ID работы: 5050784

Секретные Агенты

Гет
NC-17
Завершён
112
Размер:
127 страниц, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 297 Отзывы 37 В сборник Скачать

23.

Настройки текста
*** — Лидия, здравствуй. — В палату зашел мужчина, пока я читала книгу. Его голос был довольно грубый, отчего я вздрогнула. Подняла глаза на гостя. Он был в костюме, на лице была щетина, что предавало ему серьезный вид. — Здравствуйте. — Кто он? Я его точно не знаю. — Простите, вы кто? — Кажется, мы не знакомы. — Да ладно? А я не поняла, как будто. — Меня зовут Дерек Хейл. — Так вот кто он. Я подняла одну бровь вверх, а мужчина улыбнулся. — Тебе, я думаю, рассказывали обо мне. — Правильно думает. — Я пришел чтобы узнать твое состояние здоровья. — Со мной все хорошо, спасибо. — В ответ улыбнулась я. — Это хорошо. — Дерек подошел ближе и сел на стул около кровати. — Еще, я хотел узнать твое мнение. — Вот это уже становится интересно. — Ты умна и, я думаю, у тебя есть идеи кого поставить на пост главного. Мне очень важно знать твое мнение. — Почему именно мое? — Потому что у тебя необычный склад ума и у тебя точно есть идеи кого поставить на этот пост. Ты, наверное, уже все просчитала, перебрала все возможный кандидатуры и выбрала лучшего из лучших. Я прав? — Допустим, вы правы, но мне кажется, что учитывать мнение только одного сотрудника — это неправильно. — А кто сказал, что я обратился только к тебе? — Он облокотился на спинку стула и вновь посмотрел на меня. — Я интересовался у твоего брата и других агентов, кого они хотят видеть в качестве своего непосредственного начальника. Для себя, я уже решил, кто должен занять этот пост, но все же я не могу назначить того, кто не нравится агентам. — Хорошо, но зачем вы создаете эту хорошую картинку себя? Это маска? Вы специально так делате, чтобы привлечь к себе больше внимания. Почему же вы сами не станете нашим начальником? — Я была бы не я, если бы не засыпала его вопросами. На первый взгляд он не плохой человек, но я же должна проверить. — Понимаю твое недоверие. Я не создаю никакую картинку, я действую так, как считаю нужным. Я всегда ставлю перед собой конкретную задачу и делаю все возможное для ее решения. Моя задача, в данный момент, назначить нового руководителя штаба. Сам я не займу эту должность, потому что считаю, что я не слишком подхожу на эту должность. Слишком уж импульсивен. Но, если ты не забыла, я все же ваш начальник, только стою выше, чем был Гарри и будет ваш новый начальник. — Почему вы не можете руководить нами на прямую? — Во-первых, я работаю в правительстве, поэтому у меня не так много времени, чтобы следить за всеми агентам, во-вторых, повторюсь, я слишком вспыльчив и импульсивен. Если бы я был вашим руководителем, то вы с братом были бы давно убиты, закопаны где-нибудь далеко, потому что я люблю, когда все идет так как я сказал. — Как позитивно. — Хмыкнула я. — Я действительно перебрала варианты и, думаю, нашла идеальную кандидатуру. — И кто же это? — Мой отец. — Улыбнулась я. — Это твои личные мотивы? — Нет, я сужу по его заслугам, характеру и много чему другому. Он умен, добрый, но в тоже время справедливый. Его уважают многие, что не менее важно. — Хорошо, я тебя услышал. — Дерек опять улыбнулся. — Спасибо, что уделила мне время. — Меня не за что благодарить. Это я должна благодарить вас, за то, что спасли жизнь мне и мои близким. И что не убили Стайлза. — Стайлз хороший человек. Правда, признаюсь, иногда своей активностью раздражает. — Ох, как я его понимаю. — Как ты его терпишь? — Я привыкла уже. — Я знаком с ним от силы три дня и уже поняла какой он гиперактивный. У негр