — спокойно пожал плечами мужчина. — Чаша Грааля была осквернена, а я, хладнокровный человек, разозлил её достаточно, чтобы она лично прокляла меня. Моя магия почти мертва, мне самому тоже недолго осталось.              Оба слушателя удивленно моргнули.              — Те забыл эт часть рассказать вчера, шкет, — нахмурился Сириус. — А, погодь, те сказал, тя прост задел проклятый Небесный Фантазм.              — Запамятовал, видать, — Кирицугу вновь беспечно пожал плечами.              Самый молодой человек в кабинете сузил глаза. Отхватить проклятие — это серьезно. Эффекты у них строго индивидуальные, и большинство со временем можно снять… однако проклятие, оставленное самим Граалем…              — «Осквернен»… Что ты под этим подразумеваешь?              Кирицугу вздохнул.              — Внутри него что-то есть. Если всё, что я знаю, правда, то оно ждет еще с прошлой Войны, чтобы родиться. Ангра Майнью…              — Эт старая легенда… — Сириус почесал голову. — Источник всево Зла в мире… В рот те ноги, оно шо, в Граале?              — Понятия не имею, — покачал головой Кирицугу. — Знаю только, что ради мира его нельзя выпускать. Я потратил два Командного Заклинания, чтобы разрушить Грааль… и непреднамеренно вызвал пожар в Фуюки. Из-за этой твари моя жена и множество людей умерли ни за что, и я вскоре последую за ними…              В комнате повисла тишина.              — Это правда? — Вэйвер перешел к главному. — Он действительно…              Мужчина кивнул.              — Да. Арчер… нет, Гильгамеш всё еще в нашем мире, — Убийца закрыл глаза. — Хуже того… Он как-то обрел физическое тело из-за скверны, вылившейся на него из Грааля…              — Чево?! — кузнец вскочил на ноги. — Треклятый убийца и себялюбивая Героическая Душа свободно шастает туды-сюды?! Едрить тя налево, шкет! Те над сообщить Башне, иль Церки, иль…              — Не поможет… — тихо проворчал Вэйвер. — У него в распоряжении почти каждый Небесный Фантазм когда-либо существовавший, и еще те, которыми владеет только он. Один из них — исток всей памяти жизни, Небесный Фантазм типа Анти-Мир, — он покачал головой. — У них нет и шанса…              — Знаю, — Кирицугу кивнул. — К тому же, Церковь ничего не предпримет, пока ему по душе партнерство с Котомине Киреем… Кирей опасный Экзекутор Церкви, и я сомневаюсь, что он идет против желаний организации, к которой принадлежит.              — Шоб меня… — Сириус опустился на стул. — Те право знаешь, ка вогнать в безнадегу, — он потер лоб. — Те луше пока стопнуть с плохими новостями и дать нам выход из эт задницы…              — На самом деле, есть еще новости, притом однозначно плохие… — Признался Кирицугу. — Однако, единственная важная деталь, на которой мы должны сосредоточиться прямо сейчас, заключается в том, что следующая Война… начнется не через пятьдесят семь, а через семь.              Глаза Вэйвера тут же сузились.              — Что? — резко переспросил он. — Как это возможно? Прежде всего, Граалю требуется шестьдесят лет, чтобы поглотить достаточно Праны из лей-линий для призыва Героических Душ.              — Могу только предположить, что это связано с моим приказом Сэйбер уничтожить Грааль, — высказал догадку Кирицугу. — Я уже установил взрывчатку, которая детонирует через сорок лет и разрушит лей-линии… Но, очевидно, всё начнется гораздо раньше.              — Ка те ваще знать, шо Война будет скоро, шкет? — Сириус нахмурился. — Те про ся рассказал… Едва ли те со своими магическими цепями помалюешь о будущем.              Убийца вздохнул, прежде чем закрыть глаза.              — Примерно три месяца назад… я начал видеть сны о Пятой Войне, — он медленно начал рассказывать. — Я видел четыре пути, по которым могла бы пойти история. Пройдя через каждый, я собрал информацию обо всех Слугах, Мастерах, Небесных Фантазмах и способностях… исключая кучку Мастеров, которых убили собственные Слуги или другие силы, — он посмотрел на Вэйвера. — Я не знал ни про личность Арчера под конец нашей войны, ни про его чудовищное оружие, Эа, пока не увидел сны…              Вэйвер прищурился, как услышал имя ужасающего и аномального оружия. Образ Эа навсегда остался в памяти подростка, пускай он видел его всего раз.              — Притормози-ка кляч! — рыкнул Сириус. — Сны, те ляпнул? Доказательства хде? Те мог просто сбрендить!              Кирицугу вновь закрыл глаза.              — Я подобрал малька почти сразу по окончанию войны. Только его я смог спасти из огня. Я сказал ему, что являюсь Магом… и спустя месяцы я поддался его уговорам и начал учить его магии. Он был бесклановым, но располагал двадцатью семью магическими цепями, причем крайне высококачественными.              Он смолк, позволяя слушателям воспринять информацию, и ухмыльнулся, когда Сириус удивленно присвистнул. Старик явно был впечатлен.              — Пока не пришли сны, успехов у мальчика не было. У него возникали трудности с самыми простыми заклинаниями, и элементом он тоже, казалось, не обладал. Лучшее, что он мог сделать, так это частично что-либо спроецировать или удивительно точно исполнить заклинание структурного анализа… — Убийца вздохнул. — Так было, пока во снах я не узнал, как ошибался и каким плохим учителем был. Мальчик не использовал магические цепи, он использовал свои нервы. Каждый раз, прибегая к магии, он обращал нервы в самодельные цепи.              Мужчина проигнорировал потрясенные взгляды, устремленные на него слушателями. И без того понятно, что методы мальчишки граничили с самоубийством. Один неверный шаг, и ты поджаришь себя изнутри.              — К тому же, он физически не мог обратиться к любому из элементов, потому что его элемент далек от основных пяти… По правде говоря, он совпадает с его истоком. — Он поднял острый взгляд на Сириуса и Вэйвера. — Что его элемент, что его исток… Это меч.              — Меч? — Сириус поднял бровь. — Не слыхал о нем ранее... Не, я даж не слыхал, шоб элемент и исток были одним и тем же…              — Зачем ты нам об этом рассказал? — хмуро поинтересовался Вэйвер. — Что такого особенного в этом мальчике?              Кирицугу понуро опустил голову. Теперь он выглядел гораздо измождённее, чем казался прежде.              — Широ… Мой сын… Он был не только Мастером в грядущей Войне… — тихо произнес он. — Он также был Слугой...              Тишина в комнате была почти осязаема.              — Повтори-ка? — крякнул Сириус, любой намек на веселье разом исчез из его образа.              — Это звучит также невероятно, как и новость о том, что Гильгамеш всё еще жив, — возмутился Вэйвер. — Как, я тебя снова спрашиваю, это вообще возможно?              — В ночь, когда я умер… Я рассказал Широ о своей мечте быть героем справедливости, чтобы спасти всех, кого только могу, — Кирицугу невидяще смотрел в стол. — В одной из ветвей историй, которые я видел… В ветви Арчера… Он беспрекословно придерживался этой мечты… и закончил тем, что стал Стражем Противодействия в обмен на жизни ста человек, — он вздохнул. — Грааль призывает Героев, не взирая не время. Так вышло, что один из мастеров в призыве использовал предмет, который мой сын хранил при жизни, и тем самым непреднамеренно его вызывал.              — Героическая Душа в наши дни и годы… — Сириус прошептал. — Та, чево невозможно достичь… — он глянул на рассказчика. — И шо за Небесный Фантазм у пацана? Ка символ его силы… Никто ж не выкует подлинный Фантазм в нашу эру. А, хотя Фрага, конешн, могут, но чет вряд ли та случай, а?..              Кирицугу поднял взгляд… и встретился с глазами Вэйвера.              — У Арчера из Пятой Войны Грааля… не было материального Небесного Фантазма. У него было только одно заклинание, которое он приобрел, преодолевая трудности и безвозмездно спасая людей. Это была ария… из десяти строк, поэма о его жизни. Заклинание, граничащее с волшебством…              Во время паузы, возникшей между словами, Вэйвер удивленно выдохнул, осознав, к чему клонит мужчина.              — Невозможно… — прошептал он.              Кирицугу только отрешенно кивнул.              — У Широ есть все задатки, чтобы успешно воплотить Зеркало Души. Бесконечный Край Клинков. Мир, отражающий его веру, мир, хранящий всё оружие, которое он когда-либо видел. С ним он может легко спроецировать даже Небесные Фантазмы, почти неотличимые от подлинников… Пускай они будут ниже на один ранг… В них сохранятся навыки и опыт прошлых владельцев, и он сможет ими пользоваться, как собственным оружием, — Убийца вспомнил свои сны. — Я видел, как он сражался. Видел, как удивителен он был. И это идеальное оружие в схватке против Гильгамеша.              — Зеркало Души… — пораженно пробормотал Сириус. — Базируемое на оружии… — тихий нервный смех быстро перерос в оглушительный хохот. — Аха-ха-ха-ха! А, шкет, каков подарочек ты мне забубенил! Ах-ха, ка хочу его у тебя умыкнуть и сделать своим учеником! Бу-ха-ха-ха! Ааа, право, шоб мне лопнуть! Ка бы он мне подсобил с исследованиями, а!              — Ты спятил?! — выкрикнул Вэйвер, явно не разделявший веселье Сириуса. — Зеркало Души запрещено исследовать! Даже если ты говоришь правду, и ему удастся воплотить его, он тут же, как и все, кто его поддержит, получит приказ на печать!              — Я говорю это, потому что понятия не имею, как мои действия уже повлияли на будущее, — отрезал Кирицугу, не изменившись в лице. Только усталость сквозила в его тоне. — Арчер в надвигающейся войне уже, возможно, будет другим. Помимо использования Бесконечного Края Клинков, есть еще два реализуемых способа одолеть Гильгамеша… и базируются они только на чистой удаче и силах, которые так же опасны, как и Золотой Слуга, если не опаснее, — он чеканил каждое слово. — Даже если победить Гильгамеша, эта Война сама по себе угроза, и она неизбежно нависнет над миром. Что до Приказа на Печать… Вас всё равно не бросят ни за решетку, ни на экспериментальный стол. Слишком высокое положение и значимые заслуги, чтобы так безбожно их потратить. А Широ… Он, перво-наперво, не член Часовой Башни, и никаким приказом его «наградить» не могут.              — Не поспоришь, — кивнул Сириус. — Шоб пацану в наемники не податься, ка отцу? Ни церковь, ни башня не тяфкнут, пока он делов не натворит. Оно и понятно, ка бы… Вот ток эт не значит, шо нам надо на эт магию плюнуть. Мы шо, крышу потеряли, шоб направо-налево о силах пацана балакать? Прост никому не дадим о них узнать… — он почесал подбородок. — А, чет я тут подумал… Давненько я не бывал в нормальной магической мастерской…              Вэйвер скрипнул зубами. Он снова оказался в неловкой ситуации из-за Войны Святого Грааля и огромного рыжего человека. Разница лишь в том, что у Сириуса были причины и весомые аргументы, чтобы замышлять безумство равное «захвату мира» Райдера. И от этого, знаете ли, ни разу не легче.              Зеркало Души. Такое же, как и у Райдера. Такое же, что уничтожил однажды Гильгамеш с помощью Эа…              — Почему это Зеркало Души поможет одолеть Гильгамеша, если Зеркало Души Райдера не смогло? — спросил Вэйвер. — Против Врат Вавилона оно поможет, но Эа его уничтожит.              — Гильгамеш — высокомерный Слуга, — объяснил Кирицугу. — Он, скорее всего, попытается добить Широ атакой из Врат… потому что захочет уничтожить подделки оригиналами. Широ должно хватить мастерства и Праны: он сможет не только свести его атаку на нет, но и пересилить её. В создании оружия Клинков Бесконечный Край быстрее, чем раскрытые Врата. Сражение сведется к ближнему бою. Несмотря на все свои Небесные Фантазмы, Гильгамеш всего лишь владеет ими. Он не знает, как ими пользоваться. Широ же, с другой стороны, знает, как пользоваться скопированным мечом, поскольку перенимает опыт и навыки. В итоге, он со своей техникой быстро нейтрализует Врата Вавилона. До тех пор, пока Гильгамеш не обнажит Эа, у Широ весомые шансы на победу в своем Зеркале Души, — он ухмыльнулся. — Вот так Гильгамеш и потерпел поражение в одной из виденных мною веток.              — Подросток отпинал Героическую Душу… — Сириус покачал головой и фыркнул. — Терь я точно всё слышал… — он медленно вздохнул. — К чему эт ваще, а? Я б сократил: те натаскиваешь пацана, шоб то не облажался. Но сюды-та за кой чехардой припёрся?              Кирицугу прикрыл глаза.              — Я уже вам обоим говорил, что скоро умру. И чтобы я не делал, это не изменить. Я не видел Войны и, скорее всего, так и не увижу свою дочь… — он вздохнул, игнорируя застигнутых врасплох слушателей. Кто ожидал, что Убийца Магов прежде всего волновался о дочери? — Однако, даже это я оберну в нашу пользу.              Убийца Магов очень медленно и детально изложил свой план Вэйверу и Сириусу, со слабым интересом подмечая, как они побледнели, но взгляда с него не свели.              — После того как доставишь вещи Широ, Вэйвер, я хотел бы, чтобы ты изредка навещал его и тренировал вместо меня. Это для того, чтобы убедиться, что все идет гладко. Удостоверься в том, что ящик с моими сообщениями не откроют раньше, чем за несколько дней до Войны. Не забудь уехать из города за месяц до начала — это гарантия, что Грааль ненароком не выберет тебя Мастером.              — Шоб я сквозь землю провалился, шкет… — прошептал Сириус. — Та те ж серьезна…              Вэйвер же дрожал. Треклятое Зеркало Души… Если ассоциация когда-нибудь узнает, что мальчишка способен на то, чего не могут многие Маги, то от него не отстанут до самого гроба.              — Полагаю, вы оба мне поверили, — мужчина вздохнул. — Широ хороший мальчик. Он очень хочет помогать людям… Отчасти, это его путь справиться с чувством вины перед теми, кто сгорел в огне. Чувство вины за то, что он единственный выжил. По правде говоря, когда речь заходит о помощи другим, у него просто исчезает инстинкт самосохранения. Он первым прыгает в омут с головой, чтобы помочь кому–то, а поранится он и выберется ли живым… Кажется, он даже не думает об этом.              Глаза мужчины потускнели.              — Я не хочу, чтобы он закончил, как я, — пробормотал он сломанным голосом. — Посмотрите на меня… Я пожертвовал своим отцом… Приёмной матерью… Своей женой… Напарницей… Дочерью… Даже своими глупыми мечтами, и всё чтобы спасти людей. Только благодаря Широ я еще не сошел с ума. Он единственный, кого я спас… от пожара, который сам сотворил.              Он горько рассмеялся, начав ронять слёзы.              — Но я все ещё хочу спасти мир. Грааль, может, и обрек меня на верную смерть, но конец мой настанет незадолго до начала Войны, — он опустил голову, да так низко, что почти коснулся стола, но так и не сделал ничего, чтобы остановить тяжело падающие слёзы. — Пожалуйста, помогите защитить моего сына. А я позабочусь о том, чтобы прожить хотя бы ещё немного. Моя дочь намерена стать Мастером в новой Войне… Она будет сосудом для очередного Грааля и умрёт, если я ничего не сделаю. Падет еще одной бессмысленной жертвой. Я рассчитываю план так, чтобы избежать жертв, но знаю, что моих стараний недостаточно. Один я не справлюсь. Пожалуйста…              Сириус и Вэйвер молчали и смотрели на сломленного человека перед ними, что молил о помощи. Они встречались с ним раньше, но даже предположить не могли, что лично увидят слезы горечи Убийцы Магов.              Сириус отмер первым, устало крякнул и почесал затылок.              — Беса на тя нет, шкет… И я ешо думал, шо с Наталией было сложно! — он вздохнул и скрестил руки на груди. — Лады, подсоблю. Авось те план в моих исследованиях сгодится. То я молчать не буду, те та и знай.              Вэйвер же сидел тихо, снова и снова обдумывая услышанное в голове, взвешивая риски каждого действия. Наконец, он принял решение и прикрыл глаза.              — Ну… — выдохнул он. — Наверняка это самая глупая и иррациональная авантюра, в которую я ввязывался за всю жизнь…              Он прервался, затем расслабился, открыл глаза и оскалился.              — С тех самых пор, как я украл артефакт Кейнета и рванул в Японию, чтобы поучаствовать в Войне. Сомневаюсь, что окажусь когда-нибудь в большей опасности, чем тогда рядом с Райдером!              Двое старших мужчин на мгновение замерли, а затем рассмеялись.              — Правда? — Кирицугу смеялся через слезы. — Так ты, получается, знал, что был у меня на прицеле, когда за день до конца Войны сидел у себя дома?              Улыбка Вэйвера сникла также быстро, как побелело его лицо, а кабинет сотрясся от новой волны хохота.       

