Осознание

Перевод
PG-13
Завершён
317
переводчик
Danya-K бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 4 116 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 4 Отзывы 73 В сборник

Болезнь

Настройки
Примечания:
      — Я хочу к Стайлзу, — скулила Лора уже некоторое время.       — Стайлз болен, волчонок, он не сможет развлекать тебя.       — Это не справедливо, — надулась Лора, забавно сморщив носик. Дерек тяжело вздохнул, но он понимал, что ей просто скучно. Школа была закрыта, поэтому он должен был остаться с ней дома на целый день, но ему также надо было работать, поэтому большую часть утра он провел в своем кабинете. И понимал, что он не лучшая кандидатура в няньки для своего непоседливого ребенка.       — Как насчет блинов? — предложил Дерек в надежде отвлечь ее и с облегчением выдохнул, когда Лора помчалась на кухню с восторженным возгласом. Дерек хмыкнул и последовал за ребенком, зажег газ, поставил сковороду, и затем...       — Не-э-э-эт, пап, только не готовая смесь, — запротестовала Лора, когда Дерек потянулся за коробкой на полке. — Ты должен сделать настоящие блины, как это делает Стайлз. Он готовит тесто для блинов сам. И они намного вкуснее, а еще он кладет в них чернику.       Дерек разрывался между желанием убить Стайлза за то, что тот готовит вкусные блины, чему мужчине никогда не научиться, и тем, чтобы расцеловать парня за то, что тот был идеальной няней для его дочери.       В итоге он объяснил Лоре, что эти блины — единственное, что он сможет приготовить без чьей бы то ни было помощи, или они будут есть бутерброды весь оставшийся день, на что Лоре пришлось согласиться. Но девочка съела только один блин из тех, что приготовил отец.       А Дерек задавался вопросом, как это делают другие родители. Как им удается все успевать? И как Стайлзу удается так ладить с его ребенком? Конечно же, через час Лора пришла и начала скулить о том, что опять голодна и согласна на бутерброды.

***

      Прошло уже два дня, а от Стайлза вестей не было, Лора вернулась в школу, чему Дерек несказанно обрадовался, потому что абсолютно не представлял, как развлекать ребенка, но также был повод побеспокоиться о Стайлзе.       Когда Дерек попробовал позвонить парню, тот скинул звонок, а потом написал короткое текстовое сообщение, объясняя, что он не может говорить из-за боли в горле. Учитывая, что это был Стайлз и что тот не мог говорить, Дерек ожидал увидеть тонну длинных сообщений, которые компенсировали бы отсутствие нормальной речи, но, к удивлению Дерека, он получил только одно .       Тогда Дерек позвонил шерифу, и тот проинформировал мужчину, что Стайлз в основном спит, и, по мнению Джона, надо бы ему обратиться к Мелиссе, потому что состояние ребенка не улучшается.       Тревога Дерека достигла максимальной отметки после слов шерифа, и он понял, что хочет оберегать и защищать Стайлза так же, как и свою дочку, что было для него ново, так как только Лора до недавнего времени вызывала в нем такие чувства.       Он хотел бы обернуть парня в теплое одеяло, напоить чаем, и приготовить для него горячий суп, и не оставлять одного, пока тому не станет лучше. Мужчина хотел заботиться о нём до тех пор, пока его пара полностью не восстановилась бы.       Как только эта мысль сформировалась в голове Дерека, он немного стушевался. Что? Пара? Конечно, он был привязан к Стайлзу, ведь иначе Дерек, должно быть, ослеп, если бы не заметил, как тот изменился, как сам Дерек успокаивался, когда парень был рядом. Но этого было недостаточно, чтобы назвать человека своей парой. Это огромный шаг для волка — принять пару. Хотя раньше он никого не рассматривал в качестве своего партнера, своей пары, подсознание услужливо посылало ему картинки Пейдж, и Дерек совсем нахмурился.       Возможно, ему стоило это предвидеть. Он доверял Стайлзу самое дорогое в своей жизни, свою дочь. И брюки мужчины всегда становились слишком тесными в присутствии парня. Его волку нравился запах Стайлза, и он видел в человеке воспитателя и защитника Лоры. И если сложить это все вместе, то факты говорили сами за себя. Ведь кто-то же должен был помогать ему, защищать стаю и заботиться о ней , ускорять движение крови в венах, а сердце петь. К счастью, Лора прервала его мысли, и он смог отвлечься от этих размышлений.       — Папа?       — Да, сладкая?       — Может, мы пойдем, навестим дядю Стайлза?       — Он все еще болен, милая, и я очень устал. И не думаю, что это замечательная идея.       — Но мы ведь должны навещать больных людей, чтобы те чувствовали себя лучше, — запротестовала Лора.       — Так и есть, волчонок, но только если человек сам хочет, чтобы его навестили. Некоторые люди любят быть в одиночестве, когда они больны или им плохо.       — Это же Стайлз, — не уступала девочка, и Дерек вынужден был признать свое поражение. Сама идея, что Стайлз не хочет ни с кем общаться, казалась абсолютно абсурдной. Все равно что признать, что Джексону нравятся романтические комедии или что шериф берет уроки балета. Это просто не укладывалось в голове.       — Хорошо, мы пойдем, — Дерек секунду помолчал, — но ты должна мне пообещать, что будешь хорошей девочкой и, если Стайлз будет слишком усталым, чтобы общаться с нами, мы сразу же уйдем.       — Обещаю! — торжественно воскликнула Лора.