как-будто батарейка в заднице. — От этих слов я засмеялась. Он посмотрел на время. — А твой брат вместе с ним носится по штабу. Если они вместе, то их вообще не остановить. Я был на тренировке вчера, так они уложили вдвоем пятерых. Еще и друзей своих привлекли. — Похоже, Скотт вскоре предаст родную сестру и уйдет к ее парню. — Хмыкнула я. — А теперь, мне надо идти. Собрание в штабе через час. Думаю, твои друзья зайдут сразу после собрания. — Хорошо. — Улыбнулась я. Неожиданно в палату забежали Эллисон, Малия и Кора. — Привет, Лидс. — Громко закричали они, а потом посмотрели на Дерека. — Ой, здравствуйте. — Здравствуйте, девочки. — Хейл встал со стула. — Поправляйся, Лидия. — Спасибо. — Дерек пошел по направлению выхода из палаты. — Кора, собрание через час, не опаздывай. — Кора кивнула и Хейл удалился из палаты, перед этим поцеловав ее в лоб. ЧЕГО? Я сейчас не поняла, что это было. Три удивленных пары глаз уставились на девушку, которая как ни в чем не бывало, подошла ко мне и поцеловала в щеку. — Что вы так на меня смотрите? — Эллисон и Малия подошли ко мне и обняли, а потом сели на диван, который стоял около окна. — Что это было? — Я подняла одну бровь вверх. — Вас не смущает, что у нас одинаковые фамилии? — Так, он Дерек Хейл, а она Кора Хейл. Что происходит? — Вы муж и жена? А как же Джексон? — Эллисон странно посмотрела на девушку, отчего та рассмеялась. — Чего? Какие муж и жена? Он мой брат. — Так, это уже лучше. Так, стоп. ЧЕГО? — В смысле? — В шоке спросила я. — У прямом. Он мой брат. — Вот это поворот. — И да, я знала, что он начальник Гарри, просто не могла сказать. — Ахренеть. — Ладно, кажется, я скоро сойду с ума. — Эллисон закатила глаза. — Лидс, ты в курсе, что твой парень увел у меня парня? — И у меня, кстати. — Добавила Хейл. — И у меня. — И Малия. — Как у него это получается? — Мне кажется они скоро весь штаб разнесут. Носятся по нему, а за ними и другие. — А что они делают вообще? — Тренируются, кому-то что-то говорят, что-то ищут. — Проговорила Эллисон. — Мы с Малией теперь часто там бываем. Иногда к ним Лиам присоединяется. — И Адам. — Добавила Тейт. — И Айзек. — Также добавила Кора. — Они скоро групповуху устроят. Без нас. — Сказала я. *** — Стайлз, легче. — Взвыл Адам, когда Стилински ударил его. Еще один удар в бок с разворота, удар в кадык, а потом подножка и Адам падает на маты. — Спасибо, что послушал меня. — Парень недовольно сморщил лицо. — Прости, увлекся. — Стайлз подал руку Адаму и тот поднялся. — Вы все так говорите. — Стайлз подошел к Скотту и сел рядом с ним. — Не удивляйтесь, если однажды я попаду в больницу с переломом ребер или сотрясением мозга. — Ты преувеличиваешь. — Прыснул Скотт и встал в стойку, чтобы бороться с Адамом. — Не так уж и сильно. — Удар по ребрам ногой, потом кулаком в живот. Адам с разбегу ударил Скотта ногой в живот, затем с размаху еще раз и поставил подножку. Скотт упал, но, перевернувшись на матах, поставил подножку Адаму и тот упал. Скотт опять перевернулся и поднялся на ноги. — Говоришь, не так сильно? — Адам скорчился от боли в животе, но резко поднялся и встал напротив друга. — Я тебе еще отомщу, Мартин. — Ты всегда так говоришь. — Засмеялся Скотт и дал пять Стилински, который сидел и улыбался. — Вы друг друга стоите. — Буркнул Адам. — Как вы только жили друг без друга? — Ты прав, мы действительно идеальная пара. — Засмеялся Стайлз. — Я все Лидии расскажу. И Эллисон. — Упс. *** — Сегодня я последний день прибываю здесь. — С таких слов Дерек начал собрание. — Я должен объявить, кто станет новым начальником. Сразу хочу сказать, что вы все очень талантливые агенты и правительство ценит каждого из вас. Я буду приглядывать за вами, но появляться здесь буду редко. Не знаю, хорошо это или плохо. Решайте сами. Так вот, я выслушал мнение многих агентов. Все называли имя именно этого человека, да я и сам хотел его назначить. В общем, не буду говорить долгую и нудную речь, скажу, что вашим новым боссом станет Джейк Мартин. — Все одобрительно загудели, а Джейк Мартин стоял в шоке. *** — Хей, принцесса, привет. — В палату забежал Стайлз и чмокнул меня в щеку. — Как ты? — Хорошо. — Улыбнулась я, а потом притянула Стайлза для поцелуя. Он впился губами в мои, а потом провел языком по нижней губе. — Теперь еще лучше. — Рад, что у тебя все хорошо. — Он сел на стул рядом со мной и взял меня за руку. — Как там в штабе? Я уже скучаю. Я в этой больнице всего два дня, а хочу повеситься. — Ага, я тебе повешусь. — Я показала Стайлзу язык, а он закатил глаза. — Секси агент Стилински. (Прим.автора: Господи, я не могла это не вставить.) — Чего? — Он поднял брови вверх, а сам улыбнулся. — Принцесса, у тебя все хорошо? — Да, все хорошо, просто у меня самый лучший парень. — Ну, есть такое. — Засмеялся Стилински. — Ах ты… — Я не успела договорить, как в палату завалились мои друзья. В буквальном смысле этого слова. Скотт споткнулся о порог и упал, а за ним все остальные. Боже, и эти людям почти восемнадцать лет. Мда. Стайлз засмеялся, а я за ним. — Лидия, угадай кто стал нашим новым боссом. — Скотт кое-как вылез из-под груды парней и поцеловал меня в щеку. Как ко мне еще кого-то пускают? Они все такие шумные! — Наш папа. — Нужно было видеть, как лицо Скотта менялось с каждый секундой. Сначала удивление, потом непонимание, потом обида. — Как ты узнала? — Догадалась. — Ну, так не честно. — Парни наконец распутались и каждый поцеловал меня в щеку. Через секунду в палату забежали остальная часть моих друзей, а именно девушки. — И снова привет, Лидс. — Сказала Эллисон. — Мы вернулись. — Как палата вмещает всех? Господи, да что же их так много? Они все расселись по всей палате. Кто-то на полу, кто-то на диване, кто-то на коленях у другого. Один Стайлз удобно расположился около меня, держа за руку. — Ты, кстати, поговорила со Стайлзом? — Нет, не успела. В палату ввались остальные. — Я перевела взгляд на своего парня, который смотрел на меня с непониманием. — Не уводи парней у моих подруг. — Выпалила я. — И у меня брата! — Не понял. — Да они же скоро всех нас променяют на тебя. — Сказала Кора. — Как у тебя это получается? — Я ничего не делаю. — Взвыл Стайлз. — Да, он ничего не делает. — Согласился Скотт. — Ага, конечно. Как ты умудрился за сутки подружиться со всем штабом и теперь просто все знают тебя? — Я ничего не делал! Я просто ходил по штабу и все. — Да вы носились по штабу, что-то делали, что-то искали, что-то кому-то говорили. — С недовольным лицом сказала Кира. Кажется, она тоже заметила это. — Эм, ну, мы просто общались. — Виновато произнес Тео. — А то, что у вас есть девушки, вы забыли? — Спросила Малия. — Нет, мы помним про вас. — О, это радует. — Скотт, я придумал! — Неожиданно для всех воскликнул Лиам, отчего я чуть на кровати не подскочила. — У меня есть идея. — Какая? — Спросил мой брат. — Потом расскажу. Но это будет феерично. — Лиам показала всем парням «Класс» и те кивнули. ЧТО ПРОИСХОДИТ? — Ребят, мы как бы здесь, не забыли? — Подала голос Кора. — Мне кажется или они действительно решили устроить групповуху без нас? — Она уже обратилась ко мне. Мда, у меня тоже сложилось такое мнение. Они что-то задумали. Это точно! Надеюсь, это все же не то, о чем я подумала только что.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.