Когда остановилось время. Книга вторая: Рыцарь-Вампир.

R
Заморожен
7
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 15 306 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник

Глава I. Кровавые следы

Настройки

Друзья на то и существуют, чтобы помогать друг другу. Роллан Р.

2017 год, 16 мая. Фэрфакс, округ Виргиния. Вашингтонский аэропорт имени Далласа. 12:35 p.m. Здание терминала в аэровокзале. Зал ожидания прилетающих пассажиров. В зале ожидания прилетающих осталось совсем немного человек, которые ждут возвращения своих родных и близких. Среди них не было никого, кто мог бы встретить одного вампира, вернувшегося домой с командировочной поездки. Прилетев в Вашингтон, этот вампир стал разглядывать своего дворецкого среди толпы встречающих лиц. Но его не было. Его не было долгих 30 минут. И наш главный герой, имя которого Алекс Амброуз, решил позвонить на домашний телефон. На звонок никто не отвечал. Алекс, завершив звонок, догадался, что что-то случилось в его отсутствие. А через несколько минут к нему навстречу вышел какой-то странный человек в костюме джентльмена. - Вы Александр Амброуз? – спросил он. - Да, это я, - ответил Алекс с ноткой скуки в голосе. - Вы должны поехать с нами, сэр, - сказал тот, взяв у Алекса его чемоданы. - Мы кое-что покажем. - Знаете, - Алекс хотел возразить. – Я вообще-то домой собирался поехать. Меня должен был встретить мой дворецкий, Карл. Но его всё нет и нет, - Алекс шёл рядом с человеком, встретившим его. – Он даже на звонок не ответил. Может быть, он куда-то ушёл или что-то ещё. - Здесь я вынужден с Вами согласиться, - произнёс тот. – Мы тоже кое-что заподозрили. Неделю назад в город приехала гостить богатая женщина. Мы заметили, как она сразу по приезду поехала в направлении Джорджтауна. Но, увы, к сожалению, не придали этому большего значения. - Что вы имеете в виду? – не понял Алекс. - Заранее приготовьтесь к тому, что будет дальше, - предупредил Алекса собеседник, открывая ему дверь автомобиля у пассажирских кресел. Потом, положил его чемоданы в багажник. – То, что Вы увидите, может шокировать Вас. Между тем Алекс гадал о том, что могло произойти дома в его отсутствие. Через 35 минут они приехали в Джорджтаун, оттуда сразу поехали к родовому поместью семьи Амброуз. Подъезжая ко двору, Алекс увидел в окно то, что действительно повергло его в сильный шок. Прямо к фасаду его особняка, к стене, был прибит его дворецкий. Несчастный Карл был распят подобно Христу, его руки кровоточили, он сам тоже истекал ручейками крови. Выскочив из машины, Алекс в одно мгновение подбежал к Карлу. Затем, освободил его от гвоздей, которыми он был приколочен к стене, и от палки, воткнутой прямо в его грудь, которая сочилась кровью без остановки. - Нет, нет, - говорил Алекс, осторожно садясь на землю с Карлом на руках. Тем временем автомобиль с двумя людьми в чёрных костюмах подъехал к ним. Выйдя из него, человек, встретивший Алекса в аэропорту, подошёл к нему и промолвил. - Весьма соболезную Вам, мистер Амброуз. - Нет, - сказал Алекс. – Карл ещё может выжить. Быстро принесите мне кровь из холодильника! – велел он человеку в чёрном. – Она должна быть там. Живо! Я приказываю! – в отчаянии Алекс применил свой гипнотический дар на том, кто привёз его домой. Тот сиюминутно побежал в дом с открытой дверью, зашёл в кухню, заглянул в холодильник, нашёл там склянку с кровью, не первой свежести, и быстро принёс её Алексу, до сих пор сидящему рядом с бездыханным Карлом, потерявшим много крови. Когда человек в чёрном принёс Алексу банку с кровью, тот велел ему найти марлевые бинты в аптечке, которые тоже были в кухне. Бедолага тотчас побежал за бинтами, сам Алекс откупорил банку и стал потихоньку вливать кровь в рот Карла, своего единственного дворецкого. Между тем человек с гипнозом нашёл аптечку в кухне, взял бинты и прибежал с ними к Алексу. Он взял их у него и перевязал ими раны дворецкого. Вскоре действие гипноза закончилось, и человек в чёрном освободился от него. - Что это было? – ничего не поняв, спросил он. Его товарищ пожал плечами. - Гипноз, скорее всего... Вы волшебник? – спросил он Алекса, не