ID работы: 5051959

Изи.

Джен
NC-17
Заморожен
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава первая.

Настройки текста
Примечания:
Утром двадцать шестого числа, в морозный вторник, Изабель проснулась от звонкого стука в окно. Солнце ярко светило высоко в небе, почти не согревая своими лучами, легкий снежок парил в воздухе, тая прежде, чем коснется земли. Откинув теплое одеяло, Иза потянулась в кровати и утомленно вздохнула, вставая босыми ногами на ковер и шагая в ванную. На стуле лежала заранее приготовленная одежда, а длинные серые волосы вились после душа. В большом зеркале отражалась хрупкая тонкая девочка с острым носом и россыпью веснушек от непривычно яркого декабрьского солнца и тепла. Сквозь будто прозрачную кожу виднелись голубовато-фиолетовые вены, худые руки заплетали косички, а в душе нарастало незримое чувство горькой печали, хотя на бледном лице играла легкая улыбка. — Изабель, я надеюсь, что Томас привезет тебя домой к ужину, — произнесла миссис Джейн, вытирая руки о фартук.- Не забудь подарок, — сказала женщина и поставила на тумбочку в прихожей небольшой праздничный пакетик. — Да, мама, — кивнула девочка, застегивая теплую кофту. С улицы послышался гудок автомобиля и Иза, обув сапоги и застегнув куртку, вытащила подарок из пакета и вышла из дома. Через лобовое стекло Изи приветливо махал и улыбался Томас. — Когда мы с мамой ходили за покупками, она зашла в один магазинчик антиквариата. Искала отцу запонки, а я увидела на витрине за стеклом два кулона, — сев в нагретую машину, сказала девочка.- Это твой подарок на Рождество. Старшеклассник провел пятерней по волосам и скосил глаза на красный бархатный мешочек в руках у Изабель. Та искренне улыбнулась и вложила вещицу в протянутую ладонь. Джо аккуратно достал круглый плоский кулон с простой гравировкой из нескольких слов. -lluntasunaren argitara, — медленно прочитал парень и посмотрел девочке в глаза.- Что это значит? — Продавец сказал, что это баскский язык. Фраза означает «От тьмы к свету», — проговорила Иза.- И мой кулон точно такой же, — вытащив черную тоненькую веревочку с серебряным украшением, сказала Изабель. — Что ты хочешь этим сказать? — спросил Томас, вглядываясь в большие искрящиеся глаза маленькой девочки. — Я думаю, ты знаешь, о чем я говорю, — тихо произнесла Изи.- Но у всего есть обратная сторона, поэтому ты по-своему поймешь смысл этой фразы. Уже понял. — Ты рассуждаешь гораздо старше своего возраста, Изабель. Ты уверена, что тебе всего семь? — вздохнув, сказал Джонатан и заправил торчащий серый локон под шапку.- Пристегивайся, пора в путь. Томас задумчиво обвел девчушку взглядом и выехал на дорогу. В голове кружились мысли о маленькой вещице на приборной панели и серьезных, устремленных в его, глазах. В этой красавице таилось множество непонятных тайн, которые хотелось разгадать. Тяжело выдохнув, Джо погромче включил радио и понесся по заснеженной дороге, видя в зеркало заднего вида, как Иза подпевает задорному голосу из динамика. — Ты никогда не ходила в зоопарк? — остановившись на парковке, поинтересовался Том и заглушил двигатель. Девочка покачала головой и счастливо улыбнулась. — Зоопарк «Marwell»? Я просила маму приехать сюда, но у нас не получилось, — восторженно произнесла Изабель, выбираясь из машины. — Я надеялся, что тебе понравится, — сказал Джонатан, и, взяв Изи за руку, пошел по направлению к входу.- В детстве я очень любил ездить сюда. Иза крепко держалась за горячую ладонь, весело шагая по расчищенной дорожке к большим деревянным воротам. Внутри все сжалось от предвкушения и радости. — Один взрослый и один детский, пожалуйста, — громко сказал парень в маленькое окошко кассы. — Двадцать пять фунтов стерлингов, сэр, — ответила приземистая женщина по ту сторону. Заплатив за вход, Джонатан открыл тяжелую дверь и пропустил Изи вперед. Солнце стояло высоко над головой на чистом голубом небе, легкий ветерок покачивал ветви деревьев. Не осталось ни следа от вчерашнего тумана. — А маленькие львята, какие они милые, — взвизгнула девочка и хлопнула в ладоши.- Я бы хотела забрать его домой. — Он бы с удовольствием съел тебя, когда бы подрос и проголодался, — со смешком проговорил Джо, открывая пассажирскую дверь. — Все вы так говорите, — насупилась Изабель, сложив руки на груди и нахмурив брови. — Ведь это правда, — включив печку, ответил парень и прибавил звук на радио.- Сейчас нам пора домой, иначе твои родители больше никогда не отпустят тебя со мной. — Мне очень понравился сегодняшний день, — взяв Тома за руку, сказала Иза.- Спасибо. — Я рад, что ты рада, Солнце, — кивнул Джо и выехал с территории зоопарка. Дорога до дома пронеслась незаметно под подпевание исполнителям старых, давно забытых песен под гитару. Притормозив у голой живой изгороди, Томас приглушил звук и оглянулся к засобиравшейся девчонке. — Меня не будет в городе до нового года, — проговорил парень и потер глаза.- Не теряй меня, встретимся в школе после каникул. Нахмурившись при словах об отъезде, Иза быстро кивнула, чмокнула колючую щеку и выбежала из машины. Помахав на прощание у входной двери, она забежала домой и широко улыбнулась, бросив шапку на стоящую рядом тумбочку. Джонатан смотрел в след убежавшей девчушке, думая о предстоящей поездке, когда тишину разрезала звонкая мелодия, оповещающая о пришедшем сообщении. Хмыкнув, Джо подкурил сигарету и, нажав пару раз на экран, поднес телефон к уху. — Слушаю, — ответили на том конце после первого гудка. — Сегодня на станции в девять, — коротко произнес Томас, выпуская сизый дым из легких.- Крэгг написал, что вышел. — Хорошо, — проговорил голос. — Этот засранец легко отделался, — усмехаясь, сказал парень и бросил трубку. Щурясь от яркого солнечного света, пробивающегося сквозь стекла, Том покачал головой и снова затянулся сигаретой. Морозный день сменил не менее холодный вечер. Пар вырывался изо рта белыми облаками, а пальцы покалывало от боли. Вокруг лишь одни могилы. Пустые, полуразрушенные надгробия, с цветами и словами о вечной любви. В этой глухой тишине отчетливо слышно глубокое дыхание. — В этот день всегда должно быть пасмурно, — прикрывая глаза рукой от слепящего солнца, выговорил Том, — потому что этот гребанный мир забрал у меня одну белокурую девочку, которой я обещал постоянно быть рядом. Прости меня, Никки, — проводя рукой по черно-белой фотографии, сказал парень. На серой мраморной плите начертано:

«Николь Аннабель Найт. 30.12.12.26.1989.1999 Ты только дождись.»

— Знаешь, тебе бы она понравилась, — выдохнул Томас и встал с колен. Машина быстро ехала по запорошенным улицам в сторону отцовской автомастерской. В салоне оглушительно играла AC/DC, а печка отогрела онемевшие пальцы, зажимавшие еще одну из бесчисленных сигарет за этот день, пока за окнами проносился зимний пейзаж. Ровно в пять часов, Джо въехал на стоянку «Night Motors», где угольно-черный автомобиль только скрылся в боксе. Парень заглушил мотор и вышел из Dodge`а на расчищенную дорожку к высокой статной блондинке в дорогой шубе. — Добрый вечер, Элиза, — поздоровался Томас, — с машиной снова что-то не так? — Да, мне кажется, я слышу какой-то посторонний шум, — поправляя шевелюру, произнесла девушка и направилась к входу в офис мастерской. Придержав дверь, Джонатан пропустил Элиз вперед и зашел следом. — Кармен, приготовь документы на диагностику, — проговорил парень молоденькому секретарю за деревянным столом. Та кивнула и бегло запечатала на клавиатуре, заполняя шаблон заказа. — Позже я сообщу, если обнаружу неполадки, — Том улыбнулся дамам и вышел через черный вход. Войдя в рабочий бокс, где стоял черный раритетный Mustang девушки, Джо кивнул занятому напарнику, включил подъемник и надел перчатки. В маленьком уютном офисе тихо шумел компьютер, в бежевом кресле сидела обворожительная блондинка, уткнувшись в экран телефона и резво стуча по кнопкам, а голубоглазая Кармен неспешно пила чай. На стене монотонно тикали часы, кондиционер гонял по помещению теплый воздух. Спустя полчаса Томас вновь появился в приемной, вытирая руки полотенцем. — Подготовь и квитанцию о замене колодок. Я распишусь и машину можно забирать, — сказал парень секретарю.- Сегодня я работаю до семи и уезжаю на несколько дней, меня заменит Браун, тебе нужно позвонить ему. — Хорошо, Джо, — улыбнувшись ответила девушка и перевела взгляд на клиентку.- Сто фунтов стерлингов, Элиз, — проговорила Кармен, заполняя чек. Попрощавшись, Джонатан ушел обратно в бокс. В семь тридцать Томас припарковался на подъездной дорожке и шумно выдохнул. В окне через открытые занавески он увидел своих родителей: высокий крепкий мужчина с короткой стрижкой бережно обнимал невысокую темноволосую женщину в белой блузке. Они медленно кружились в танце под несуществующую музыку. Еще раз глубоко вздохнув, парень вышел из машины, забрал спортивную сумку из багажника и пошел домой. — Я здесь, — громко сообщил Джонатан младший. — Иди ужинать, Джо, — произнес мелодичный женский голос. За круглым столом расположилось семейство Найт. Домашняя пицца источала изумительный аромат, столовые приборы скрежетали по тарелкам, а в воздухе еще витало ощущение праздника. — Отец, сегодня я внесу часть суммы по кредиту в банке, — прожевав последний кусок, произнес Томас.- И уеду на несколько дней по делам. Не хочу, чтобы вы беспокоились. — Сколько еще ты будешь молчать о том, откуда у тебя такие деньги? — скрепив руки в замок, поинтересовался мужчина. — В который раз говорю тебе, что не собираюсь обсуждать эту тему, отец, — нахмурившись, ответил Том и встал из-за стола.- Все очень вкусно, спасибо. Мне пора, — попрощался он, поцеловав мать в щеку, и ушел в свою комнату. Переодевая джинсы, Джо замер и открыл шкаф. Достав с верхней полки блок сигарет и положив его в сумку к сменной одежде, парень надел вязаный пуловер и спустился на первый этаж. — Ушел, — крикнул он, стараясь заглушить звук телевизора, и захлопнул входную дверь. Убрав вещи на заднее сиденье, Томас завел двигатель и выехал с подъездной дорожки. По местной радиостанции вещали старый рок, снег с дождем хлестал по машине, а хриплый баритон тихо подпевал прокуренному голосу солиста, пальцы в такт барабанили по рулю. За белым деревянным столом в светлой комнате на втором этаже голубого дома сидела длинноволосая девочка и старательно выводила буквы в