ID работы: 5050353

Chiaroscuro (Игра светотени)

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
691
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
143 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
691 Нравится 159 Отзывы 379 В сборник Скачать

12. Удар Змея

Настройки текста
Примечания:
Экзамен на чуунина, этап 2 База 9, Наблюдательный пост       Ибики Морино прищурился, глядя, как на ТВ-экране команда Якуши Кабуто — те парни, что прежде, видимо, и проваливались на экзамене на звание чуунина шесть раз — почти моментально разгадали весь фокус.       [Кабуто, придурок, ты же ЗНАЕШЬ, что он не обрадуется, если ты…]       [Заткнись! Сейчас же заткнись!]       [Да ты это пытаешься заставить меня замолчать, потому что я прав! Оро…]       [НАС ОТРАВИЛИ, ИДИОТ! ЗАВАЛИСЬ!]       А затем Ибики с удивлением наблюдал, как Кабуто невероятно быстро начал смешивать какие-то химикаты так умело, как могли только величайшие медики, бывшие на равных с Цунаде. Через пару секунд он уже прижимал тряпки, вымоченные антидотом к яду, к лицам своих товарищей, эффективно прервав поток их откровений из-за искусственно вызванной злобы.       Какого демона творится? — подумал Ибики. Они ведь специально выбрали данный яд, потому что было практически невероятно, что кто-то знал о его существовании, не говоря уже о том, чтобы кто-либо мог знать достаточно об его свойствах для того, чтобы сообразить, как составить антидот. И ещё настолько быстро. Или этот парень был настолько умным, или…       Яд родом из Сунагакуре. Что если он знает, как с ним справляться, потому что..?       Что-то было ужасно неправильно. Особенно учитывая то, что этот Якуши Кабуто в одиночку определённо имел достаточно навыков, чтобы сдать экзамен. Может, всё дело было в невезении — но одно лишь невезение не могло настолько повлиять на все события, иначе Цунаде из Легендарной Троицы никогда бы не выпустилась из Академии Шиноби.       Итак, если дело было не в недостатке навыков и не в недостатке везения, то в чём?       Кабуто Якуши, вечный генин, тайный шпион уровня джоунина! Ибики горько рассмеялся себе под нос. Ха-ха! Он бы плюнул в лицо любому, кто побеспокоил бы его такой смехотворной теорией заговора — плюнул бы, не будь это Хатаке.       Конечно, только такой, как ОН, мог быть прав насчёт настолько сумасшедшей теории, — подумал Ибики. Этот определённый токсин был выбран не ради смеха (хотя наблюдать за безумными генинами было забавно). Когда участники одной команды начинали нападать друг на друга, была большая вероятность, что они выскажут о себе очень важные вещи. Что почти и сделали товарищи Кабуто, прежде чем он их заткнул.       Сквозь хенге Морино царапнул свою маску АНБУ. Эта специфичная двухуровневая маскировка временно была установлена в стандартном протоколе для именно этой оборонной тактики. Все АНБУ были замаскированы подобным образом — внизу была стандартная высококачественная белая броня, которую могли себе позволить лишь самые «элитные» силы деревни, а сверху — внешность одного из чуунинов-экзаменаторов.       Они не могли позволить знанию об их подозрениях насчёт вторжения Песка просочиться наружу, а было очевидно, что крайне заметные отряды убийц высочайшего класса, патрулирующие то, что должно было быть обычным экзаменом на звание чуунина, пусть и несколько многочисленным, раскрыли бы всю игру. Прежде чем Ибики стал главой Департамента Пыток и Допросов АНБУ, когда он был всего лишь юным зелёным рекрутом, а прежний глава, Юхи Микадо, отвечал за всё, Морино часами обдумывал их единственную военную доктрину: «Половина победы скрыта в том, что знаешь ты, вторая — в том, чего не знает противник».       В любом случае, операция подобного масштаба была вне уровня секретности основных военных сил. Не то чтобы он не доверял своим товарищам-шиноби, но у многих джоунинов после пары пропущенных стаканов были слишком длинные языки. Песку и его небольшому союзнику нельзя было и краем уха услышать, что Коноха хоть как-то подготовилась к их эскападе.       — Господин, — слева от него, АНБУ-оперативник Сова указывал на дерущихся генинов, — это какой-то тип кеккей генкай? Я никогда не видел чего-то подобного.       Ибики на пару секунд отвернулся от Якуши Кабуто, чтобы посмотреть на его товарища, также обряженного в фиолетовый (слишком броский?) наряд. Упомянутый член команды как раз использовал свои конечности, обматывая и стягивая своего противника, словно он был какой-то безумной резиновой куклой. И нет, Ибики тоже никогда не видел подобного раньше, а ведь он повидал множество крайне странных вещей и событий за время своего долгого пребывания в должности главы Департамента Пыток и Допросов АНБУ. Но даже если он раньше не встречал подобного, тот факт, что тело парня вытворяло вещи, находящиеся за пределом естественного использования чакры, был тревожным звонком. Генин попросту не мог изобрести с нуля свой собственный, абсолютно новый стиль боя, и уж точно подобного не мог добиться тот из генинов, кто шесть раз проваливался на экзамене на чуунина.       — Нет, — ответил Морино подчинённому, — это не кеккей генкай. Это модификация тела.       Тут его рация с шипением ожила. [Командир,] с эхом разнёсся по линии голос связного отряда Саламандра-один, [доклад о модификациях тела в команде деревни Звука подтверждён. Повторяю, доклад о модификациях тела в команде деревни Звука подтверждён.]       — Принято, — отрывисто произнёс Ибики.       [У одного из них металлические трубки, вшитые в руки. Непохоже на ниндзюцу Фуутона — просто пара металлических трубок, буквально торчащих из ладоней.]       — Значит, за этой парочкой нам придётся присмотреть, — сердито пробурчал себе под нос Ибики. — Каков доклад об их предполагаемых навыках?       [Похожи на обычных генинов по уму и навыкам, командир. Они все подростки лет четырнадцати-пятнадцати. И если это не их специальная тактика по усыплению нашей бдительности или чтобы сбросить хвост, их поведение, как и ожидалось, не вполне зрелое, может даже и совсем не зрелое,] доложил связной отряда Саламандра-один. [Кажется, единственные необычности с ними — эти трубки в одном из парней и звуковое дзюцу на втором.]       — Продолжайте.       [Мы не уверены, как они их получили. Трубки — определённо работа неумелого хирурга. Что касается другого парня, может это и просто такое хидзюцу. Никаких данных по нему пока нет.]       — А третий член отряда?       [Использует стандартное звуковое гендзюцу. Из них троих она выглядит самой нормальной.]       — Какие-нибудь интересные разговоры?       [Как оказалось, у них есть Хозяин. Ранее они ссорились по этому поводу, когда мы только выпустили яд в лабиринт. Пока не было никаких ясных отсылок к тому, кто же их «хозяин». Но если они говорят о джоунин-сэнсэе, это весьма странный способ обращения.]       — Принято. Отбой и конец связи, — кратко отозвался Ибики, снова пристёгивая рацию к поясу. — А вот это уже интересные новости. Действительно, очень интересные новости. Ястреб!       — Приказы, господин?       — Продолжайте тщательно наблюдать за командой Кабуто. Устроим им небольшую милую приветственную вечеринку в Департаменте Пыток и Допросов прямо к выходу с этапа.       — Что насчёт другой команды, господин?       