Неприкасаемый

R
В процессе
11
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 36 548 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

Глава 7. Неожиданное приглашение.

Настройки
      8 апреля, 13:00       Сразу после лекции Грэйс зашла в кафе на территории университета. Студенты, столпившиеся у кассы, создавали такой шум, что Грэйс захотелось сразу выйти из помещения. Но живот, бурчавший всю лекцию, давал о себе знать уже резью, порой доходившей до тошноты. Грэйс в сотый раз пообещала себе не пропускать завтраки, но, впрочем, она в сотый раз снова об этом забудет.       Очередь продвигалась довольно быстро, так что уже через семь минут Грэйс стояла у прилавка, выбирая обед. Заказав несколько сэндвичей и стакан сока, она полезла в карман за кошельком, однако там она его не обнаружила. Пытаясь не поддаваться панике, Грэйс проверила остальные карманы, даже внутренние. Но и там кошелька не было. Уже отчаявшись его найти, Грэйс почувствовала, как к ней вплотную сзади кто-то подошел. Почувствовав немного противный запах, девушка определила, что это Майлз. Но какого черта богатенький сынок забыл в этой закусочной?       ‒ Я оплачу, ‒ одарив Грэйс как всегда ослепляющей улыбкой, Майлз положил на кассу деньги, даже не обращая внимания на протест Грэйс. ‒ Да не волнуйся, Грэйси, можно мне хоть раз тебя угостить?       Забрав обед, Майлз отдал его девушке. Та поначалу растерялась, но потом решила принять этот жест доброй воли как должное. Выйдя на улицу, она села на лавку, вытаскивая еду из пакета, а Майлз расположился рядом.       ‒ Я тебе потом деньги верну, ‒ пообещала с набитым ртом Грэйс.       ‒ Ты ешь, а не болтай. Считай это просто дружеской благодарностью, ‒ ответил Майлз, пристально разглядывая девушку, из-за чего она пару раз поперхнулась.       ‒ Еще раз спасибо, ‒ поблагодарила она, наконец поев. Она уже собралась уходить, но вдруг Майлз осторожно ухватил ее за рукав.       ‒ Что такое? ‒ спросила Грэйс, которую напрягло неожиданное прикосновение.       ‒ Да просто хотел спросить, не занята ли ты в следующую пятницу? ‒ с невинным лицом спросил Майлз, даже убрав улыбку с лица.       ‒ Нет, вроде. А что? ‒ недоверчиво поинтересовалась девушка.       ‒ У меня все-таки день рождения, думал, ты тоже придешь.       ‒ Ну может быть, я еще не уверена. Пока подумаю. И какой тебе подарок я могу принести?       ‒ Никакого. Ты сама как подарок, ‒ ухмылка вернулась на свое прежнее место.       ‒ Ага, как же. Все, давай, я поняла.       Грэйс пошла в сторону университета, где ее должна была ждать Мэнди. Слегка обернувшись, она увидела, что Майлз продолжает наблюдать за ней. По спине невольно пробежала дрожь, и Грэйс ускорила шаг. Она решила рассказать обо всем подруге, начиная со сцены в кабинете, уже представляя, как та будет ее отчитывать за легкомыслие.       Не дойдя до места назначенной встречи, Грэйс остановилась. Она увидела подругу, спускавшуюся по лестнице и что-то энергично обсуждавшую вместе со Скоттом Беннетом. В основном говорила Мэнди, а Скотт только кивал и украдкой смотрел на девушку. Дойдя до дороги, которая вела к общежитию, Бэннет начал прощаться, смущенно опустив голову и переминаясь с ноги на ногу. В этот момент Грэйс не узнала вечно хмурого и будто чем-то недовольного однокурсника, чью улыбку она никогда не видела. Но сейчас она наблюдала перед собой совершенно другого человека.       Мэнди, тепло улыбнувшись, кивнула Скотту и поспешила к Грэйс. Парень еще несколько секунд смотрел ей вслед, а после направился по своим делам.       ‒ Грэйс, долго ждешь? ‒ Мэнди, немного запыхавшаяся, подбежала к подруге.       ‒ Да нет, вот только подошла, ‒ Грэйс так и подмывало расспросить Мэнди о Скотте, но она решила отложить разговор на потом.       ‒ Тогда пойдем? ‒ все так же радостно спросила та, беря Грэйс под руку и направляясь к общежитию.       