ID работы: 5065820

Нюхлер

Джен
G
В процессе
262
автор
sweetyminny бета
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 58 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава I: Клептоман от Мерлина

Настройки текста
Первый месяц лета был полон тревог и воспоминаний. Гарри с удвоенным рвением писал письма друзьям, делал аппликации собачек и поливал тетушкины розы, которые под адским солнцепеком почти окочурились. По новостям показывали открытие нового кафе, Лондонские газеты вообще в последнее время сдавали обороты, напечатав статью о странном оранжевом объекте, мелькнувшем в воскресенье вечером в небесах. Многие уверены, что это НЛО. Гарри кажется, что близнецы уломали отца купить новый «Форд-Англия». Первый месяц лета был вообще не шибко продуктивным. Гарри от скуки пролистывал учебники по Трансфигурации, заново открыл для себя мир Истории Магии и с упоением читал про восстания гоблинов. Гермиона одобрила бы. Дядя усомнился в том, что Гарри — волшебник. Из-за отсутствия писем,«богомерзких» газет и того, что теперь все волшебное Поттер хранил под матрасом, Вернон всерьез подумал, что у его престарелого ума шизофрения. Дурсль потратил всю свою зарплату, наведываясь с завидной регулярностью к семейному психологу. Самое забавное — ему правда поставили диагноз. Но не шизофрению, а маниакально-депрессивный психоз. Это до ужаса напугало тетю Петунью, которая теперь грудью встала на защиту своего обожаемого чада, принимая нападки взъерошенного Вернона на себя. Тот искал встреч с сыном, думая переманить его на «Темную Сторону», но Дадли умело избегал отца и его проявлений заботы. — Пет! Петунья! — раздался невероятно радостный голос дяди Вернона из холла. — Дорогая! Спустись вниз, я тебе кое-что привез! Гарри от такого обращения к «дорогой» тетушке покоробило. Он крадучись спустился по лестнице вслед за миссис Дурсль, скрываясь в густой предвечерней тени. Вернон сиял, аки новый пятак. В руке он держал продолговатую синюю коробочку, обитую бархатом. Парень уже догадался, что внутри. У него вообще нюх на такие вещи. Золотая цепочка переливалась на солнце и сверкала. Небольшой, тоже золотой кулон в виде зонтика, размером чуть меньше скрепки, пускал по комнате солнечные зайчики. Гарри, сам того не замечая, подкрался поближе. — Пет, — улыбнулся дядя. — Прости, ладно? Все эти… — машет руками — Нападки с моей стороны! Вот! Тетя приподнимает уголки губ в подобии улыбки и, вроде как, даже прощает мужу его несдержанность по отношению к сыну и растраченную зарплату. В секунду воцарился мир, цепочка была торжественно застегнута на тощей шее женщины, Дадли во все глаза смотрел на отца и чувствовал горький привкус досады. По такому случаю был накрыт праздничный стол, Петунья разложила лебеди-салфеточки у тарелок, достала любимый синий фарфоровый чайный сервиз и сделала шоколадный торт. Она периодически подходила к маленькому зеркалу на кухне и осматривала подарок, бережно поворачивая его на свету. Эту прелесть она никому не отдаст, это женщина решила твердо. Только она не учла, что племянничек немножечко маг. — Гарри, черт тебя дери, Поттер! — крикнула тетя в сердцах. — Марш на кухню! Он только этого и ждал. Послушно отнеся торт в гостиную и разлив чай по чашкам, Гарри поинтересовался, откуда у тетушки такая прелестная вещица. Тетушка ответила отрывисто: — Дядя твой подарил! И пусть сказано это было недовольным тоном, чувствовалось, что она смущена и настроена благосклонно. А дальше все закрутилось, словно в водовороте. Гарри сделал вид, что поскользнулся и изо всех сил пытается удержать равновесие, тетушка верещит и уходит вправо, цепкая поттеровская рука незаметно одним движением расстегивает цепочку и поспешно прячет в рукав, на шее — магический