отходящего от полумёртвого Карла. - Нет, - промолвил Алекс, приложив руку к голове дворецкого. – Я – вампир, и он тоже, - Алекс взглядом указал на Карла. – Но не бойтесь, - он успел успокоить опешивших людей в чёрных костюмах. – Мы не причиним вам вреда. Мы – хорошие вампиры, которые сражаются на стороне людей. Карл очнулся лишь через 15 минут после того, как отведал не совсем свежую кровь. Когда он пришёл в себя, то увидел, что лежит на диване, весь в бинтах и полуголый, как древнеегипетская мумия. А рядом с ним сидел его господин. - Сэр! – испугался Карл, увидев слегка сердитого Алекса. – Мой господин, простите меня, - Алекс по-настоящему негодовал. – Я не смог защитить Вашу сестру и юного господина Юджина. Простите, пожалуйста, - взмолился пожилой вампир. – Простите мне мою слабость... Я пытался, но не смог. Они были сильнее меня. Они были сильнее Вашей сестры, миледи Валери. - Тише-тише, старый друг, - успокоил его Алекс, положив ему на плечи свои руки. – Успокойся... Так, теперь расскажи мне всё по порядку. Я понимаю, ты не смог. Но это ничего мне не объясняет. - Хорошо, - успокоившись, промолвил Карл. Люди в чёрном сидели на креслах по бокам от дивана и всё внимательно слушали. – Пять дней назад я спокойно работал в саду господина Эдриана и госпожи Бриттани… Стриг живую изгородь и кусты, подметал тротуар и площадку. Вдруг слышу, как сюда что-то приближается. Через несколько минут сюда приехало четыре машины; два мерседеса, один фольксваген поло и одна шкода октавиа. Из одного из мерседесов вышла молодая женщина, одетая в женский брючный костюм. Вслед за ней вышли её люди… – Карл рассказывал Алексу всё, что происходило с ним и с семьёй Алекса, слушающего его очень внимательно. Он рассказал ему о том, как эта женщина велела своим людям обыскать дом, и если в нём кто-то есть, привести его к ней. А сама осталась расспрашивать Карла. Люди богатой женщины нашли в доме 24-летнюю Валери, укладывавшую сына в манеж. Затем, схватили её с и ребёнка и привели к своей госпоже. Посмотрев на них, та велела своим прихвостням посадить их в машину. После этого один очень сильный и мощный мужчина распял Карла на стене дома Алекса по приказу этой самой женщины. Пока её слуга приколачивал Карла к стене, сама она зашла в гостиную и написала Алексу зашифрованное послание, причем делала она это с помощью крови. На стене гостиной над одним из кресел было написано: Александр, я знаю, что ты здесь живёшь. И я хочу сказать тебе, что ненавижу тебя и всю твою семью всеми фибрами моего тела. Если хочешь увидеть свою драгоценную жену и этого сосунка, найди меня там, где началась история вампира. И приходи один, если не хочешь, чтобы пострадали твои родные. Ха-ха-ха-ха-ха! Из рассказа старого дворецкого Алексу стало ясно, что такой поступок могла совершить только одна женщина во всей Великобритании. Он понял, что его враг силён и всевластен. И этим врагом была графиня Кармилла Эссекская, чистокровная женщина-вампир, которая старше Алекса на 50 лет. Услышав рассказ Карла, Алекс так рассердился на эту женщину, аж жилы в его руках вздулись, когда он сжал руки в кулаки. Карл едва услышал гулкое сердитое клокотание в горле его господина, и он заметил, как Алекс в сердцах нахмурил свой лоб, брови его сдвинулись к переносице. Он сидел, скрестив руки на груди, и думал про себя: «Ах ты, змея подколодная. Как ты посмела похитить тех, кто дорог мне дороже моей жизни. Я покараю тебя за такую подлость. Ты жестоко пожалеешь о том, что натворила в моём доме». Позже, Алекс вместе с Карлом и людьми в чёрном приехал к храму Ордена Рыцарей Святого Мафусаила. Там внутри всё было порушено, ничего не уцелело. Все реликвии, относящиеся к первому рыцарю-вампиру этого храма, были похищены. Близкие друзья Алекса были распяты так же, как был распят его дворецкий, стоящий рядом с ним и с ужасом смотрящий на то, что произошло. Алекс освободил и их от гвоздей с железных палок. Дальше они сами должны помочь себе, самостоятельно исцелив собственные раны. Избавляя друзей от того, что на них было наколото, Алекс не забыл позвонить в скорую помощь. Потом, Алекс и Карл приехали в колледж, где Алекс учился. Там ректор колледжа, еле живой Элиас Бишеп рассказал о том, что было. К счастью, всех студентов удалось спасти с помощью преподавателей, среди которых были два охотника на вампиров из местного отделения гильдии. Кармилла пленила только одного, Сэма Хейлета, пообещав ему, что поможет расквитаться с Алексом и даст ему гораздо большую силу, чем та, которую он имеет на данное время. И Сэм, ничего не знающий о том, на что способна эта коварная женщина, повёлся на её уловку, попав в сети злодейки. Заместитель главы гильдии охотников на вампиров тоже с трудом осталась жива и здорова. Она рассказала о том, что очень сильный своим телом вампир расстрелял всех охотников в гильдии, и молодых, и старых, и тех, кто был в бальзаковском возрасте. Те, кто смог выжить, теперь помогали раненым, а те, кто не смог, лежали в кровавых лужах на холодном каменном полу и медленно умирали. Даже несмотря на то, что все были специально обученными и натренированными бойцами, их силы и способности не так велики, как у тех, на кого они ведут охоту. Если вы не знаете, кто такие эти охотники, или если вы просто забыли об этом, то напоминаю и одновременно даю вам определение этим людям. Охотники (необходимо оговорить специализацию: вампиры, дампиры, оборотни, упыри) – это специально подготовленные для охоты на ОДИН вид нелюдей специалисты, обладающие повышенной силой и выносливостью в борьбе только против этого виды и обычных людей. Против остальных видов нелюдей улучшается только сила (специальные навыки, даже если они подпадают под данный вид нелюдей, не сработают). Существуют также охотники-одиночки. Ими могут быть либо вампиры, либо дампиры. Порой, против охотников-людей ходили слухи о том, что им нельзя доверять. Алекс держал свои эмоции, как мог, старался быть как можно более спокойным. Но этот случай, перешедший все границы законов и людей и вампиров, был исключением. Алекс был на пределе своего терпения, и он решил действовать незамедлительно. Однако сначала надо позаботиться о своих друзьях, лежащих на больничных койках в специально отведённой для вампиров палате. Надеюсь, что вы ещё не успели забыть за долгое время, что аристократы слабее своих чистокровных собратьев. Алекс помогал докторам ухаживать за своими друзьями, которых он давно перестал считать пешками в его шахматных партиях. Теперь они стали для него весьма ценными фигурами, но не ценнее королевы с ребёнком в руках. Когда все друзья немного поправились, исцелив свои раны, ещё слабый Кайл сказал своему господину, пришедшему их навестить. - Господин Александр, не волнуйтесь за нас… С нами всё будет в порядке. А Вам… Вам пора ехать в Англию. Мне удалось узнать место, откуда прибыла эта мерзавка. Именно туда… Кхе-кхе-кхе. Именно туда она увезла Вашу сестру вместе с Вашим сыном. Кайл с трудом произносил каждое слово. Понимая, в каком сейчас положении его лучший друг, Алекс успокоил его. - Кайл, спасибо. Ты всегда был моим самым верным другом. Я благодарен тебе за это. Твои старания не останутся без награды. А теперь, отдыхай, друг мой, и постарайся поменьше говорить. По крайней мере, до тех пор, пока полностью не восстановишь силы. Хорошо? - Да, сэр. Вы так добры к нам. А ведь раньше Вы не обращались с нами должным образом. Всегда были холодны и бесчувственны. - Да, - Алекс невольно согласился с Кайлом, слегка усмехнувшись. – Было дело, - потом, он услышал голос Бена, лежащего поодаль от Кайла. - Сэр, - с трудом произнёс Бен. Но его раны практически зажили, и он мог нормально говорить и двигаться. И всё-таки Бен был прикреплён к капельнице, через которую он получал свежую кровь, смешанную с обезболивающим препаратом. – Спасите мисс Валери, спасите маленького Юджина. Вы все нам очень дороги. Мы не можем существовать без вас троих. И запомните, господин Александр. Что бы Вы ни делали там, в Англии, мы всегда будем на Вашей стороне. - Спасибо, Бен, - и Алекс грустно вздохнул. – Спасибо вам всем. Я ценю вашу поддержку… Поправляйтесь, друзья. Потому, что в ближайшем будущем вы можете понадобиться мне. А до тех пор отдыхайте и выздоравливайте, - Алекс глянул на наручные часы у него на левой руке, на безымянном пальце у него обручальное кольцо. – Уже совсем скоро стемнеет. Доктор, - Алекс обратился к фельдшеру, ухаживавшему за Тиной, одноклассницей Алекса и подругой Шона. – Позаботьтесь о них, - и окинул взглядом всю палату. - Конечно, мистер Амброуз, - пообещал парень не старше Алекса, с виду ему было примерно 25-26 лет. Алексу на данный момент почти за 30 лет. Если бы он был бы человеком, то он был бы в таком нормальном зрелом возрасте. Но, чистокровные вампиры – это подвид нестареющих долгожителей. Они живут до 800 лет, то есть, целых 8 столетий, а то и дольше, 1000 лет. Алекс встал с табуретки, поставленной у больничной койки, и собрался уходить. - Господин Александр, - вдруг позвал Алекса его друг Шон, чья кровать была поставлена рядом с дверью палаты. – Удачи Вам. Спасите госпожу Валери, и Вашего сына, и воздайте этой нахальной женщине по заслугам. - Шон, только не говори мне, что ты успел привязаться к ним в моё отсутствие, - промолвил Алекс, остановившись у двери. Он был абсолютно спокоен и сдержан, не проявлял никаких излишних эмоций. Алекс весь день оставался как можно более спокойным и невозмутимым, но его сердце тревожилось за жизнь сестры и несовершеннолетнего сына. В ответ Шон только слабо ухмыльнулся. Он понимал, что Алекс является его господином, и что Алекс в разы сильнее него самого. Но, Шон переживал по поводу того, что господин может оказаться слабее той, что навела беспорядок во всех местах округа. К тому же ещё и сильно покалечила его и остальных. Улыбнувшись друзьям, чистокровный вампир оставил их наедине с докторами. Затем, он попрощался с Элиасом и его заместителем, тоже приехавших в госпиталь на машине скорой помощи. Потом, вышел из госпиталя и поехал домой. Там Алекс забрал с собой аптечку с несколькими коробками кровяных таблеток, амулет из рубинового камня, которого он подарил любимой жене на день рождения и один чемодан с личными вещами, ноутбуком и документами. После, Алекс сразу поехал в аэропорт, чтобы купить билет до Лондона прямым рейсом. Оттуда Алекс сможет начать искать логово графини Кармиллы, чтобы потом хорошенько намылить ей шею и её людям. Но, прежде всего, необходимо попасть в Лондон, чтобы из него отправиться в графство Эссекс. Приехав обратно в аэропорт имени Далласа, Алекс занял очередь, чтобы купить билет бизнес-класса на рейс Вашингтон–Лондон. Полёт займёт 7 часов и 21 минут, и пролететь придётся 5835 км. Из Мэриленда через Филадельфию и Нью-Йорк, над штатами Массачусетс и Род-Айленд мимо городов Бостон и Провиденс. Далее, мимо г. Портленд, Сент-Джон, Монктон, над островами принца Эдуарда, через Северную часть Атлантического океана. И таким образом, наконец, прилететь в Лондон. Когда подошла очередь Алекса, он купил в кассе билет дневного рейса и пока что решил подождать прилёта самолёта из другого города. Поужинав томатным соком, Алекс включил ноутбук и стал искать в просторах Интернета информацию о графине Кармилле. Она не должна была никоим образом кануть в лету. Найдя статью об этой жестокой женщине, Алекс стал читать её, внимательно изучая каждую подробность. Согласно некоторым преданиям теска графини Кармиллы, супруга графа Владислава Дракулы, была ненасытной женщиной-вампиром. Ради неё граф нередко нападал на невинных людей, сама графиня тоже охотилась на своих потенциальных жертв. Жажда крови графини Карлстейн не знала границ, женщина-вампир превзошла в этом собственного мужа. Она питалась кровью не только юношей, но и молоденьких девушек, чтобы сохранить свою красоту и молодость. Но эта Кармилла совсем не такая, она тоже вампир, и при этом чистокровный. Обычно вампир, кем бы он ни был, не грабит дома, а прокрадывается в него и пьет кровь невинных людей, нападая на них. И Алекс заподозрил странное в поведении графини из графства Эссекс в Великобритании.