***
Уют. Для каждого он свой, и каждый создаёт его сам, словно художник, выписывающий на холсте собственные мечты и желания. Кто‑то любит сидеть в одиночестве, в полной темноте и тишине, где единственным источником света становится мерцающий экран компьютера. В этом голубоватом свечении мир сужается до размеров монитора, а за пределами комнаты будто не существует ничего: ни времени, ни забот, ни людей. Тишина обнимает, как мягкое одеяло, а стук клавиш звучит почти медитативно, единственный ритм в этом маленьком, замкнутом пространстве. Другие предпочитают иной уют: зажигают свечи, и их трепетный, тёплый свет наполняет комнату таинственным сиянием. Укутавшись в мягкий плед, они садятся у окна, наблюдая, как за стеклом медленно падает снег или струится дождь. В такие моменты время будто останавливается. Запах воска, лёгкое потрескивание фитиля, тепло ткани — всё это создаёт ощущение защищённости, будто снаружи бушует шторм, а здесь, внутри, царит покой. А кому‑то нужен ещё один человек. Сидеть вдвоём за кружкой чая, говорить обо всём на свете, не задумываясь ни о чём, кроме этого мгновения. В таких разговорах рождается особый мир, их собственный, где нет места тревогам и сомнениям. Смех, взгляды, случайные прикосновения, слова, которые не требуют объяснений, — вот из чего складывается настоящий уют. А есть юная особа, чьи синие волосы переливались в лунном свете, словно тонкие нити ночного неба, украшенные звёздами. Она сидела в углу комнаты, окружённая книгами, которые валялись вокруг неё в причудливом беспорядке, одна на другой, корешками вверх, страницы раскрыты, будто пытались что‑то рассказать. Свет лампы падал лишь на ближайшую к ней книгу, оставляя остальное пространство в полумраке. Тени играли на стенах, создавая иллюзию движения, будто сами книги оживали в этом приглушённом свете. Поправляя очки, девушка медленно перелистывала страницу за страницей. Её движения были размеренными, почти ритуальными, но в глазах читалась усталость. Время близилось к утру, за окном уже брезжил бледный свет, а небо из чёрного превращалось в серо‑фиолетовое. Тяжёлые веки потихоньку слипались, несмотря на количество выпитого кофе. Аромат свежесваренного напитка всё ещё витал в воздухе, но его бодрящий эффект уже не справлялся с усталостью. Однако ей было не до сна. Перед ней лежала задача, которая не терпела отлагательств. Это был её долг — помочь. И она знала: пока не найдёт ответы, не сможет позволить себе даже минутного отдыха. Закрыв очередную книжку, она взяла более объёмную — «Психические расстройства». Обложка была потрёпанной, страницы пожелтели от времени, будто книга сама хранила в себе чьи‑то тайны. Девушка медлила, прежде чем открыть её. Её пальцы замерли на корешке, словно боялись прикоснуться к тому, что скрывалось внутри. Она долго верила, что найдёт ответы в обычных книгах по психологии, в тех, что говорили о сознании, эмоциях, механизмах мышления. Но теперь выбора не осталось. Она глубоко вздохнула, открыла книгу и начала читать. Слова на страницах казались тяжёлыми, почти осязаемыми. Каждое предложение врезалось в сознание, заставляя её задуматься о том, насколько хрупка человеческая психика. Она вчитывалась в описания симптомов, синдромов, диагнозов, и с каждым абзацем её сердце сжималось всё сильнее. Но она не отступала. Потому что знала, где‑то среди этих строк кроется ключ к разгадке. Ключ, который поможет ей спасти того, кто в этом так нуждается.***
— Говорите… Люси Хартфилия? — спросила женщина средних лет, слегка наклонив голову и внимательно глядя на посетительницу сквозь тонкие оправы очков. Её голос звучал спокойно, профессионально, но в нём угадывалась нотка лёгкой настороженности. Кабинет психолога выглядел привычно‑обыденно, будто сошёл со страниц учебника по психотерапии. Два больших кожаных кресла насыщенного коричневого цвета стояли друг напротив друга, образуя негласную зону доверительного диалога. Между ними приютился небольшой столик из тёмного дерева, на котором аккуратно расположились канцелярские принадлежности: несколько ручек в хромированном держателе, блокнот с плотной бумагой и стаканчик с карандашами, выстроенными в безупречный ряд. На стенах висят нейтральные пейзажи в скромных рамках, а в углу тихо тикали настенные часы, отсчитывая секунды с почти гипнотической размеренностью. — Да, — коротко ответила Леви, сжимая пальцами край своей сумки. Её руки слегка дрожали, а взгляд то и дело скользил по кабинету, избегая прямого контакта с психологом. — Вы уверены, что ей нужна помощь? — женщина слегка откинулась на спинку кресла, сложив руки на коленях. — Я не наблюдала за ней никаких видимых отклонений или замечаний по поводу поведения. Отличница, спокойная, не прогуливает, не опаздывает… В общем, типичный портрет успешной ученицы. — Я… — Леви запнулась, неприятно сглотнув. В горле встал ком, мешающий говорить. Она глубоко вдохнула, пытаясь собраться с мыслями. — Я не знаю… Я просто хочу помочь подруге. Правда хочу. — Похвально, что вы о ней заботитесь, — психолог мягко кивнула, её лицо озарила сдержанная, профессионально‑доброжелательная улыбка. — Но не нужно делать поспешных выводов лишь на