дубликат, вернее, иллюзия, слабенькая, раскусить Поттера сможет даже сквиб. Но ведь Дурсли же не сквибы, верно? На лице появилась едкая ухмылка, Гарри покручивал цепочку на пальце и, насвистывая, удалился в свою комнату. Надо бы написать письмо. *** Клептомания развивалась отчаянно быстро, совесть вещала, что парень поступил плохо, задетое еще в детстве самолюбие аплодировало стоя. Гарри купался в поздравлениях и тот факт, что он слышит эти поздравления, наводил на трагичные мысли. Дурсли уже час, как умчались навстречу тетушке Мардж вместе с тремя чемоданами и вприсядку. Дом был полностью в его распоряжении, но выходить из своей комнаты не хотелось. Он вообще весь месяц дальше двора не уходил, наверное, к клептомании еще и лень прилагается. Гарри встрепенулся и осмотрел бледные стены своей обители, увешанные собачками и совами. Под кроватью сиротливо смотрела на хозяина нарисованными маркером глазами картонная коробка. Поттер вытащил ее и аккуратно открыл. Внутри — куча безделушек, тетушкины серьги, которые она «потеряла» два года назад, часы дяди, ложка из Хогвартса, браслет Лаванды Браун и многое другое. Добавив в бесценную коллекцию новый трофей, Гарри почувствовал, как настроение поднимается. — Ау! — Ты можешь вести себя тише? — Нимфадора, ты… — Заткнись! Не смей меня так называть. Я — Тонкс! — Конечно-конечно, как мы могли забыть… — Смотрите, эти магглы такие чистюли! Поттер напрягся и выхватил волшебную палочку. Дверь открылась. На пороге — Римус Люпин и Аластор Муди собственной персоной. Они приветливо помахали рукой юному Поттеру и бросили полный заинтересованности взгляд на коробку. — Гарри, ты ограбил банк? — спросил Римус. — Нет, — помотал головой Поттер. — Пока… Все сделали вид, что не услышали последнюю фразу. С магглов не убудет. — Собирайся. Мы летим в убежище, — хмуро сообщил Муди. — Нас ждут. Гарри схватил давно собранную сумку на «всякий пожарный случай, а то мало ли» и попытался впихнуть туда коробку. Безрезультатно. Римус усмехнулся и помотал перед носом ученика палочкой, мол, ты точно волшебник или прикидываешься? Поттер насупился и уменьшил свое добро, и, засунув коробку в карман сумки, схватил «Молнию». *** Самое прекрасное — возвращаться туда, где тебя ждут. Гарри почувствовал, как его со всех сторон обнимают Уизли. Дом на площади Гриммо очень странный, но вполне уютный. Для Блэков. Ежечасно воющий портрет матери Сириуса скорее надоедает, чем пугает, Кикимер кажется той еще занозой в одном месте, а комната, в которой кроме самого Гарри живет еще и Рон, похожа на склеп, обвешанный плакатами с «Пушками Педдл». Поттер злился. Злился и все свои силы бросал, чтобы это показать. Скорее для галочки, чем по желанию. Гермиона это понимает одной из первых и сбивчиво извиняется за то, что лучший друг не получил ни одного письма. — Нам запретил Дамблдор, понимаешь? Мы хотели тебе сказать… — Но не могли! — закончил Рон. — Где мы сейчас? — спросил Гарри. — Дом на площади Гриммо 12, это дом Сириуса. Тут обосновалась тайная организация — Орден Феникса. Ее возглавляет Дамблдор, — начала свою повесть Грейнджер. — Это организация создана для борьбы с Волдемо… — Хватит, я понял. Гермиона раздосадованно вздохнула и села на кровать. Подумав немного, она оживилась и показала Поттеру подвеску, которую ей подарили родители. Рефлекс сработал внезапно. Сначала Гарри почувствовал, как его тело уменьшается, ощутил покалывание в ногах. Легкие скрутило ровно на три секунды. Кувырок, словно при аппарации, парень приходит в себя и замечает, что уже держит в рука… лапах цепочку. — Нюхлер! — кричит Гермиона оглушительно. — Гарри! — вторит ей Рон. Плюс одна безделушка в коллекцию. Ах, да. Первое перевоплощение прошло удачно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.