***

      Third Fang:              Хе–хе. О, нет, я никому не скажу, что припас для Широ, пока не придет время, так что вам всем придется дождаться явления Христа народу подарка Широ.              Так, для тех, кто знаком с моими работами, знают, что я реально хорош, когда речь заходит о создании правдоподобных и ладных Оригинальных Персонажей. Сириус мой и только мой, и я рад представить его вам, даже несмотря на то, что изначально планировал ввести его в YAWALEH (с изменениями под мир Наруто, конечно). Черты характера он местами позаимствовал у шотландца из Самурая Джека... потому что он произвел на меня неизгладимое впечатление. Ах да, фильм «Самурай Джек» выходит в следующем году, за него отвечает Джей Джей Абрамс. ЙАХУ!              Вэйвер Вельвет — мое связывающее звено от прошлой войны к будущей. Несмотря на то, что в Четвертой Войне он был отчасти некомпетентным плаксивым избалованным ребенком (о как) в Fate/Zero, в предстоящих главах он покажет себя как надежный, терпеливый, понимающий и умелый маг.              Что до Базетт... Вы сами всё увидите... Хе–хе–хе.              Ладно-ладно. Тут речь неизменно заходит о Fate/Hollow Ataraxia (HA)… Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне с ней. Я знаю общий сюжет, и знаю, что игра еще не полностью переведена, но, очевидно, что у некоторых из вас есть источники ГОРАЗДО надежнее всяких вики–шпики. Поэтому я прошу вашей помощи. ХОТЕЛОСЬ бы мне иметь неполную копию игры, потому что… ну… много кто её ждал.              На этом всё. Комментируйте! Добавляйте в сборники! Отвешивайте пинки ребятам, которые занимаются переводом Fate/HA! И комментируйте снова!                     От переводчика (Джон Малфой):              [1] — Пули Истока создал не Сириус, а Наталья из ребра Кирицугу. В фанфике автор захотел иначе.              Про манеру речи увидите ниже, я просто ППКС, гспдибже :D              Спасибо за то, что читаете и плюсуете :3                     

С уважением,       переводчик, Джон Малфой.

                    От переводчика (White_Beast):              Эта глава ознаменовала начало персонального ада переводчиков в лице Сириуса, ОС’a автора с непереводимым акцентом. В ходе прочтения работы на английском на фразах Сириуса не грех стопориться с выражением лица а-ля «Что, простите?!». Уверена, что для тех, кто читал через переводчик, его манера речи тоже была непонятным набором символом. Дело в том, что Сириус в оригинале проглатывает буквы или заменяет «о» на «а» и вместо «to» выдает «ta». Еще он жуткий любитель крепкого словечка. Все словечки пришлось цензурить известными нам фразами вроде «едрить твою налево» или «в рот те ноги», потому что в английском это либо «hell», либо «fuck», либо «piece of shit» и т.д., а они при дословном переводе не передают всю гамму чувств, которую в них вкладывает Сириус.              Адаптацией акцента и манеры речи занималась я, Джон же меня одергивал, когда всё скатывалось в тихий ужас. Нашей задачей было повторить подвиг автора и заставить читателей «спотыкаться» о речь Сириуса и пытаться понять, что же он такого сморозил. Думаю, нам это удалось. Миссия выполнена!              Также позвольте обратить ваше внимание на эту заявку: https:/ficbook.net/requests/338620       Уверена, среди вас немало авторов, которые при желании могли бы попробовать воплотить эту идею. Тем не менее, не настаиваю. Продолжайте наслаждаться этой историей!              И снова огромное спасибо за отзывы и поддержку! Это огромная мотивация для нас!                     

С уважением,       переводчик, Белый Зверь.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.