Комната Мэнди находилась на первом этаже в том же здании, что и Грэйс, поэтому друзья время от времени собирались вместе. Кир чаще всего залезал к Мэнди через окно, а потом уже поднимался на второй этаж. Ему было неохота каждый раз отмечаться в списке посетителей, входя через главную дверь, поэтому он уже наловчился за пять секунд проникать в комнату Мэнди. К тому же, после комендантского часа общежитие закрывалось, и окно было единственным доступным входом.       Девушки зашли к Грэйс, и та поспешно начала убирать вещи, разбросанные на кровати, которые она в утренней спешке оставила здесь. Пока подруги ждали Кируса, который снова отрабатывал свое опоздание на лекцию Харриса, Грэйс все же решилась рассказать Мэнди о Майлзе. Пока она вела рассказ, подруга молча сидела, иногда хмыкая и качая головой. Прямо чувствовалось, что она полностью осуждает поведение и поступки Грэйс, которые, как та и думала, она назвала легкомысленными.       ‒ И как теперь ты отвяжешься от него? Зря ты вообще согласилась на его предложение, ‒ укоризненно сказала Мэнди, сверля подругу глазами.       ‒ Да что такого то? Там еще куча народа небось будет, к тому же, ‒ немного подумав, Грэйс продолжила, ‒ бесплатная еда и выпивка обеспечены.       ‒ Ты прям как Кир, стоит поманить халявой, так мозг отключаете сразу, ‒ вздохнув, Мэнди приложила ладонь ко лбу.       ‒ То есть тебя вообще не смутила его заинтересованность? Он с тобой еще неделю назад даже не здоровался, не говоря уже о приглашении на праздник. Хоть немного можешь подумать?       ‒ Да ладно тебе, он вроде адекватный. Ну, лыбится правда постоянно, но с ним хотя бы общаться нормально можно, в отличие от Нордвуда, ‒ Грэйс неожиданно для себя вспомнила Коула, удивившись самой себе.       ‒ Ну-ну, сама потом пожалеешь, ‒ Мэнди отвернулась, рассматривая плакаты, висевшие на стене.       ‒ А сама то, ‒ пробурчала Грэйс, завязывая волосы в хвост.       ‒ Что не так то? ‒ Мэнди посмотрела на подругу, подбираясь к ней поближе.       ‒ То есть Скотт просто знакомый, ничего личного?       ‒ Скотт это Скотт, чего ты там себе напридумывала?       ‒ Ничего сверхъестественного, просто…‒ Грэйс осеклась, потому что резко открылась дверь, и в комнату влетел Кир.       ‒ Чертов придурок, стучать не учили?! ‒ раздраженно воскликнув, Мэнди швырнула в него подушкой.       ‒ Ой, да ладно тебе, чего от меня то скрывать? ‒ Кир, ни капли не смутившись, закрыл дверь и плюхнулся на кровать. Чувством такта природа его не наградила, чего поделать. ‒ О чем говорили?       ‒ Мы уже закончили, ‒ произнесла Мэнди, мгновенно остывая. На Кира она долго сердиться не могла.       ‒ Ну и фиг с вами. Вы мне не рассказываете, так что фильм выберу сам, ‒ Кир вытащил ноутбук, довольно раскованно ведя себя в комнате Грэйс. Хотя тут было нечему удивляться. Подружившись еще в школе, ребята постоянно ходили друг к другу домой, поэтому между ними было негласное правило: «Вещь моего друга ‒ моя вещь».       ‒ Так-с, начнем, пожалуй, с “Пилы”, ‒ удовлетворенно сказал Кир, устраиваясь поудобнее у изголовья кровати и доставая из рюкзака шоколадное печенье. ‒ Идите сюда уже, я включаю.       Девушки сели рядом, и Грэйс как всегда села посередине. Ей постоянно приходилось останавливать препирающихся друзей, поэтому она всегда находилась между ними. Потом она свыклась с их своеобразными отношениями, но привычка занимать место в середине осталась.       ‒ Только сильно не свинячь, ‒ предостерегла она Кируса.       ‒ Хорофо, ‒ попытался проговорить Кир, уже набив рот печеньем. Манеры приличия у него тоже напрочь отсутствовали.       Так и прошел остаток дня и вечер. Ребята посмотрели еще две части фильма, сопровождаемую постоянными смешками и комментариями Кира и ойканьем Мэнди, которая не особо любила триллеры с расчлененкой. Однако время, проведенное в их дружной компании, смогло успокоить Грэйс, немного встревоженную после предложения Майлза и разговора с Мэнди.
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник