В твоих глазах звёздная пыль

Перевод
NC-17
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
95 страниц, 35 037 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 36 Отзывы 39 В сборник

10. The Harsh Truth (part2)

Настройки
Сынхён никогда не мог подумать, что сможет настолько сильно полюбить Дами. Вообще, он согласился жениться на ней только потому, что это в обмен на это отец после смерти оставлял всё своё наследство Сынхёну. Но теперь он не может себе представить жизнь без Дами. Его отец всегда желал ему только лучшего, и всегда говорил, что он должен изменить свой образ жизни, чтобы испытать настоящее счастье, но Сынхён никогда не мог понять, для чего отец пытается контролировать его. Когда он впервые услышал о помолвке, то подумал, что это была совершенно глупая идея, и даже разозлился на отца. Но сейчас он, конечно же, был ему очень благодарен. Поэтому, когда он убедился, что Дами не лгала ему и на то свидание пошла сама, он решил сделать ей предложение. Ведь в чём смысл затягивать с этим делом? Уже прошёл месяц как он ждал лучшего момента для предложения, и её день рождения, казалось, лучше всего подходил для этого. Тем более, она уже признавалась ему в любви, поэтому он подумал, что это будет поистине незабываемый подарок на день рождения… По крайней мере, он на это надеялся. После того, как закончилась вечеринка в честь её праздника, Дами ушла куда-то с его сестрой, поэтому Сынхён решил пообщаться немного с Джиёном. Прошло уже много времени с их последней встречи. Но даже сегодня, он ещё не поговорил с ним нормально… «Где он? С ним всё в порядке? Он весь день ведёт себя странно» — думал он. Он искал Джиёна по всему дому, но нигде не мог найти. Когда он собирался уже забить на это дело и вернуться, то случайно увидел его через окно, сидящего возле бассейна в саду. Казалось, что он разговаривает сам с собой. Сынхён тихо прокрался в сад, решив в шутку напугать блондина, но, как только он подошёл ближе, то не на шутку испугался сам. Джиён пел очень знакомую ему песню. Сначала Сынхён поразился его красивому голосу, но, когда он услышал, что именно поёт блондин, внутри у него всё перевернулось. Это была та самая песня, которую он написал для Дами… Означает ли это?.. Моментально он почувствовал, как кровь закипает в венах от гнева. Ему вдруг до ужаса захотелось прикончить Джиёна прямо здесь, но он попытался контролировать себя и сначала уточнить ситуацию, прежде чем делать выводы. Он сжал плечо Джиёна и улыбнулся ему, когда тот повернулся к нему лицом. — Милая песня! Откуда ты её узнал? — Сынхён изо всех сил старался, чтобы этот вопрос прозвучал невинно и непринужденно, но в конечном итоге он произнёс это с сарказмом. Он поймал его с поличным. Джиён не знал, что ответить на его слова, поэтому просто молча и испуганно смотрел на Сынхёна, что подтвердило все его догадки. Несколько секунд спустя Джиён лежал на траве, стирая кровь с разбитой губы. Сынхён ушёл из сада, со злостью пиная всё, что попадалось ему на пути. Он доверял им обоим, и считал их своей семьёй, но что же он получил взамен? Разбитое сердце. Он пообещал себе, что никогда не простит их за эту ложь. Сынхён ушёл в свою спальню, запер на ключ дверь, и принялся нервно ходить по комнате в попытках успокоиться, а потом обессиленно упал на кровать, решив ненадолго заснуть.   Примерно через час он проснулся от стука в дверь, так что он нехотя встал и открыл её. За дверью стояла Дами. Как только он увидел её, всё, что произошло ранее, всплыло у него в памяти, поэтому он снова завёлся.   — Свали отсюда! — он закричал на неё и с грохотом захлопнул дверь.   — Н-но… Почему ты так со мной разговариваешь? Что случилось? — он услышал, как она произнесла дрожащим голосом по ту сторону двери.   — Я просто устал от тебя и твоей лжи! Убирайся отсюда, чтобы я никогда не видел больше твоё уродливое лицо! — ответил он грубо, надеясь причинить ей столько же боли, сколько причинила ему она. Ему хотелось увидеть, как она плачет, чтобы убедиться, что ей действительно больно; но он понимал, что просто может обнять её и начать успокаивать, а это испортило бы всё. Она продолжала плакать и просить объяснить ситуацию, но он просто проигнорировал её и громко включил музыку, чтобы не сорваться и не выбежать к ней, извиняясь, что накричал на неё.     — Оппа, я приготовила это для тебя! Может, ты поешь немного, пожалуйста? — обеспокоенно спросила Хеюн. Прошла неделя с тех пор, когда он перестал выходить из своей комнаты, отказываясь есть или говорить с кем-то. Но после того, как он вернулся из больницы (он пошёл в больницу после того, как упал в голодный обморок) он решил двигаться дальше и жить своей жизнью. Он не позволит никому больше ломать свою жизнь, ему вполне хватило прошедших событий.   — Выглядит аппетитно. Можешь отнести в столовую? Я сейчас приму душ и спущусь, чтобы пообедать с самой замечательной сестрой! — сказал он, пребывая в приподнятом настроении. Хеюн моргнула удивленно пару раз, не ожидая такой реакции, затем кивнула и вышла из комнаты.   Через несколько минут он обедал в столовой вместе со своей сестрой, наслаждаясь вкусной едой, которую она ему приготовила. — Ты что-то хочешь мне рассказать? — ему казалось, что Хеюн хотела попытаться начать с ним разговор, но не решалась, поэтому он решил спросить.   — Нуу… Нет, просто… Забудь, — сказала она, устремив взгляд в свою тарелку, а указательным пальцем стала рисовать круги на столе.   — Говори, я внимательно слушаю.   — Ничего…   — Хорошо, как хочешь! Не подходи ко мне тогда потом, умоляя, чтоб я тебя выслушал, — он собирался встать и уйти, но резко передумал. — Ну так что?   — Ну… Ты можешь рассказать мне, что у вас с Дами произошло? И, может быть, ты знаешь, что с Джиёном? С того дня он ещё не появлялся, — сказала робко она, стараясь не пересекаться с братом взглядом.   В течение всей этой недели Сынхён думал, рассказать ей всё или же не стоит, но вчера он всё же настроился, чтобы рассказать. Она ведь тоже имеет отношение к сложившейся ситуации, поэтому должна быть в курсе дела.   — Хорошо, я расскажу тебе всё, но ты должна пообещать внимательно слушать и не злиться потом на меня, - он попросил, хотя очень сомневался, что сестра сможет оставаться спокойной, ведь разговор пойдёт о её парне. — Обещаю, — кивнула она, согласившись.   Он рассказал ей всё, начиная с первой встречи с Дами, и, как только он сказал ей о том, что ему удалось подслушать месяц назад, она резко поднялась, разозлившись, и бросила на него убийственный взгляд. — Я знала это! — закричала Хеюн и собралась уходить, но брат схватил её за предплечье, останавливая.   — О чём ты говоришь? Почему ты мне не сказала? — спросил он удивлённо. — О, пожалуйста! Только не начинай снова! — она закричала, отпихнув чужую руку. — С первого дня, как вы с Джиёном встретились, я почувствовала, что что-то странное происходит между вами! Ты так смотрел на него, совсем не как на друга, волновался в его присутствии! — её голос дрогнул, и слеза скатилась по щеке. Она попыталась отвернуться от него.   Сынхён схватил её за плечи и сжал их, заставляя посмотреть на себя снова. — Хеюн-а! Что ты имеешь ввиду? Должно быть, ты не так поняла меня! — сказал он, пытаясь убедить её. — Неправильно поняла? Да, наверное! — она сказала с сарказмом и вытерла слезы. — И вообще, почему ты так страдаешь? Ты был так влюблён, что постоянно смотрел на него и всюду за ним ходил! Разве ты не должен радоваться теперь, когда знаешь, что ты был со своим любимым… всё это время? — она закрыла лицо ладонями, расплакавшись ещё сильнее. — Ты забрал моего отца от меня и теперь забираешь моего парня! Господи, как бы я хотела, чтобы ты вообще никогда не возвращался в Корею! — Хеюн-а, не- — Не называй меня так! И убери от меня свои грязные руки! — поразившись её словам, он отошёл от неё и пронаблюдал, как она выходит из дома. «Почему она сердится на меня? Я ведь не сделал ничего плохого…»
134 Нравится 36 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (2)