Солнце Султанского Гарема

NC-17
Завершён
664
автор
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 16 672 слова, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
664 Нравится 96 Отзывы 235 В сборник

Глава третья.

Настройки
— Ну здравствуй, лисёнок. — мягко прозвучал баритон из середины комнаты, откуда вышел Саске, восхищённо осматривая блондина и вдыхая усилившийся обворожительный запах. Одет он был в расшитые дорогими чёрными топазами красные шальвары без верха, а голову украшала сделанная из ониксовых бисиринок маленькая диадема. В это-же время, Наруто всеми силами пытался вспомнить, что ему говорила старшая Калфа. Но всё же решив не испытывать судьбу, он положился на свою интуицию. Плавно подойдя к Султану, он сел и взяв краешек одеяния аккуратно коснулся губами один из красных узоров. Быстро выпустив кусочек одежды из рук, Наруто, помедлив, всё же остался так и сидеть, боясь что-то неправильно сделать или своим движение оскорбить представителя династии. На его удивление это продлилось не долго. Мягко улыбнувшись, Саске нежно провёл пальцами вдоль щеки, останавливаясь на полосочках и очерчивая скулу, заодно поднимая омегу и давая ему встать во весь рост. Немного поколебавшись, Наруто всё же решился посмотреть в глаза брюнету. Голубые и глубокие словно чистое прозрачное море глаза, встретились с чёрными, словно драгоценный камень ониксовыми глазами. Омегу кинуло в жар, странное чувство охватило тело и сковало движение. Отпустив подбородок, молодой Султан легонько улыбнулся и расширив ноздри вздохнул аромат, исходивший от Наруто. Блондин только и успел выдохнуть, как расстояние между ними сократилось до непозволительно близко и на устах был запечатлён поцелуй. Нежный и невинный, полный любви и чувств первый поцелуй. Губы падишаха прошлись по загорелой ровной шее, а затем и чуть остреньким ключицам. Он чуть слышно прошептал: — У тебя началась течка? Как раз вовремя. Я сразу понял что мы с тобой истинные, какая удача. Руки уверенно и предельно осторожно снимали с омеги одеяния, которая всего спустя минуту уже была под ногами. Саске аккуратно подтолкнул блондина к кровати, попутно отмечая про себя что контраст не сильно загорелого тела очень выгодно смотрелся на синем шелке. Восхитительный запах сочного апельсина и спелой мяты будоражил кровь, но Учиха понимал, что у этого нежного создания это первый раз и надо не испугать и не сорваться раньше времени. Ведь он ещё тогда, когда впервые взглянул на блондина заприметил его. Отметил необычную, но такую манящую красоту и понял, что влюбился. А когда подойдя ближе, насладился его запахом то понял, что Наруто его истинный. — Сладкий — прошептал Саске, вдыхая запах своей пары и зацеловывая его тело. Целовать мягкие уста с привкусом мёда, проходиться по выделяющимся ключицам, составляя из лёгких поцелуев ожерелье, не забывать оставлять маленькие укусы, помечая пару. Руками и языком ласкать его желанное тело, стараясь отдавать как можно больше, чтобы его чудо не боялось. Всё это так нравилось молодому правителю, что он и его