***

      Через несколько минут они вышли из дома. У Дерека было плохое предчувствие, и оно усиливалось по мере их приближения к дому Стайлза.       Весь дом пропах болезнью и спертым воздухом до такой степени, что Дерек немедленно открыл окно в гостиной, чтобы проветрить комнату. Лора тоже чувствовала себя не очень хорошо, девочка три раза чихнула, прежде чем схватить отца за руку и потащить по лестнице вверх. Достигнув второго этажа, она подтолкнула отца к комнате Стайлза, а сама спряталась за его спиной. Когда Дерек постучал в дверь парня, а затем, не дождавшись ответа, открыл, то так и замер в дверном проеме, Лора же в это время с любопытством выглянула из-за отцовской спины, и издала оглушительный визг. Дерек отступил на полшага назад: он тоже испугался за парня.       Стайлз походил на труп. У него были темные круги под глазами, он был смертельно бледным, и каждый раз, когда он пытался заговорить, он начинал дико кашлять. В конце концов, они пришли к тому, чтобы парень писал на бумаге, чтобы не хрипел. Дерек практически лез из кожи вон, чтобы сдержать себя и не сорваться на спринтерский бег со Стайлзом в руках до ближайшей больницы. Но он сдерживал свои эмоции, и поэтому, пока Лора отвлекала парня своими расспросами и просто жалась к нему, он вышел из комнаты, чтобы позвонить Мелиссе.       — Привет Мелисса, я у Стайлза дома, — быстро выпалил Дерек, стоило мисс Маккол ответить на звонок. — Мне кажется, с ним что-то не так, он ужасно хрипит, когда дышит, и не знаю…       — Я буду через десять минут, — прервала его Мелисса и сбросила звонок. За что Дереку нравилась Мелисса, так это за то, что женщина не тратила времени на выяснение ненужных обстоятельств, а сразу приступала к решению проблемы.       После быстрого осмотра Мелисса вынесла вердикт:       — Ты собираешься, тебе надо в больницу.       — Нет, — слабо запротестовал Стайлз. — Вы знаете, как я отношусь к больницам, как я их ненавижу. Там просто ужасно, и мне не настолько плохо.       — Если Мелисса говорит, что ты должен лечь в больницу, ты ляжешь, — заявил Дерек голосом не терпящим возражений, за что получил в свой адрес гневный взгляд от Стайлза.       — Я не…— выдохнул Стайлз, а затем начал надрывно кашлять.       Дерек приподнял бровь и подождал, пока Стайлз прокашляется и выровняет дыхание.       — Ладно, у меня нет сил спорить с тобой, — признался Стайлз. Он откинул одеяло, пытаясь присесть в постели, но Дерек остановил его.       — Я понесу тебя, — ответил он на вопрос в глазах парня. За что словил очередной гневный взгляд. Парень пытался сесть несколько раз, но при каждой попытке падал обратно на подушку. Ему все же пришлось признать свое поражение       — Если ты закончил, то я продолжу. — Дерек не стал ждать ответа от Стайлза, а просто обернул одеяло вокруг него, прежде чем взять того на руки и спуститься вниз.       — Я возьму Лору, отвезу ее к Скотту, а потом приеду в больницу, — предложила Мелисса, и Дерек с благодарностью ей улыбнулся.       Когда они вышли из дома, поделились на две группы. Мелисса с Лорой и Дерек со Стайлзом. Дерек донес Стайлза до машины, уложил на пассажирское сиденье. И не успел закрыть за ним дверь, как его настигло маленькое торнадо в виде Лоры. Которая потянула Стайлза руку, вынуждая того сесть, а потом положила свою маленькую ладошку на щеку парня, забирая его боль.       — Спасибо, милая, — пробормотал Стайлз, закрыв глаза от облегчения, и снова завалился на сидение.       Глядя на больного Стайлза, у Дерека сердце сжималось, словно в тисках, что подстегивало его ехать быстрее, чем то позволяет скоростное ограничение.       После осмотра в больнице у Стайлза была выявлена запущенная пневмония, потому он должен был задержаться в стационаре на две недели.       И если кто-то задавался вопросом, почему Дерек разбил лагерь в палате Стайлза, то никто не решался спросить его об этом. Ведь сам Дерек убеждал себя, что это необходимо только для того, чтобы самолично убедиться, что Стайлз идет на поправку. Иногда он приводил Лору, та же в свою очередь душила Стайлза в объятьях и поцелуях, а иногда и засыпала у парня под боком. Конечно же, это ничего не имело общего с ревностью, которая рождалась в груди Дерека, когда медсестры касались парня. И Дерек все время накидывал на парня свою кожанку, когда того начинало знобить. Дерек пытался себя уговорить, что делает это вовсе не для того, чтобы стереть со Стайлза запах чужих людей, а потому что тому холодно.       Нет, вовсе не поэтому.
317 Нравится 4 Отзывы 73 В сборник