ID работы: 5053144

Песочный Человек: Аркхэмские сновидения

Джен
PG-13
Завершён
1
автор
Размер:
14 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Дорогие машины, изысканная одежда, крупное поместье, в котором не бывает тихо - казалось бы, жизнь одарила Уэсли Доддса всем, о чём только может мечтать молодой человек, живущий в Нью-Йорке в 1930-е годы. Природа дала ему от рождения привлекательную внешность, а путешествия по Азии с отцом закалили его тело и дух. О чём ещё можно мечтать красивому, сильному и богатому мужчине в расцвете лет? Пожалуй, о покое.       Уже не первый год Уэсли Доддс видел сны. В этом не было бы ничего странного, если бы это были обычные сны, которые приходят по ночам к обычным людям. Но с тех самых пор, как в далёком от цивилизации китайском монастыре Уэсли вдохнул пары дурманящего зелья, к нему приходили вещие видения. Сны, в которых Уэсли видел всю свою жизнь, события прошлого – и, вероятно, будущего. Иногда видения было достаточно легко истолковать – так, с их помощью Уэсли нашёл в своём поместье потайной сейф в таком укромном уголке, где и не подумал бы искать. Но порой картины, которые он видел, казались поистине фантастическими – и вместе с тем слишком реальными, чтобы сойти за обычные сны.       Уэсли видел странных людей в ярких костюмах и необычных существ. Однажды он увидел собственную смерть – прыжок с утёса под пронизывающий до костей ветер, побег от альтернативы, пугающей куда сильнее, чем холодные объятия могилы. В другой раз он увидел, как его молодость покидает его, и как прославленные герои предают всё, за что стояли, поддавшись безумию.       Но куда чаще ему снились преступления, происходящие поблизости – и именно эти сны заставляли Уэсли посреди ночи выходить в город со своим газовым пистолетом, скрыв лицо противогазом. Каждую ночь Уэсли Доддс засыпал, а просыпался Песочный Человек. Таинственный ночной линчеватель в противогазе наводил ужас на преступный мир – несмотря на то, что никого не убивал. Каждую ночь «обезьянники» Нью-Йорка пополнялись ворами и наркоторговцами, крепко спящими под действием газового пистолета Доддса. Каждую ночь Уэсли давал себе слово не слишком вживаться в роль Песочного Человека – и обязательно нарушал его на следующую ночь.       Уэсли уже привык к пророческим видениям – примерно так же, как можно привыкнуть к войне или отсутствию конечности. Явление неприятное, но человек склонен приспосабливаться. Но в последние месяцы даже эти странные сны стали ещё более странными, ибо Уэсли стало всё сложнее их покидать. Сны каждый раз отличались – но в них было нечто общее. Полное отсутствие знакомых Уэсли людей – кроме одного. Вернее, одной.       Диан Бельмонт, дочь прокурора, бойкая и отважная девушка, запала в сердце Уэсли со дня их первой встречи. Вместо того, чтобы испуганно сидеть в кресле, как поступила бы любая нормальная беспомощная дочь влиятельного человека, Диан полоснула взявшего её в заложники бандита канцелярским ножом – и этим заметно облегчила работу Песочному Человеку. Уже при второй встрече с ней Уэсли Доддс раскрыл ей тайну своей личности – и с тех пор Диан помогала ему сражаться с преступностью. Сейчас же она стала проникать в его сны. Она ничего не говорила Уэсли – лишь манила его за собой, пока мир у неё за спиной погружался во тьму.       Живая, настоящая Диан Бельмонт, разумеется, никакого отношения к этим странным снам не имела. Она продолжала всячески скрашивать жизнь Уэсли Доддса и помогать Песочному Человеку – до тех пор, пока внезапно не исчезла, оставив поспешно записанное послание на столе в комнате Уэсли.

«Мой дорогой Уэсли! Сердечно прошу меня простить – знаю, как важно для тебя моё присутствие и полностью разделяю твои чувства. Однако есть обстоятельства, которые я не имею ни возможности, ни права игнорировать – и эти обстоятельства влекут меня к истокам моего рода, в город, который я бы никогда не посетила, будь на то моя воля. Я не могу изложить всё в письме – боюсь, его могут прочитать посторонние. Просто приезжай в Аркхэм. Я остановилась в гостинице «Эмбер» на главной площади. И захвати плащ – погода в долине Мискатоника просто ужасная! Люблю тебя, Диан Б.»

