ID работы: 5066761

В клетке

Фемслэш
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
71 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 200 Отзывы 58 В сборник Скачать

17. Майра

Настройки текста
Чёрно-коричневые волны качали Майру, обнимали, убаюкивали, обволакивали родным безопасным теплом, мурлыкали тихие песни. В этом море было хорошо, мягко и спокойно. Майре не хотелось покидать его. Даже когда она чуяла, как саму её суть натягивают на ткацкий станок и переплетают, Майра не сопротивлялась. Эти пальцы были ей знакомы. Она помнила, какое удовольствие могут дарить их прикосновения, помнила, что они означают искренность и безопасность. Жгуче-тёплый очаг расцвел в теле Майры под их летящими касаниями. Тепло в мышцах бедра нарастало, чтобы после смениться мгновением жара, похожего на касание раскалённого железа. Ощущения вгрызлись в плоть, почти разрушив волшебство мягкого покоя, а потом схлынули, оставив после себя лишь лёгкое покалывание. Вздохнув солёный затхлый воздух, Майра открыла глаза. — Ты меня слышишь? — раздался знакомый звонкий голос. Нимкано. — Всё хорошо, ты в безопасности. На свободе. Майра, ты слышишь? Посмотри на меня. Свобода? Это что-то про четвероногий облик? То, чего она хотела? Майра обратилась внутрь себя, сосредоточилась на колючем пушистом комке в груди. Тело послушно изменилось, качавшаяся койка заскрипела под весом огромной кошки. Нимкано поцеловала Майру в лоб, потом во влажный нос и в усатые губы. Цепкие пальцы трепали уши. — Хорошая моя. Я уже и не верила… — она тихонько всхлипнула. Майра всматривалась в уставшее бледное лицо, обрамлённое криво обстриженными золотыми волосами и не могла не замурлыкать. Потом всё же пришлось превратиться обратно, чтобы сказать: — Спасибо за ногу, совсем не болит. А что с беременностью? Ты можешь от неё избавиться? Знаешь, вовсе не хочу носить паразитов от этого ублюдка. Нимкано кивнула. — Конечно могу. Я просто ждала, пока ты очнёшься. Да и вымотались мы сильно. Меня тоже немного продырявили, пришлось лечиться, — Майра вскинулась, так что Нимкано пришлось поспешно её заверять: — Нет-нет, всё в порядке, скоро совсем заживёт. Я же Видящая. Они помолчали, обнявшись в полутьме тесной каюты и прижимаясь друг к другу. Потом Нимкано снова зашептала, поглаживая Майру по спине: — Всё будет как надо. Мы свободны, мы плывём в Сэлле. Правда, нанялись за еду и место, но это ненадолго. Всё будет хорошо, Майра, просто поверь мне… Майра закрыла глаза. Корабль качался на волнах. Нимкано она верила.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.