«Возможно ли, что кто-то заставил тебя пойти на такую невежественную подлость? – подумал Алекс, закрывая интернет-сайт с данной статьей и выключая ноутбук. – Или ты была движима жаждой мести на мою семью, о чём я до сих пор ничего не знал? Интересно, в чём таком провинилась моя семья, что ты так люто её ненавидишь?» Однако время поджимало, оставалось всего тридцать минут до начала посадки самолёта. Поэтому Алекс поспешил в накопитель, где собралось уже больше 50 человек. Вскоре самолёт приземлился на посадочную полосу и примчался к посадочной площадке рядом с накопителем. Алекс вместе с другими пассажирами вышел из накопительного помещения и направился к самолёту. А через 10 минут он уже сидел на кресле в салоне самолёта, он летел в Лондон бизнес-классом, поскольку финансы позволяли ему позволить себе такую роскошь. К счастью, в числе обслуживающего персонала этого самолёта был вампир. Алекс легко определил его классовую принадлежность. Стюардом был вампир С уровня, обычный вампир. Как вы помните, кровь вампиров этого уровня гораздо чаще смешивалась с людской, в отличие от аристократов. Во время путешествия Алекс закрыл окно чёрной непрозрачной шторкой, иначе он может умереть от солнечного света, получив сильный ожог в области лица и шеи. - Что-нибудь ещё, сэр? – спросил стюард, подойдя к Алексу. - Да, принесите мне стакан гранатового сока, смешанного с томатным соком, - попросил Алекс. – Если оно есть у вас в меню для «особых» пассажиров. - Хорошо, сэр. Сейчас принесу. Стюард оставил Алекса, вернувшись в буфетную, чтобы принести ему заказ. Алекс в это время опустил спинку кресла, перекинул левую ногу на правую и попробовал расслабиться, отвлекшись от мрачных размышлений. Через минуту к нему вернулся стюард с подносом, на котором стоял стакан с заказанным соком и салфетка. Стюард положил стакан с салфеткой на столик и ушёл к себе. Отхлебнув глоток сока, Алекс увидел другого человека, и если быть точнее, не человека, а вампира-аристократа, летящего в Лондон тем же рейсом, что и наш герой. У него окно тоже было закрыто шторкой. Аристократ тоже заметил Алекса и почтительно кивнул ему головой в знак приветствия. Алекс понял его жест и тоже поздоровался с ним. Аристократ был на 10 лет старше Алекса, где-то под 40 лет ему. И он был одет в смокинг. Короткие волосы зачёсаны назад, щетина на щеках аккуратно побрита, взгляд спокойный и доброжелательный. Алекс решил заговорить со своим соседом по бизнес-классу, сидящим напротив него по другую сторону салона самолёта. - Добрый день. Вы тоже летите в Лондон? – спросил Алекс. - Да, - ответил ему тот. – Разрешите представиться, моё имя – Адам Элджернон. Я рад встрече с молодым представителем нашей расы. Могу ли я узнать имя чистокровного собеседника? - Меня зовут Александр Амброуз, и я тоже рад знакомству с Вами, мистер Элджернон. И вот так между этими двумя возникла дружба и доверительные отношения друг к другу. Алекс и Адам разговаривали друг с другом на многие, интересующие их, вопросы. Чуть позже, Алекс рассказал Адаму о своём несчастье и цели полёта в Лондон. Выразив своё сочувствие, Адам посоветовал молодому вампиру не унывать и не отчаиваться. Даже жизнь вампиров тоже полна черных и белых полос, как жизнь обычного человека. Адам летел в Лондон по своим делам; оказывается, что он является представителем властей в Белом Доме. Узнав об этом, Алекс был так рад тому, что заручился поддержкой вампира, занимающего в обществе такую важную роль. Весь путь от Вашингтона до Лондона Алекс и Адам обсуждали проблему с графиней Кармиллой, нависшую над Алексом, как дамоклов меч. Адам в свою очередь был рад тому, что познакомился с молодым и сильным чистокровным вампиром. Оставшееся время друзья провели за игрой в шахматы с магнитами, приклеенными к основаниям фигурок. Адам проиграл сразу четыре партии, а Алекс вышел победителем во всех. Побеждённый пообещал первому, что постарается помочь ему всем, чем только сможет. Ведь теперь они оба стали хорошими друзьями… Через три с половиной часа они прилетели в Лондон и первыми покинули салон самолёта, захватив с собой чемоданы. В аэропорте их встретила группа из двух людей из американского посольства. Потом, намного позже, Алекс поселился в гостинице неподалёку от посольства и стал готовиться к завтрашнему дню. Я обязательно покажу тебе сладкий сон следующей ночью...
7 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник