ID работы: 5050217

Everything You Are

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1639
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
231 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1639 Нравится Отзывы 481 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Месяц спустя… Кларк сидела в раздевалке госпиталя, печатая кому-то в телефоне, пока Лекса переодевалась. Кларк улыбнулась, глядя в телефон, на что Лекса вопросительно выгнула бровь. — Ты как приклеенная к своему телефону последние дни. Кларк взглянула на мгновение на Лексу. — А? Да ничего особенного, — невозмутимо проговорила она. — М, оно и видно, — пробормотала Лекса, также невозмутимо переобуваясь. — Вообще, у нас много дел, — ответила Кларк и убрала телефон. — Думаю, придется прерваться. — Я надеюсь, что это интрижка с кем-то, — заметила Лекса, забирая пиджак. — Это лучше, чем если бы ты планировала вечеринку на мой день рождения, которую я просила тебя не организовывать. Кларк встала и сунула телефон в карман. — Я до сих пор не понимаю, почему ты так категорична. Это было бы весело. — Это обычный день, Кларк, — сказала Лекса, сплетая пальцы с пальцами своей девушки и направляясь к выходу из раздевалки. — Это не обычный день, — запротестовала Кларк. — Это твой день и я хочу отпраздновать его с друзьями, тортом, алкоголем и морем секса. Лекса усмехнулась. — Ну, я определенно согласна на сексуальную часть. — Конечно же ты согласна, — телефон Кларк завибрировал и девушка вытянула его из кармана, чтобы прочесть сообщение от Ани. Аня[20:15]: Ты пригласила немертвую бывшую девушку? Кларк[20:16]: Я не думаю, что Лекса будет в восторге от того, как ты называешь Костию. И нет, я не планировала этого. А надо? Это стервозно с моей стороны, не пригласить ее? Я просто подумала, что это будет плохая идея. — Кларк, — выдохнула Лекса, когда они подошли к машине. — Ты слышала, что я тебе сказала? — Нет, — честно призналась Кларк, продолжая отвечать Ане. — Погоди. Лекса открыла пассажирскую дверь перед Кларк, которая улыбнулась и поцеловала Лексу, прежде чем сесть в машину. Когда они обе уселись в машину, Лекса повернулась к Кларк и сказала: — Передавай Ане привет. Кларк удивленно уставилась на Лексу. — Откуда ты знаешь, что я пишу Ане? Лекса ухмыльнулась. — Я предположила, а ты подтвердила. Никакой вечеринки, Кларк. Вот я о чем. Кларк закатила глаза, а Лекса наконец завела машину. — Ты зануда и я не собираюсь тебе потакать. У тебя будет вечеринка. Это будет только для своих, — и Кларк снова уткнулась в телефон. Кларк[20:20]: Почему Лекса так категорична против празднования? Аня[20:20]: А ты угадай… Дерьмовые родители. Давай-ка подумаем… Аня[20:22]: Чем постоянно расстраиваться о том, что ее забыли поздравить. легче относиться к этому, как к обычному дню. Думаю, ей просто стало все равно. Кларк[20:23]: Мы это исправим. Но мне пора прекратить тебе писать, пока Лекса меня не прибила. Я позвоню тебе завтра. Кларк положила телефон на колени и посмотрела на свою девушку. — Я безумно рада, что ты появилась на свет и я хотела бы отпраздновать этот день с нашими друзьями, которые также рады тому, что ты есть на этой Земле. Лекса вздохнула, не отрываясь от дороги. — Ты же все равно не отстанешь, пока не приведешь меня на вечеринку? — Именно так, — ответила Кларк. — Я с ума сойду. — Ладно, я готова сотрудничать…ради твоего счастья, — смилостивилась Лекса. Кларк засияла. — Спасибо. И я разговаривала с отцом. Он сказал, что ты согласилась помочь ему с покраской дома. — Да, он сказал, что хочет заняться этим в ближайшее время, — ответила Лекса. — Я предложила помощь. И я сказала твоей маме, что посмотрю с ней кино вечером после этого. Ты была на вызове и она призналась, что твой папа болтает во время фильмов. Лекса заметила улыбку Кларк и в удивлении приподняла бровь. — Что? — Ничего, — ответила блондинка, улыбаясь еще шире. Лекса некоторое время молча вела машину, но в конце концов не сдержалась: — Я полностью захватила твоих родителей, да? — Что? Нет, — запротестовала Кларк. — Мне нравится, что ты проводишь время с ними. Им нравится, что ты проводишь время с ними. И мне это кажется милым. Родной отец Лексы не связывался с ней после того, как она проигнорировала его сообщения. Да и мать не попыталась преодолеть стену между ними. — И думаю, им нравится это даже больше меня, — пошутила Кларк. Лекса улыбнулась, припарковавшись у дома. Девушки отправились на свой этаж и разошлись по своим квартирам, договорившись увидеться примерно через час. — Эй, Рейвен, — обратилась Кларк к лежащей на диване перед теликом подруге. — Как твой день? — Супер круто, — ответила Рейвен. — То клиническое испытание, о котором я тебе рассказывала, просто замечательно продвигается. — Это же здорово, Рей, — обрадовалась за подругу Кларк. — Я чувствую приближающуюся к тебе медицинскую награду. — Спасибо, — улыбнулась Рейвен. — Говоря о приближающихся событиях. Ночь без Лексы? — Ты озабоченная, — ответила Кларк. — И нет, она дома. Я собираюсь в душ. А потом пойду к ней. После душа, Кларк вышла в гостиную к Рейвен и Октавии, которая вернулась, пока блондинка купалась. Троица успела поболтать и выпить пива, после чего Кларк ушла к Лексе.

***

На следующее утро, Кларк лежала в постели Лексы и не хотела вставать и навстречу новому дню, наслаждаясь тем, как Лекса обнимала ее. Она услышала стук в дверь и мягко потрясла Лексу. — Эй, ты кого-нибудь ждешь? Лекса пробурчала что-то нечленораздельное и прижала Кларк к себе еще ближе, продолжая спать. Кларк вздохнула и выскользнула из ее объятий. — Если б я тебя будила ради секса, ты бы моментально проснулась. — Стопроцентно, — сонно ответила Лекса. Кларк не смогла сдержать смех и стала натягивать пижаму, чтобы пойти к двери. Посмотрев в глазок, она удивилась, увидев отца Лексы. Она раздраженно выдохнула и отступила от двери. Было слишком рано, чтобы связываться с Винсентом Вудсом. Она уже было решила не обращать на него внимания, пока ему не надоест и он не уйдет, но вдруг передумала и решила выяснить, что ему нужно. Кларк открыла дверь и вышла из квартиры, тихо прикрывая ее за собой. — Лекса спит. — Я хотел застать ее до того, как она уедет на работу, — сказал Винсент. — Я ей передам. Винсент вздохнул. — Я просто хотел ее увидеть. — Да пожалуйста, но не сейчас, — Кларк даже удивилась тому, что мужчина не стал возражать. Винсент протянул конверт и по его размеру Кларк поняла, что внутри была поздравительная открытка. Она взяла его, после чего мужчина просто молча ушел. Она закатила глаза и догнала его. — Эй, — когда Винсент обернулся, Кларк пристально посмотрела на него. — Если вы делаете это, пытаясь снова вернуться в жизнь Лексы, вам придется постараться на этот раз. Я не позволю вам обоим с Авой продолжать взваливать на Лексу ваши надежды и нереализованные планы. Она — полноценная личность и она заслуживает родителей, которые хотят, чтобы она была счастлива. Винсент открыл рот, чтобы ответить, но затем закрыл его на мгновение и переведя дыхание, все же проговорил: — Я просто хочу сделать все правильно. Исправить то, что мы натворили. Кларк коротко кивнула и отправилась обратно в квартиру, где Лекса все еще лежала в постели. — Хэй, — сказала Кларк, подходя к кровати. — Это был твой отец. Лекса села, оперевшись спиной на изголовье кровати, прикрывая простыней грудь. — И чего он хотел? Кларк протянула конверт. — Он очень хотел тебя увидеть, но я не пустила его, так что он передал это. — Спасибо, — сказала Лекса, почувствовав облегчение от того, что ей не придется видеться с ним. — Я так и подумала, что ты не захочешь его видеть. Кларк помахала конвертом, но Лекса отрицательно покачала головой. — Можешь выбросить это, — сказала брюнетка, вставая с кровати не заботясь о том, что простыня осталась на кровати. Кларк не могла отвести взгляда от тела Лексы, но вовремя встряхнула головой и вырвалась из своих грязных мыслей. — Тебе даже не интересно? — Если только совсем немного. Ты можешь открыть его, — сказала Лекса, начиная одеваться. Кларк открыла конверт и молча прочитала открытку, а после решила пересказать содержание: — Он поздравляет тебя с днем ​​рождения и говорит о том, что сожалеет, что ваши отношения стали такими. Он хочет быть частью твоей жизни и надеется, что ты позвонишь ему. Кларк положила открытку с конвертом на тумбочку. — Что думаешь об этом? — Попытка засчитана, но когда я сказала что конец всему — это значит что конец. Я больше не хочу что-либо исправлять. Лекса ушла в ванную, а Кларк встала в проеме двери, любуясь девушкой. — Я понимаю и не собираюсь давить на тебя, чтобы ты помирилась с родителями, но ты сама должна подумать об этом, — проговорила Кларк. — Веришь или нет, я не всегда ладила с матерью. Подростковые годы выдались сложными. Но теперь, посмотри на нас. Лекса посмотрела на Кларк через отражение в зеркале. — Что-то мне подсказывает, что твоя мама не похожа ни на одного из моих родителей. — Не очень, но я рада, что мы преодолели недопонимание в свое время. Но, опять же, я не настаиваю. — Спасибо, — сказала Лекса и вернулась к чистке зубов и умыванию. Когда она заметила, что Кларк все еще наблюдает за ней, она нахмурилась: — Ты пялишься. Кларк улыбнулась. — Ты прекрасна. Я ничего не могу с этим поделать. Лекса улыбнулась в ответ и поцеловала Кларк, выходя из ванной. — Собирайся. Я сделаю нам кофе. Кларк услышала, как ее телефон завибрировал на тумбочке. Аня [7:31]: Я собираюсь сегодня сделать сюрприз Лексе и приеду с ночевкой, так что перенеси день рожденческий секс-марафон в комнату отдыха. Кларк рассмеялась, набирая ответ. Кларк [7:33]: Что за день рождения без ночного секс-марафона. Аня [7:33]: Просто перенеси на пораньше. Не планируй делать это вечером, потому что приеду я. Кларк [7:34]: Спасибо за предупреждение. Я постараюсь использовать комнату отдыха по максимуму. Кларк улыбалась, пока собиралась. Хоть родители Лексы были не самыми лучшими, но у брюнетки определенно была замечательная лучшая подруга.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.