Horse People Go Naked (Народ лошадей ходят голыми)

Перевод
NC-17
В процессе
226
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 53 653 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
226 Нравится 46 Отзывы 64 В сборник

Глава 5: Столовая

Настройки
      — Ты уверен в этом? — спросила Мунлайт Щилд, следуя за Томасом. Человек, о котором идёт речь, шёл так быстро, как только мог. Он был уверен, что движется в направлении, противоположном покоям принца Блюблада. — Да, чёрт возьми. Принц он или нет, но я ни за что не смогу спать с ним, — сказал Томас, не скрывая своего гнева. Однако он не мог не похвалить себя за то, как хорошо он освоил эквестрийский диалект. — Может быть, поговорим о чём-нибудь другом? — Например? — Ну... с тех пор, как я последний раз читал «Эквестрийские ежедневные новости», прошло много времени. Интересно, что нового произошло с тех пор? Мунлайт на мгновение задумалась. — Я слышала, что этот небольшой городок под названием Понивилль был почти разрушен параспрайтами. Это было ужасно. — Правда, — сказал Томас с притворным удивлением, и улыбка тронула его губы. — Что-то смешное? — Нет, не совсем так. — и правда, это был один из тех случаев, о которых он предупреждал Селестию и Луну. Однако, судя по его рассказу, она была уверена, что юмор поможет разрешить эту ситуацию. Она чувствовала, что её ученица должна извлечь урок из произошедшего, хотя и отправила тайных агентов на окраины города на случай, если ситуация выйдет из-под контроля. — Ну и что же произошло? — В Вечнозелёном лесу обитают маленькие жучки, которых называют параспрайтами. Они только и делают, что едят и выплёвывают копии самих себя. Обычно хищники в лесу держат их численность под контролем, но один параспрайт забрёл в город, и ситуация быстро вышла из-под контроля. Кажется, ученица принцессы Селестии попыталась использовать заклинание, чтобы остановить жучков от поедания еды. Но, конечно же, катастрофа должна была произойти именно в тот день, когда принцесса собиралась посетить город. Однако маленькие жучки начали буквально есть город. Всё казалось потерянным, пока один из них не соединил несколько инструментов и не повёл их обратно в лес. И вот мы здесь. Томас открыл дверь в столовую. Вдоль кафетерия, справа от входа, в ряд стояли столики. Томас занял место в шеренге охранников и посмотрел на то, что предлагали повара. Было много фруктов и овощей, но ему хотелось получить немного белка. — Вы, случайно, не знаете, мясо у вас подают? — Томас с облегчением увидел, что шеф не был против этого вопроса и указал ему на следующий отдел. Там Томас обнаружил небольшой раздел, предназначенный для сотрудников замка, которые питались мясом. Он взял себе колбасу, яйца и несколько долек апельсина. Мунлайт же взяла немного сена, пару яблок и миску овса. Затем пара отправилась на поиски свободного места. Зал был довольно пуст, так как ночной двор Луны всё ещё строился и был намного меньше дневного двора Селестии. Хотя практически все присутствующие были одеты в цвета Луны – будь то охранник, горничная или дворецкий – Томас всё ещё чувствовал себя некомфортно, сидя рядом с незнакомцами. Однако Томас заметил, что несколько пони смотрели на него, точнее, на его форму. Жеребцы кивали, вероятно, поздравляя его с чем-то, а кобылы разглядывали его с любопытством, очевидно, задаваясь вопросом, что сделало его таким привлекательным для принцессы. Томас быстро убедил себя, что в его действиях нет ничего постыдного, но всё же быстро указал на одно из свободных мест в углу, чтобы как можно быстрее избежать взглядов. Мунлайт молча последовала за ним. Однако, когда они уже собирались сесть, Томас услышал глухой стук. Обернувшись, он увидел, что Мунлайт упала на пол. Прежде чем Томас успел отреагировать, пара рук обхватила её маленькое тело и притянула её в тёплые объятия. — Привет, шимпанзе, — поздоровался серьёзный, но всё же женский голос. Томаса крепче сжали в объятиях и уткнулись лицом в пару маленьких пушистых грудей. — Тэлон? — спросил Томас, с трудом поднимая взгляд. Конечно же, перед ним предстал Тэлон, супруга Селестии, и ее приветливое лицо. — Как ты меня назвал? — грифон возмущенно подняла бровь. — Извини, Тали, — улыбнулся Томас — Так-то лучше, — сказала Тэлон, опуская Томаса на землю. Она всё ещё держала его в своих крепких руках и улыбалась. У Тэлон был тёмно-красный мех на туловище и белые перья, собранные в конский хвост на голове (возможно, чтобы добавить иронии). Вместо рук у неё были жёлтые когти, вместо копыт – львиные лапы, а вместо хвоста – тёмно-красные крылья. Её относительно небольшие груди находились на уровне глаз Томаса, что могло указывать на то, что она замёрзла от ночного воздуха или была рада видеть его. Под хорошо сложенным рюкзаком и над бёдрами, на которых она могла бы носить ребёнка, была набедренная повязка, похожая на ту, что была у Томаса, но украшенная солнцем Селестии вместо луны Луны. — Отпусти его, собака! — пригрозила Мунлайт, приняв агрессивную позу со сжатыми кулаками. Она зажгла рог в знак готовности к заклинанию. — Успокойся, сторожевая пони, — пренебрежительно сказала Тэлон и притянула Томаса к себе. — Мы давно знакомы с этим шимпанзе. — Мы знаем друг друга всего восемь недель, — заметил Томас. Мунлайт начала расслабляться, но ее рог оставался зажженным. — И что? Ты провел в Эквестрии всего несколько месяцев, но каким-то образом смог добиться внимания принцессы Луны, — поддразнила Тэлон. — Дело не в том, сколько времени мы проводим вместе, а в том, насколько качественно мы это делаем. Кроме того, мы, хищники, должны держаться вместе. — Я не хищник, и вы тоже, — в двадцатый раз повторил Томас. Затем он обратился к охраннице: — Всё хорошо, Мунлайт. Тали – классная. — Классная? — грифонка приподняла бровь. — Кого ты называешь классная, ничтожество? Я самая очаровательная грифонка во всей Эквестрии, — заявила она, отойдя от Томаса и приняв величественную позу. — Как ты думаешь, как я попала в постель к Селестии? С этими словами Мунлайт взглянула вниз и осознала, что Тэлон была одной из наложниц Селестии. Она погасила свой рог, но не отводила взгляда от грифона. — Простите мою предыдущую угрозу. Я не знала, что вы были друзьями. — Не извиняйся, — сказал Томас, оглянувшись на позирующую Тэлон. — Не надо было её так пихать, — проворчал он. — Ха, — пожала плечами Тэлон. — Она же маленькая. Что эта пони мне сделает? — спросила девушка, подходя к Мунлайт. Она прижалась обнажённой грудью к нагруднику охранника и посмотрела на пони сверху вниз. — Маленькая? — процедила Мунлайт, расправляя плечи. Но даже это не помогло ей сократить разницу в росте. Напряжение между ними было ощутимо. — Эй, эй, осторожно, — пытался урезонить Томас, перемещаясь между крупными женщинами и ругая себя за то, что сам создал ситуацию, в которой пони могли бы легко сбить его с ног, просто упав на него. — Давайте не будем ссориться. — Ой, — послышался жалобный голос откуда-то из кафетерия. Большинство пони были заняты своими разговорами, но за происходящим с любопытством наблюдали несколько пони, сидящих за ближайшими столиками. — Может быть, нам стоит успокоиться и пожать друг другу руки? — с надеждой предложил Томас. Еще через несколько секунд Тэлон разразилась хихиканьем. — Неплохо, пони, — сказала она. — Обычно, когда я так смотрю, большинство из вас отступают. Но ты держишься. С тобой всё в порядке, — добавила она, протягивая коготь. — Меня зовут Тэлон. Я наложница принцессы Селестии и в прошлом – сержант Королевских резервов грифонов. Единорог почтительно улыбнулась и, взяв когтистую лапу грифона, дружески потрясла её. — Рядовой первого класса Мунлайт Щилд. В настоящее время я несу службу в качестве охранника старшей наложницы Луны. Как бы часто пони ни повторял слово «наложница», оно всегда казалось Томасу странным. Хорошо, что это не привело к драке, как там это называется у самок разных видов, где одна из них на самом деле была наполовину кошкой. Все трое сели за стол и начали есть. Томас оказался в центре внимания двух крупных женщин: слева от него сидела бронированная кобыла, а справа 150 мягкий, но мускулистый грифон. — О чём вы говорили до того, как я вмешалась и изменила пейзаж? — спросил Тэлон, делая глубокие медленные вдохи, как будто желая привлечь внимание к её груди. — Вторжение параспрайтов в Понивилле, — ответил Томас. — Как же всё это началось? — спросила Тэлон. — Насколько я знаю, розовая пони первой заметила параспрайтов, а потом она провела несколько часов, собирая необходимые для парада вещи, пока её друзья просто ходили вокруг. Разве они не могли сразу же прислушаться к ней и избежать этих проблем? — Возможно, она не всегда говорит прямо, — предположил Томас. — Я слышал, что она может быть немного эксцентричной. — Но она была им другом, — возразила Тэлон. — И она один из важных элементов гармонии. Разве это не имеет значения? — Ну... — Томас тщательно подбирал слова, чтобы не выдать себя. — Из того, что я слышал, некоторые элементы связаны с другими элементами из-за их личностных особенностей. Например, смех – это элемент. Но то, что у них есть определённые типы личности, не делает их авторитетными фигурами. — Нет, я думаю, Тэлон права, — сказала Мунлайт. — Элементы гармонии – это магия, которая существовала до Эквестрии. Такая сила не даётся кому попало. Эти шестерых признали достойными древней и тайной магии, а затем они использовали её, чтобы победить… э-э… принцессу Луну, которая освободилась. — среди обитателей ночного двора не принято упоминать Найтмер Мун. — Возможно, это проявление ошибочности власти, но я думаю, что их мнение, по крайней мере, стоит выслушать. — Спасибо, — раздражённо всплеснула руками Тэлон. — Ты первая пони, с которым я обсуждаю эту тему, и который действительно согласен со мной. Если бы эти элементы были связаны с грифонами, то мы бы действовали иначе. Мунлайт махнула рукой, призывая Тэлон продолжать. — Итак, — сказала грифон, — первое, что мы сделаем, это сразу же призовём их в РГР и обучим всем правилам самообороны. Подобное оружие нужно защищать. Во-вторых, мы переместим их в Капитолий, где они будут находиться в центральном месте, которое можно легко развернуть там, где это необходимо. — В первой части я согласна, но насчёт второй части не уверена, — возразила Мунлайт. — Элементы гармонии – это не просто оружие, которое используют, чтобы разрушить что-то на своём пути. Я не уверена, что смогу объяснить правильно, но у многих продвинутых магов есть философский и эмоциональный аспект. Ты хочешь, чтобы операторы элементов были счастливы и гармоничны, чтобы они всё ещё могли использовать элементы. Если их личность изменится, как если бы они прошли через учебный лагерь, то ты рискуешь поставить под угрозу их совместимость с магией. Тэлон задумчиво погладила себя по клюву. — А что бы вы сделали, мисс Смарти-корн? — Я считаю, что необходимо перевести некоторых солдат из армии в Понивилль. Поскольку в этом городе живут операторы, лучший способ поддерживать гармонию – позволить им жить там, где они хотят, с друзьями и семьёй. Большую часть времени солдаты будут патрулировать город, так как, насколько мне известно, в нём катастрофически не хватает полицейских. Но они также будут проводить несколько дней в неделю, обучая операторов управлению элементами, и готовы оказать поддержку в случае возникновения чрезвычайной ситуации. Таким образом, даже если Томас прав и управление смехом кажется немного глупым, рядом всегда будут обученные профессионалы, которые смогут понять, что происходит, и помочь справиться с ситуацией. Томас улыбнулся, услышав слова Мунлайт. Он был не просто счастлив, что она начала открываться, но и сделал ей предложение. Однако Селестия отказалась, потому что подумала, что это будет чрезмерным вмешательством в их жизнь и в жизнь этого маленького городка со своими тайнами.
226 Нравится 46 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (1)