омега просто растворялись и отдавались друг другу. Изящное юное тело прогибалось под натиском умелых ласк, а с губ то и дело срывались стоны, выдавая своего владельца. Быстрой лесенкой из поцелуев Султан спускался всё ниже и ниже, оглаживая и сжимая руками бедра. От осознания того, что именно сейчас будет, Наруто попытался отстраниться, но ему это не позволили. Увидев страх в глазах своей пары, альфа решил успокоить его через слова. — Тише... тише. — прошептал брюнет. — Не бойся, Лисёнок, ничего не бойся. Обворожительные ониксовые глаза смотрели с любовью, прямо в упор. — Я не позволю сделать тебе больно. — ещё тише шептал на ушко Саске и слегка прикусив мочку, улыбнулся, получив ещё один сладостный стон. Это было последний каплей для разума блондина. Как по щелчку, он настойчивее начал целовать Султана. Как будто тот был воздухом, без которого Наруто просто бы не существовал. Повелитель увидев лишь желание в глазах возлюбленного медлить не стал. Последний раз огладив аппетитную попку, он быстро достал пузырёк с ароматическим маслом, вылил себе чуть на ладони, благо много не приходилось, ведь и природной хватало, растёр и приставил ко входу два пальца. Внутри омеги было тесно, но проталкивать пальцы с каждым разом становилось всё легче. Это приносило небольшой дискомфорт, но Наруто решил доверится и перетерпеть боль. Поняв что омега уже довольно растянут, Саске заменил пальцы изнывающим от недостатка внимания членом. Из-за такого внезапного и быстрого проникновения Наруто вскрикнул, а в уголку глаза собралась влага. Стерев пальцем так и не прокатившиеся слёзы, Султан начал медленно двигаться, растягивая удовольствие и давая время привыкнуть к себе. Омега инстинктивно развёл ноги шире, а длинными аккуратными пальчиками вцепился в плечи альфы. Через пару минут Саске просто вбивался в отзывчивое и податливое тело, иногда переходя на медленный темп. От умелых ласк Наруто под ним метался, а Падишах, сдерживаясь, глухо простонал. Чувствуя подступающий оргазм, Учиха аккуратно перевернул омежку на живот и начинал интенсивно водить рукой по пульсирующему органу блондина. И вот, финальные толчки и с более громкими, чем были ранее, стонами, они оба кончают. Наруто забрызгивает себе живот и немного попадает на грудь и участок около губ Султана. По скольку это был первый раз блондина, то он особо сильно сжал внутри себя альфу, отчего брюнет негромко рыкнув кончил глубоко внутрь омеги. Собрав попавшую сперму со своего лица и облизнувшись, Саске с улыбкой примечает что даже семя у его омеги сладкое. С блаженной улыбкой они ложатся на кровать. Наруто прижимается спиной к груди молодого правителя, а Повелитель закидывает руки на талию Узумаки, и устраивается так, чтобы обоим было удобно, ведь узел набухает и они прекрасно понимают что это затянется надолго. И как только волосы, а следом и вся голова касаются подушки, их одолевает усталость и оба проваливаются в царство Морфея. Но на грани сна Наруто слышит такие простые, но до слёз приятные слова: — Я люблю тебя, всегда помни об этом, солнце моё.

***

Ранее тёплое утро. Девушки гарема наслаждаются пением только проснувшихся птиц. Украшение дворцового сада — золотые фазаны нежились под ласковым солнышком, гревшим столицу. На улицах витал запах шикарной свежей выпечки и вкусных сладостей, что очень нравилось местным детям. Ближе к морю навеселе работали моряки, вспоминая прекрасные уловы, что даровало им море. И молились, чтобы погода была такая же, как и за последние месяцы — без штормов и гроз. Люди были несказанно счастливы. В Стамбуле кипела жизнь. Но одна юная красавица не разделяла ни восторженных вздохов наложниц, ни веселья от еды и поклонения солнцу. Её молодую душу раздирало чувство ревности и гнева. А сама она, не в силах ничего исправить, бесилась от неведения и бессилия. — Ну почему именно так?! — верещала уже добрые пару часов одна из излюбленных наложниц Султана — Сакура. — Почему именно он!? Что он такого сделал, чтобы так сразу вышло!? Ненавижу его! Этого урода! Это только мой Султан! Карин-Хатун! — прокричав имя своей служанки, Харуно сложила длинные аккуратные пальчики в замок и принялась ждать так надоевшую, но верную ей служанку. — Да, госпожа. Вы чего-то желаете? — тут же отозвалась служанка. — Ну разумеется! Скажи... — сделав небольшую паузу, Сакура продолжила. — Тот блондинчик... Ты знаешь где он сейчас? — Как ваша преданная слуга, по вашему приказу я узнала.— немного помедлив начала Карин. — Тот омега до сих пор в покоях нашего Повелителя и не выходил оттуда. Послышался звук удара, а за тем и треска. Это была очень дорогая фарфоровая ваза из Венеции. — Я не могу этого просто так оставить?! Я не... Ай!!! — розоволосая вскрикнула и схватилась за живот. К ней тут же подбежала служанка и попыталась поднять её. Но когда она поняла что попытки безуспешны позвала на помощь: — Сюда, охрана! Быстрее! В покои вбежали слуги, охраняющие покои Госпожи, и помогли доставить её к лекарше. Там Сакура рассказала, что у неё часто слегка побаливал живот и это было до прибытия и пополнения омег и стражников в гареме. Но чтобы такие сильные "припадки", такого никогда не было. После осмотра лекарша сказало то, что поразило всех. Как оказалось Сакура была беременна. А поразила она всех, так как уже два месяца её не выбирали и не звали в покои для повелителя. Именно по-этому эта новость была очень неожиданной и немного странной. — Поздравляю вас, Госпожа. Пусть ребёночек растет здоровым и крепким. — вежливым голосом пожелала лекарша. — Но прошу вас помнить, что вам нельзя сейчас волноваться. Не надо так же сильно напрягаться, это может повредить плоду и... — дама запнулась, не зная как сообщить о возможной беде для Сакуры. Но зеленоглазая делала только хуже. Не выдержав молчания, она перешла на крик: — Что, и..?! Не молчи, говори! Ну же! — злобно смотрела девушка на лекаршу, постоянно суживая глаза. — Возможен выкидыш. — тихо проговорила престарелая женщина и поклонившись, удалилась, объясняясь тем что надо подготовить травы. В это время в покоях повелителя царила блаженная умиротворённость, а запах не выветрившегося аромата смеси апельсина с мятой ненавязчиво напоминал о первой ночи, проведённой вместе в объятьях друг друга. Лучики солнца ловко пробирались из-за сместившихся штор и останавливались на молочно-оливковой и бронзово-персиковой коже. Первым, кому пришлось пробудиться ото сна стал Саске Султан. Распахнув глаза, он перевернулся и сразу встретился с закрытыми веками, обрамлёнными золотыми ресничками и расслабленным милым лицом. Султан улыбнулся, вспоминая проведённую вместе с его солнышком ночь. Высунув руку из под лёгкого, но такого приятного и тёплого одеяла, он почти невесомо провёл ею по лицу Наруто. Сначала по этим усикам—полосочкам, которые смотрелись на нём просто очаровательно и придавали ещё большей особенности. Потом по аккуратненькому, маленькому носику, который слабо подрагивал, и из-за этого можно было только умиляться. Обвёл контур манящих губ и дойдя до подбородка встретился с голубыми, немного стеснительными, полными нежности, любви и восхищения глазами. Не удержавшись и так и не отпустив подбородок, он прильнул к этим мягким, пухлым устам. Почти сразу получив робкий ответ, он ухмыльнулся. Но эта ухмылка не была ни злобная ни насмехающийся, а доброй и безгранично счастливой. Немного передохнув, оба встали с мягкого и нагретого ложе. Потянувшись, представляя что тянется к солнцу, Наруто счастливо улыбнулся, после чего вспомнив вчерашнюю ночь сильно зарделся. В этом момент его лицо было настолько милым, что Султан не удержался от лёгкой улыбки, но в туже секунду на его лице отразилось непонимание и даже страх. Его милый лисёнок, минуту назад светившийся как маленькое чудесное солнышко резко погрустнел и, прошагав к так сильно полюбившемуся ему брюнету и не забыв сделать почтительный поклон, тихо проговорил, опуская глаза в пол: — Я могу покинуть Вас, мой Повелитель? Тут до Султана дошёл весь смысл и наконец пришло озарение тому, что же так опечалило его солнечного омегу. Приподняв подбородок так, чтобы глубокие голубые глаза смотрели прямо на него, Саске также тихо проговорил: — Я тебя никуда не отпускал, мой милый лисёнок. Ты позавтракаешь со мной. Уже подходя к двери, чтобы отдать приказ принести завтрак, перед молодым правителем открылась дверь и молодой стражник с опущенной головой громко проговорил, что к Султану пришла служанка одной из наложниц и фавориток — Сакуры. Дав разрешение на то, чтобы её впустили, Султан отошёл поближе к Наруто и увидел молодую невысокую омегу — Карин-Хатун. Она почтительно поклонилась, не поднимая головы и скромно проговорила: — Повелитель, у меня для вас чудесная новость. Моя Госпожа беременна, скоро на свет появится ещё один шехзаде!
Примечания:
664 Нравится 96 Отзывы 235 В сборник
Отзывы (6)