      Не было сомнений – намечались неприятности. Фраза «Захвати плащ» была у Уэсли и Диан сигналом того, что может понадобиться присутствие Песочного Человека. Но не так уж и часто Песочному Человеку приходилось покидать Нью-Йорк – и Уэсли сложно было представить, что Диан могла забыть в Аркхэме, городе, по сравнению с которым даже заброшенное кладбище может показаться радостным и весёлым местом.       Но на этот раз тайную фразу Уэсли и Диан можно было понять и буквально. Погода действительно была отвратительной. Плащ Уэсли действительно пригодился. Дождь нёс по улицам мусор и превращал часть дорог в отвратительное месиво. Встречавшиеся Уэсли люди выглядели так, будто всю жизнь провели под этим дождём и он вымыл из их тел всю душу, оставив обрюзгшие лица и пустые, тусклые глаза.       Гостиницу «Эмбер» долго искать не пришлось – она находилась на центральной площади города. Будучи зажиточной девушкой, Диан могла себе позволить не экономить на месте для ночлега. Хотя по сравнению с её квартирой в Нью-Йорке даже лучший номер этой гостиницы выглядел, мягко говоря, потасканным. Как и вся «Эмбер». Роскошь, присущая главным отелям любого крупного города, имела место – но её неотъемлемой частью были плохо скрытые следы ржавчины, плохо стёртая пыль и плохо закрашенные следы подтопления. Зато сидевший за стойкой дежурный, по крайней мере, не выглядел так, будто вернулся с того света – он просто скучал, и даже при виде Уэсли не особо оживился. - А, Вы, должно быть, мистер Додд? - Доддс. Диан говорила обо мне? - Да, мисс Бельмонт упоминала, что Вы вскоре прибудете. Она также велела передать вам ключи, хотя у нас не положено селить молодых людей, не состоящих в браке, в одном номере – но я не могу спорить, когда мне предлагают приличные суммы. - Диан сейчас в номере? - Нет, мисс Бельмонт ушла. Она упоминала, что хотела посетить своё поместье. Хотя ума не приложу, что ей там могло понадобиться – в доме никто не живёт.       Диан вела себя подозрительно. Зная не понаслышке об опасностях, которые подстерегают «линчевателей» вроде Песочного Человека и их близких, она предпочитала не лезть на рожон – а тут сама отправилась в заброшенное здание в незнакомом городе. Уэсли на мгновение вспомнились те странные сны, в которых Диан безмолвно манила его за собой во тьму. Были ли это пророческие видения, или символы того, чему суждено случиться? А может, в бесконечную череду пророческих снов затесался один обычный, бессмысленный?       Поблагодарив дежурного, Уэсли узнал у него, где находится поместье Бельмонтов – и отправился туда, на всякий случай захватив противогаз и газовый пистолет. Аркхэм удручал его, и хорошему настроению никак не способствовал норовящий пролиться за шиворот дождь.       Поместье Бельмонтов встретило Уэсли заколоченными окнами – но при этом незапертой дверью. Внутри было темно – хотя если бы Диан действительно туда отправилась, она нашла бы способ зажечь свет, или прихватила бы с собой фонарь. Старые доски пола зловеще скрипели при каждом шаге Уэсли. Когда-то поместьем можно было гордиться – но сейчас Уэсли предпочёл бы даже обсыпающийся «Эмбер». Хотя ему, как Песочному Человеку, не раз приходилось посещать заброшенные дома.       Из мрачных раздумий Уэсли вывел звук шагов, которые сложно было с чем-то спутать – это явно был стук каблуков Диан. Возлюбленная Уэсли вышла к нему молча, загадочно улыбаясь – и, ни слова не сказав, поманила за собой. - Диан, что всё это значит? Уже не рада видеть Песочного Человека?       Ни слова. Диан лишь обернулась, подмигнула и вновь поманила Уэсли за собой. И только тогда он понял, что во всей этой сцене вызывает у него больше всего подозрений – тишина. Диан стучала каблуками – но ни одна из старых, рассохшихся половиц не скрипнула у неё под ногами. Уэсли остановился и нащупал рукоятку газового пистолета. Может, это и глупо – но Диан – если это действительно Диан – простит его. Впрочем, Диан будто почувствовала это – и впервые с момента их встречи заговорила, глядя на Уэсли как-то холодно и отстранённо. Даже её голос звучал не как приветливый, внушающий оптимизм голос молодой авантюристки, завладевшей сердцем Песочного Человека – а так же мрачно, практически грозно. - В чём дело? Почему ты остановился? - Диан, объясни мне, к чему такая загадочность? Что тебе нужно в этом городе, в этом заброшенном доме? - Пойдём со мной. Тогда я всё объясню. Здесь разговаривать бесполезно. - Прости, Диан, но я не согласен.       Уэсли выхватил свой газовый пистолет, как делал это уже десятки раз (хотя ни разу до того не направлял его на Диан) и выпустил густую струю зелёного газа в лицо девушке, на которую никогда бы не поднял руку. Газ в пистолете Песочного Человека способен усыпить полный зал крепких мужчин – но стройная девушка даже не вздрогнула, будто и не заметила нападения. - Ты не хочешь разговаривать со мной? Но тебе придётся. - Кто ты? И где настоящая Диан?       Существо, стоявшее перед Уэсли, улыбнулось – холодно, не выразив каких-либо эмоций. - С Диан Бельмонт всё в порядке. Она на своём месте, и если бы ты последовал за мной, смог бы к ней присоединиться. А пока извини. Приходи, когда будешь готов.       С такими словами Диан повернулась к Уэсли спиной, и всё так же, стуча каблуками по замолкшим, будто от испуга, доскам, направилась к одной из комнат. Уэсли поспешил за ней – но дверь в комнату захлопнулась с оглушительным грохотом прежде, чем он успел настичь «Диан». Уэсли постучал, даже попытался выбить дверь – но она не поддавалась, будто за ней была каменная стена. Зато откуда-то издалека раздался голос Диан – настоящей Диан Бельмонт, живой голос дочери прокурора – звучавший насторожённо и слегка испуганно. - Кто здесь? Уэсли, это ты? Где ты?       Уэсли не мог разобрать, откуда доносился голос. Сначала ему показалось, что Диан находится этажом выше. Затем – что голос идёт от лестницы, ведущей в подвал. - Диан! Я иду к тебе! - Уэсли, стой! Здесь кто-то есть!       Рванув в сторону лестницы на второй этаж, откуда доносился голос, Уэсли забежал за угол – и столкнулся с неожиданным гостем. Песочный Человек, его полная копия, стоял перед ним, преграждая ему путь наверх. Песочный Человек стоял неподвижно, глазницы его противогаза едва заметно светились. - Я же сказал – приходи, когда будешь готов.       Песочный Человек направил свой газовый пистолет в лицо Уэсли и выпустил струю газа – и, неожиданно для самого себя, Уэсли понял, что теряет сознание – хотя его усовершенствованный противогаз не мог пропустить пары сонного зелья. Где-то вдалеке звучал голос Диан - но Уэсли уже не мог разобрать ни слова.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.