разлинованной тетради. Негромко играла музыка, колыхался легкий тюль и тикали смешные настольные часы в виде фиолетовой большеглазой совы. Стрелки едва перевалили за половину шестого, когда в дверь постучали. — Изабель, иди есть, — быстро сказала женщина и ушла. Отложив тетрадь и ручку, девочка выключила светильник, поправила юбку домашнего платья и спустилась вниз. На кухне пахло выпечкой и апельсинами. Обогнув комнату, Иза вошла в столовую и присела за стол. Филипп Джейн, широкоплечий мужчина в светло-коричневом твидовом пиджаке с легкой сединой в каштановых волосах, расслаблено сидел за столом, размеренно шелестя страницами газеты. Из белой мраморной кружки поднимался пар. — Приятного аппетита, — задорно проговорила девочка, беря в руки ложку. Молчание дома разрушила звонкая трель телефона. Прокашлявшись и вытерев рот льняной салфеткой, Филипп поднялся из-за стола и вышел в гостиную. В доме вновь наступила тишина, разбавляемая лишь негромкими обрывками фраз из соседней комнаты и редким пением птиц. Изабель хотела рассказать, как провела время в зоопарке с Джо, но заметила, что мать чересчур старательно делает вид, что ест, на самом деле пытаясь услышать, о чем идет речь в телефонном разговоре мужа. — Кто тебе звонил? — плохо скрывая любопытство и раздражение, спросила Ребекка Джейн, подняв чашку с чаем к губам, когда Филипп вернулся к столу. — С работы. Что-то не так с поставками и они просят меня подъехать, — ответил мужчина. — Но сегодня двадцать шестое, — с нажимом произнесла женщина, выразительно посмотрев на мужа. — Я знаю, — просто выдохнул тот.- Сейчас мне придется уехать, но я позвоню тебе, как только все решится. Ребекка поджала губы и крепко стиснула кружку. — Постарайся не задерживаться, — произнесла она. Одернув полы своего пиджака, Филипп Джейн кивнул жене, сделал глоток кофе и вышел в прихожую, обулся, подхватил кейс и куртку, и исчез за дверью. Гневно посмотрев на пустующее место, миссис Джейн поправила прическу и закурила. — Ты начинала делать уроки, Изабель? — изящно стряхнув пепел прямо в тарелку с супом, поинтересовалась она.- Тебе не нужна помощь? Молчавшая, до этого момента, Иза медленно кивнула, сложив руки на коленях. — Нет, я выполнила почти все, что нам задали на каникулы, — сказала девочка.- И я смогла написать интересную историю о том, что видела в зоопарке. — Молодец, — улыбнулась Ребекка, хотя в ее глазах отражалась грусть и непонимание.- Можешь пойти поиграть или рассказать мне как ты провела этот день. — Я хочу поиграть у себя, — тихо произнесла Изабель, задвинув стул. — Конечно, иди, — отрешенно ответила женщина, смотря, будто сквозь ребенка стеклянными глазами. Поблагодарив за ужин и убрав за собой посуду, Иза, перепрыгивая через ступеньки, вернулась к себе в спальню. Закрыв дверь, девочка щелкнула выключателем, комната озарилась теплым светом. На двуспальной кровати, застеленной пушистым золотистым покрывалом, облокотившись на кованую витиеватую спинку, восседал большой лев с густой лохматой гривой. На прикроватной тумбочке лежала пара сборников сказок и маленький кактус в керамическом горшке с изображением танцующих медвежат. Рабочий стол мигал разноцветными огнями рождественской гирлянды, из магнитофона еще играла музыка, а за окном уже опустились сумерки. Удобно устроившись на мягком подоконнике, Иза протерла пальчиками стекло и посмотрела наружу. Шел снег. Белый, пушистый, окрашивающийся в багряных лучах заката. Зажигались уличные фонари. Откинувшись на разложенные подушки и сложив руки на груди, девочка глубоко вздохнула и закрыла глаза. Голова пульсировала от изобилия мыслей. [Кажется, именно в тот момент я начала все записывать. Все, что тревожило меня и не давало покоя, давя огромным грузом на мои плечи. Множество вопросов, на которые я не находила ответов, чувства, которые разрывали меня изнутри. Все, что копилось глубоко в душе, а потом выплескивалось на бумагу в яростном порыве избавиться от ощущения дискомфорта. От этого становилось немного легче, на какое-то время, пока мысли не одолевали меня вновь. И я писала, писала и писала, пока мне не надоело. Не надоело думать и копаться в себе. Разбирать хлам и тонуть в нем. Пока мне не стало все равно, что будет со мной дальше.] Когда настольные часы проухали девять часов вечера, Иза уже лежала в кровати, укрытая одеялом, и слушала ежедневную сказку на ночь. Ее влажные от душа волосы яркими серыми полосами разметались по подушке, тонкие пальчики теребили висящий на шее кулон, а большие разноцветные глаза неотрывно смотрели на крупную тень в углу комнаты. Там, уместившись на мягком кресле, восседал гордый лев, плюшевый страж детских снов. Легко улыбнувшись, Изабель тихо пожелала всем спокойной ночи и закрыла глаза. Теплый душ пошел на пользу, заставляя сразу же провалиться в сон. Из ночного кошмара Изи вырвала громкая ругань из-за стены. Из щели под дверью струился тусклый свет. Старенький магнитофон проигрывал сказку на репите, а неоновый циферблат часов показывал три утра. Откинув одеяло и спустив ноги на мягкий ковер, девочка выбралась из постели и аккуратно приоткрыла дверь. Шум усилился. — Ты не пришел, — донеслось из родительской спальни.- И даже не взял трубку, когда я пыталась дозвониться до тебя, — срывающимся голосом говорила Ребекка. — Я не мог вырваться, — громким шепотом вещал Филипп, — я разгребал полный завал с документами и обзванивал всех поставщиков. — Какое же это вранье, — гневно крикнула женщина, — и ты прекрасно знаешь это. — Говори тише, ты разбудишь Изабель, — негромко сказал мужчина, опускаясь на кровать и закрывая голову руками.- Да, ты права. Я мог собраться и приехать, но не хотел. Я больше не могу каждый год делать одно и то же. Снова и снова. Нам нужно прекратить ставить прошлое на первое место в нашей жизни. Каждый раз это сводит меня с ума. — Как ты можешь так говорить! — выкрикнула миссис Джейн. — Потому что мне осточертело все, что с этим связано. Или ты думаешь, что мне не больно? — резко встав, проговорил Филипп.- Все время, когда я смотрю на нашу дочь, перед моими глазами всплывает вся эта панихида. — Но я еще не готова, — сказала женщина. — Одиннадцать лет, Бекка. Прошло уже одиннадцать лет, заканчивай придавать этому слишком большое значение… Филипп Джейн замолчал, недоговорив. На его щеке постепенно появлялся красный след от женской ладони, а карие глаза полыхали негодованием. — Не смей говорить, что я придаю слишком большое значение памяти нашего сына, — произнесла женщина. — Каждый раз ты устраиваешь из этого целое представление, — рассерженно, произнес мужчина. — Я больше не желаю ничего слышать, — произнесла миссис Джейн, подняв руку и призывая мужа к молчанию.- Сегодняшнюю ночь тебе лучше провести в гостевой спальне. Изабель застыла у двери, завороженно слушая и следя за родителями. Ее настолько поразило происходящее, что она не заметила как отец, взяв подушку, направился к выходу, и столкнулась с ним в проходе. — Изабель? — удивленно спросил Филипп.- Тебе нужно быть в кровати, дорогая. Пойдем, — взяв дочь за руку, сообщил он. — Почему мама ударила тебя? — поинтересовалась девочка, сжимая в пальцах теплое покрывало, которым укрыл ее отец. — Потому что мама очень расстроена, — ответил мистер Джейн и поцеловал Изи в лоб.- Засыпай, завтра будет долгий день. Когда Филипп Джейн обернулся у входа в комнату, Изабель неожиданно увидела в его глазах облегчение и небывалую теплоту, а на губах добрую улыбку. Впервые девочка почувствовала любовь отца и отвернулась к окну, закрыв глаза. Приятный мужской голос рассказывал о приключениях Алисы в Стране Чудес, а снег медленно опускался на землю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.