Ибики печально улыбнулся. Подростки, с которыми они имели дело, вероятно, были просто мелкими пешками, подобно чуунинам-экзаменаторам, которые в настоящий момент валялись усыплёнными по кроватям, а их места были заняты его командой АНБУ. Но приказ есть приказ, и прямо сейчас их миссия была сохранить безопасность деревни. И даже если бы это значило не оставить и единого камушка не перевёрнутым, будь то команда потенциальных шпионов или же парочка глупых детишек, играющихся в ниндзя и связавшихся не с той компанией, значит, так тому и быть.       И с этим Ибики отдал свой последний приказ.       — О, они, конечно же, тоже приглашены. Мы же хотим сделать всё хорошо и быть вежливыми хозяевами, чтобы никто не почувствовал себя забытым, так ведь?       Вопреки распространённому мнению, у Морино всё-таки было сердце. Просто всё оно было… уродливо и покрыто шрамами.       — Погодите-ка, — АНБУ Суслик подняла руку. Она была самой юной в команде, только что получившая звание джоунина Хьюга из побочной ветви клана. — Мы же должны притворяться тупыми и вести себя тише воды, ниже травы, так? И как мы будем поддерживать эту легенду, если арестуем их? Разве они не поймут, что за ними следят АНБУ, если вдруг несколько шпионов пропадут прямо с экзамена?       — Но мы не АНБУ, — невинно бросил ей Ибики. — Мы — обычные чуунины-экзаменаторы, и за хорошо выполненное задание мы наградим их, предоставив лучшие комнаты для отдыха, пока они ждут, что остальные справятся с этапом…       — Господин, у нас тут другая проблема.       Ибики отвернулся от Суслика и злобно уставился на одного из команды фуиндзюцу, перебившего его.       — Что?       — Отслеживающие печати на браслетах всех генинов… они больше не работают. Кто-то только что вырубил их все.       И в этот момент его рация, снова ожив, зашипела.       [Код чёрный! Повторяю, код чёрный!]       Ибики выронил рацию из рук и выругался во всю мощь своих лёгких.

***

      Вот же дерьмо, — подумал Какаши, едва завидев призывную змею. Мы же ждали, что это Сунагакуре устроит нам проблемы. Но не… вот это, что бы это ни было. Только не говорите мне, что это… Ой, да кого я обманываю; конечно, я знаю, какого ёкая там принесло. Этот уродец Орочимару, конечно, это он, потому что Анко единственно возможный другой вариант с призывными змеями, и она так и не поняла, как призывать настолько огромных, и почему, да почему же, это всё происходит?       Если бы здесь и сейчас, словно из-под земли, не выскочила бы огромная змея, Саннин мог бы проскользнуть через всё испытание незамеченным, Какаши был почти уверен в этом. И вот сразу после этого АНБУ, приставленный для наблюдения за этой территорией лабиринта, упал на землю, а его голова покинула плечи. А следом и оба его напарника — проклятье — тоже погибли.       Они хорошо сражались, но Орочимару был не просто какой-то АНБУ. Когда-то он был лучшим и умнейшим бойцом Конохи. Тем более в сравнении с этими ребятами — хоть Какаши и не знал их лично, но они выглядели слишком юными, практически рекрутами. Опытных АНБУ не пустили бы в недра лабиринта наблюдать за генинчиками; они, должно быть, были в центре Конохи, защищая главные кварталы, или вне деревни — на прибыльных миссиях. Какаши был здесь единственным «ветераном», кроме Ибики, но Морино был следователем, а не бойцом передового отряда.       Проклятье, ненавижу эту броню. Навевает плохие воспоминания.       Но по крайней мере надеть этот комплект (который он, разумеется, позаимствовал без разрешения у кое-кого ещё) было лучше, чем использовать собственный. С этим у него было оправдание, что на самом-то деле он не вернулся обратно в АНБУ, а просто использовал ещё одну маскировку (пусть и крайне неудобную) с единственной целью — следить за своими генинчиками до конца этого экзамена. Его собственная униформа АНБУ была надёжно спрятана в картонной коробке на чердаке, и вот к ней-то он поклялся никогда больше не прикасаться.       Никогда-никогда даже через тысячу миллионов триллионов лет… Но эй, когда это он вообще держал своё слово? Он был Хатаке Какаши, шиноби, мошенник, обманщик, известный лжец. Человеческий рот всего лишь два куска соприкасающейся кожи, так что было бы глупо верить чему-либо, что вылетает из этого отверстия, а меньше всего — из его конкретного рта.       Казалось бы, диверсии со стороны Деревни Скрытого Песка было предостаточно. Но нет, кому-то надо было послать приглашение на вечеринку и Орочимару. Орочимару, самому опасному нукенину Конохи за всё время (до Учиха Итачи — но то совсем другая история), и просто… святые ками. К слову о богах, эти ублюдки просто обожали делать его жизнь невыносимой, ага? Было почти похоже, что небеса решили отомстить ему за… за что-то.       Какаши понятия не имел, что же он, совершенно невинный ниндзя (ха!), мог совершить, что требовало бы такой кары. Не то чтобы он жил с целью каждый день делать жизнь других людей невыносимой, ага?       (Хотя, постойте-ка.)       И вишенкой на торте было то, что его команда также оказалась поблизости. Из-за простого невезения или чего ещё… Дело было в том, что они не сбежали, хоть здравый смысл и велел так поступить. Но нет, конечно, они ринулись на помощь друзьям.       Должен был догадаться, Хатаке, — подумал Какаши про себя. Ты вдалбливал им в головы идеи Обито с первого дня знакомства. Если они здесь умрут… НЕТ. Я не могу позволить им умереть. Но что если они… нет, нет, нет, Хатаке, соберись сейчас же и вытащи детишек из этой заварухи до того, как они сюда доберутся, и ситуация станет ещё хуже!       — Код чёрный! Повторяю, код чёрный! — гаркнул он в рацию, принимаясь опечатывать территорию. Какаши не был специалистом в фуиндзюцу, но это совершенно не означало, что он не был и крайне способным в этой области. Ученичество у покойного Йондайме имело свои преимущества, и одним из них было обучение запечатыванию у лучших из лучших. Вы попросту не могли пройти такое обучение и не запомнить хоть парочку вещей о фуиндзюцу.       — Всем доступным командам АНБУ немедленно прибыть к месту проишестия. Я опечатал территорию.       [Принято. Система печатей на генинах повреждена. Вызываем подкрепление. Продержитесь.]       Какаши втянул воздух сквозь зубы. Вот дерьмо. Чего и следовало ожидать от парня вроде Орочимару.       Они сами себя перехитрили, вытащив таким образом детей из-за ограды поселения. Конечно, они были вне зоны любой опасности, если Песок решился устроить какую-то забаву против Конохи, но теперь, когда в уравнение добавился ещё и Орочимару, любая помощь, которая не была прямо здесь, требовала слишком много времени на прибытие. Каньон был в милях от основной базы, даже у самых быстрых шиноби, несущихся сюда на полной скорости, ушло бы несколько минут, чтобы добраться сюда.       Орочимару требовалось гораздо меньше времени, чтобы прикончить их всех.       Учиха Саске всё также лежал свернувшись клубком у основания скалы, парализованный гигантским КИ этого человека. Даже Какаши, столько лет спустя, всё ещё с трудом стоял на ногах под таким давлением, не то что уж маленький генин, будь он хоть в тысячу раз способнее, чем утверждали все его учителя хором. Хатаке схватил пацана за спинку рубашки, удобно ухватив благодаря большому воротнику, и с хорошим броском Учиха хорошо приземлился вдалеке от зоны огня. Слава ками, другой АНБУ уже был там, ожидая того, чтобы вытащить пацана.       Минус одна жизнь, о которой стоило беспокоиться.       — Ой-ё-ёй, — прошипел позади него Орочимару сладчайшим, как и всегда, голосом, — и кто же это тут у нас?       Минус одна жизнь, плюс одна смерть.

***

      Включи мозги, ругал я сам себя. Это просто Намерение Убивать. Ты не умираешь на самом деле. Соберись, Шикамару! Где-то рядом задыхались Наруто и Ино. Я пытался дотянуться до них, но давящий страх продолжал тянуть меня за собой…       — ДА ДРАНОГО ЁКАЯ! — неожиданно взревел Наруто. — Я — УЗУМАКИ НАРУТО! ОДНАЖДЫ Я СТАНУ ХОКАГЕ! И Я НЕ ПОЗВОЛЮ КАКОЙ-ТО ТУПОЙ ХЕРНЕ МЕШАТЬ МНЕ!       И с этим страх развеялся, и внезапно я снова был в своём уме.       — Спасибо, Наруто, — выдохнула Ино. Она оглядывалась. — Где все? Я ведь запустила сигналки!       — Не знаю, — ответил я. Раздался взрыв, а затем снова крики.       — Мы должны пойти помочь, — заметила Ино. — Я не знаю, где все застряли, но если мы будем сидеть здесь и ждать, пока кто-нибудь другой справится с ситуацией, наши друзья могут умереть раньше, чем придёт помощь. Мы должны взять всё в свои руки; у нас нет другого выхода.       — Ладно, — согласился я. Ино была права; люди, ответственные за данное мероприятие, должно быть, уже знали, что что-то пошло не так, ещё до наших сигнальных огней. Сложновато не заметить гигантских змей, появляющихся из ниоткуда. Я только надеялся, что эти люди были достаточно умны, чтобы прекратить поступление отравленного газа, потому что теперь, когда площадка для экзамена превратилась в настоящее поле сражения, было бы неприятно, если бы в воздухе продолжала витать смесь, которая могла потенциально нанести вред и нашей стороне. — Но вначале нам нужен план, как минимизировать потери, иначе мы сделаем ситуацию только хуже.       — Конечно, — сказала Ино.       — Хорошо. Наруто, сделай несколько клонов и отвлеки змею… Ино, используй огненные дзюцу на её глазах, чтобы ослепить…а я сделаю всё, что смогу, чтобы удержать её на месте. Если этот план не сработает, тогда, Наруто, я хочу, чтобы ты создал так много клонов, сколько сможешь, и запрыгнул на неё всей толпой, чтобы раздавить. Всё ясно?       — Понятно, — ответили они, и мы рванули вперёд.       СЕЙЧАС! подал я сигнал, и вокруг Наруто взорвалось облако клонов.       — Наруто-кун!       — Приветик, Хината! Не волнуйся обо мне! А где Чоуджи-то?       Змея взвилась в воздух от боли, поскольку Ино попала прямо в цель. Тут же я атаковал её своей тенью, одновременно затягивая в земляную воронку. Едва она попалась, я начал давить её тоннами грязи, смолы и камня, начиная с хвоста. Шипение змеи обернулось криком, поскольку она застряла — я заранее использовал для воронки тот участок земли, где была спрятана ловушка, полная острых кольев.       — З-змея с-съела его! — с заиканием выговорила Хината, указывая на огромную выпуклость у горла рептилии. Я заметил, что на ней не было браслета. Пластиковая полоска валялась на земле, в нескольких метрах от нас. Значит, они уже пробовали сдаться. Было очевидно, что печати, использующиеся для вызова и транспортировки команд из лабиринта, больше не работали. То есть нас удерживали тут специально.       — Помогите! — эхом разнёсся голос Чоуджи. Он использовал технику увеличения, чтобы помешать змее полностью проглотить его, но она не была очень эффективна. Змеи могли глотать добычу гораздо, гораздо больше себя, так что всё, что Чоуджи удавалось, так это сильнее растягивать глотку. Я начал утрамбовывать землю ещё быстрее, стараясь отрезать путь к желудочно-кишечному тракту змеи.       — Чоуджи! — прошептала Хината. Внезапно на её лице появилось решительное выражение, и быстрей, чем я мог бы подумать, она бросилась прямо на замершего призывного зверя и ударила его по горлу так сильно, как только могла.       То есть очень сильно. Может, Хината и не выглядела такой силачкой, но она всё ещё была наследницей клана Хьюга. Она принялась изучать тайдзюцу, едва научившись ходить. И хотя уровень её уверенности в себе был ненормально низок, я видел, как она вытворяла просто-таки невероятные вещи, когда была нужда. В определённых ситуациях отчаяние — отличный учитель, и сейчас была именно такая ситуация. Всё, что я могу сказать, я был несказанно рад, что Хината собрала всю свою силу именно в тот момент, потому что это спасло Чоуджи жизнь, а это было плюс сто очков в моих глазах.       Змея издала отвратительный рыгающий звук, и секундой позже она выплюнула Чоуджи, который теперь летел по воздуху в направлении скалы напротив.       — Всем в укрытие, ложись! — рявкнул Чоуджи.       Раздался ещё один взрыв, только в этот раз он шёл прямо из горла змеи. На миг я подумал, что это какой-то вид огнедышащей змеи, пока до меня не дошло, что змея, на самом деле, горела изнутри.       — Ты взорвал печать прямо у неё во рту, — понял я. — Это гениально!       И поскольку Чоуджи там больше не было, я мог давить змею так, как только хотел. Змеи может и были пресмыкающимися, но даже они не могли пережить полного погребения. Накрыв её ещё одним слоем камня, чтобы прикрыть нас от последствий взрыва, я похоронил змею под гравием и облаком пепла. Призыв прошипел ещё один раз и отправился обратно в свой мир.       — Саске-то всё ещё в опасности, — быстро заметил Чоуджи, стирая со своей одежды слизь. — Нас с ним разделили. Там был этот… такой мужик… и он был сильнее, чем мы все вместе взятые. Он украл браслет Саске, но почему-то нас не выкинуло из лабиринта… не знаю, он просто очень, очень жуткий парень. Не знаю, как он здесь оказался… он в буквальном смысле выскочил из-под земли, как какой-то суслик!       Я прикрыл глаза и заставил себя успокоиться. Оцени текущее положение. Обозначь цели и приоритеты. Используй их, чтобы сформировать план действий. Одно было ясно — наша задача здесь и сейчас не заключалась больше в прохождении экзамена, уж точно не тогда, когда мы все были на расстоянии одного пролёта от смерти.       Выжить. Это всё, что мы могли сделать в данный момент.       И всё это требует ответа на вопрос, что тут происходит, о чём мы, генины, понятия не имеем, но что можем задеть нас так или иначе?       — Мы всё ещё должны помочь Саске-куну, — напомнила нам Ино.       — Мой клон только что нашёл троих мёртвых АНБУ вон там, — доложил Наруто.       — Что? — охнул я. — Но как же… где остальные?       — Всё ещё дерутся, но долго не протянут, — сказал Наруто. — Саске тоже ещё жив, но он не двигается. Или он без сознания, или на него всё ещё давит КИ.       И прямо тут, на вершине скалы появилась одна из АНБУ.       — Эй, ребятишки… Убирайтесь отсюда!       — Но наш друг всё ещё там! — закричал Чоуджи.       — Мы забрали его! Вам надо уходить! Сейчас же! — приказала АНБУ, быстро отодвинув нас с пути. Конечно, следом, прямо за нами, возник её напарник, тащивший бессознательного Саске на спине. — Система печатей больше не работает, все должны немедленно эвакуироваться!       Поскольку никто из нас не обладал суицидальными наклонностями, чтобы бесполезно спорить, рассиживаясь, мы послушались приказа и побежали в противоположном направлении. Но едва лишь прошла секунда с того мгновения, когда оперативница закончила отдавать приказ, как прямо за скалой позади ярко взорвалась вспышка злой чакры. Стены рухнули, разрушенные чистой силой Орочимару, и вскоре между нами и смертью не было ничего, кроме полосы воздуха и редкой стенки смертных людей.

***

      — Ути-пути, АНБУ-сан, — проворковал Орочимару. — Думал, можешь спрятаться от меня?       — Мы задержим его! — рявкнул Какаши последнее донесение в рацию, прежде чем Орочимару атаковал его. Чего и следовало ожидать. Он не смог бы долго скрываться от этого человека. Его маскировка была сорвана.       Орочимару насмешливо охнул.       — Что такое? Вы задержите меня? Малипусенький АНБУ-кун… Вы все так мило выглядите в этих сочетающихся одеяниях.       Какаши не проявлял никаких эмоций, кроме, разве что, показательной храбрости, но не то чтобы подобным блефом можно было бы обмануть Саннина в любом случае, и демонстративно топнул ногой последний раз, закрывая запечатывающий барьер. Поняв, что он в ловушке, Орочимару зашипел от злости и постарался прорвать каллиграфическую линию ударом энергии, чтобы он смог добраться до своей человеческой добычи, но его атака лишь разбилась о невидимую стену чакры.       — А, понимаю, — усмехнулся мужчина. Хотя это было не очень точное описание, потому что, если слухи о том, что он с собой сотворил были правдивы (а скорей всего так и было, ведь Хатаке имел дело только с Разведкой АНБУ Конохи, самыми ценными и точными сплетниками в округе), Орочимару не был более мужчиной в полном смысле слова. — Печатный барьер, чтобы предотвратить движение и физического тела, и чакры. Полагаю, мне следовало ожидать такого от тебя, Хатаке Какаши… хотя, разве у тебя не была раньше другая маска? И вообще-то я думал, что ты уволился.       Орочимару знал, кто он. Замечательно. Он мог чувствовать недоумение со стороны других АНБУ. И им следовало бы удивиться, ведь технически его здесь даже быть не могло.       В чём смысл использовать чужую маску, если она всё равно не предоставляет тебе анонимность?       — Я впечатлён, Какаши-кун. Нет, правда. Фуиндзюцу не так-то просто освоить, знаешь ли. Особенно, когда всё приходится учить самому, без надзора живого учителя. Но не то чтобы одиночество должно волновать тебя, ты ведь уже привык к мёртвым товарищам, так ведь?       Какаши отказывался проглотить наживку. Так разговаривать с ним могли только Сандайме-сама и изредка — Джирайя. Третий — потому что приказы это приказы (если, конечно, они устраивали Какаши), а Джирайя — потому что Хатаке был не против пережить немного вербального насилия, если это означало, что он продолжит получать бесплатные авторские выпуски серии Ича Ича.       — К несчастью, ты забыл об одной крохотной детали, мой маленький Какаши-кун. Если я заперт тут с тобой, это значит, что и ты заперт тут со мной. Правда?       Голоса генинов — его генинов, его команды, его семьи — были всё ближе. (Постойте, нет, беру свои слова назад; у него нет семьи, у него нет любимых, потому что все они будут убиты также, как и остальные, и ох, да кого он обманывал… он так сильно, абсолютно проебался. Эти проклятые дети испортили его, испортили жизнь себе, проложив путь к его сердцу, и теперь им придётся заплатить.)       (Нет, нет, это тоже неправда. Сфокусируйся, Хатаке, и прекрати паниковать; ты не можешь ничего сделать, кроме как столкнуться лицом к лицу с проблемой перед тобой и решить её. Сейчас. Или же.)       (Пожалуйста. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста пожалуйста пожалуйста.)       И хотя Какаши ничего не хотел также сильно, как убраться на хер отсюда, сбежав, поджав хвост, это означало бы, что он оставил своих учеников — и ещё команду Асумы — на милость этого монстра с человеческим лицом (хотя это было бы оскорблением для монстров, ага?). Так что, вместо этого, он остался стоять на своём, лишь слегка переместился, чтобы быть ещё одним барьером между Орочимару и Командой 7.       (И, пожалуйстапожалуйстапожалуйста, пусть с ними не выйдет так, как с прежней Командой 7.)       (Пожалуйста.)       — Ну? — прошипел Орочимару, подбираясь ближе. — Ты на моём пути, знаешь ли. О, но ты уже знаешь, не так ли? Ты — Хатаке Какаши, маленький пятилетний гений; конечно, ты всегда знаешь, что ты делаешь, даже если притворяешься, что это не так. Подумай хорошенько, малыш. Это и правда твой выбор?       Заткнись, ты ещё более бесячий, чем я, — подумал Какаши, зарываясь пяткой в землю. Внешне он оставался безмолвным и безразличным, спрятавшись за каменной стеной своих безэмоциональных масок.       — Ну, что же. Будем драться. Ты хочешь смерти, и ты её получишь. Дать тебе минутку, чтобы ты успел обдумать, что же скажешь любимому папочке, когда наконец воссоединишься со своей семейкой?       Какаши отреагировал также, как всегда реагировал на раздражающе болтливых врагов, и собрал в ладони молнию.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.