основании её рассказов о каких‑то существах. — Она встала, неспешно обошла стол и подошла к окну, словно давая себе паузу для размышлений. — Вполне здоровая фантазия для такого возраста. Это нормально. Дети и подростки часто создают в своём воображении целые миры — это часть их развития. Леви Макгарден слегка сжалась в своём кресле, чувствуя, как внутри разрастается неприятное ощущение разочарования. Она надеялась на другой ответ, более внимательный, более проницательный. Почему‑то девушке казалось, что психолог, с её опытом и профессиональной интуицией, уж точно могла бы заметить что‑то странное в поведении Люси. Это настораживало. Почему только она, Леви, видит, что с Люси что‑то не так? Эти её отстранённые взгляды, внезапные паузы в разговоре, а главное, те странные сны, о которых она время от времени упоминала шёпотом, будто боясь, что кто‑то подслушает. — Поэтому не переживайте. Ступайте домой, — психолог вернулась к своему месту, её голос звучал тепло, но непреклонно. Она улыбнулась, прерывая Леви от вихря тревожных мыслей. — Всё в порядке. Вы просто слишком сильно волнуетесь за подругу. — До свидания, — поникшим голосом ответила девушка, поднимаясь с кресла. Её движения были скованными, будто каждое требовало невероятных усилий. Она медленно направилась к двери, ощущая, как тяжесть неопределённости давит на плечи. Выйдя из кабинета, Леви остановилась в пустом коридоре, прислонившись к прохладной стене. В голове закружилось море вопросов, словно штормовые волны, бьющиеся о скалы: «Правильно ли она поступает? Может, Люси в порядке, а она просто себя накручивает? А может, Люси это тщательно скрывает, мастерски играя роль обычной школьницы?» Вопросы множились, переплетались, но ни на один из них не находилось ответа. Леви закрыла глаза, пытаясь унять внутреннюю бурю. Тишина коридора лишь усиливала ощущение одиночества. Наконец, она глубоко вдохнула, сжала кулаки и твёрдо решила: она не отступит. Что‑то внутри подсказывало, что Люси нужна помощь, и она, Леви, обязана её найти.***
Стук. Раз. Маленький камешек полетел в единственное окно, в котором слабо горел свет, тусклый, янтарный луч пробивался сквозь полупрозрачные шторы, создавая на мостовой причудливую игру теней. Два. Никакой реакции. Очередной бросок. Три. Возле окна появилась тень, которая быстро открыла его. Оперевшись на рамку окна и выглянув, девушка изначально ничего не заметила, лишь тёмный силуэт в сумраке ночи, размытый и неуловимый. А после взгляд опустился вниз. Глаза округлились от увиденного, а голос, дрожащий от смеси раздражения и изумления, раздражённо выдал: — Ты что здесь делаешь?! — выпалила Люси, чувствуя, как сердце сбивается с ритма. В голове не укладывалось происходящее: Нацу Драгнил стоит под её окнами! Холодный ночной воздух коснулся разгорячённого лица, заставляя её вздрогнуть. И в тот же миг в сознании вспыхнул вопрос, острый, как осколок стекла: — Как ты нашёл мой дом?! — Знаешь, город у нас маленький, а твой дом, как дворец, выделяется среди прочих. Поэтому не составило труда найти его, — как обычно улыбнулся Нацу во все тридцать два зуба. Его голос звучал беспечно, но в глазах мерцала искорка, которую Люси не могла разгадать. Иногда такая «глупость Люси», как он прозвал это, ему нравилась и смешила одновременно. Хоть в чём‑то он мог оказаться умнее её. — Выходи. Нужно поговорить. — Чего? Ты время видел? Не пойду я никуда! — ладошки слабо ударились о подоконник окна, оставляя на дереве едва заметные следы от ногтей. Люси странно себя чувствовала: в груди на секунду стало тепло, словно кто‑то поднёс к сердцу раскалённую монету. Она не понимала, ей понравилось, что он пришёл к ней и решительно зовёт её поговорить с ним? В голове появилась приятная телу мысль, мимолетная, как вспышка светлячка, однако Люси сразу её отрезала. Она ведь не в дешёвом фильме про любовь, где парень исполняет балладу под окнами, а после признаётся в любви. Бред! Да и к тому же, она просто выполняет часть своей сделки, поэтому вынуждена с ним общаться. И всё же… Волнение слегка дёрнуло сознание, приказав составить логическую цепочку. «У него что‑то случилось, поэтому хочет поговорить… Дура… Но это не могло подождать хотя бы до утра?!» — Да не кричи ты так, — невозмутимо продолжил Нацу, но в его тоне проскользнула едва уловимая мягкость. — В твоём «замке» весь город поселить можно. Никто и не заметит, что ты вышла. — Глаза проницательно рассматривали девушку в окне. Драгнил заметил, что она выглядит по‑другому. Обычно заплетённые в хвост волосы сейчас рассыпались по плечам, превращая привычный образ в нечто новое, почти незнакомое. В свете ночника они отливали золотом, будто пропитанные лунным сиянием. Нацу отметил и пижаму, слишком детскую, по его мнению, с милыми зайчиками, но это никак не портило её образ. Будет сложно соврать, если он скажет, что ему не понравилось. «Распущенные идут ей больше…» — промелькнула в голове мысль, что заставила парня смутиться и покраснеть. Но произнёс он совершенно другое. — Давай выходи, я же не кусаюсь. — В ответ лишь закатанные глаза, но лёгкая улыбка не ускользнула от его взгляда. Она мелькнула на губах Люси, как тень, тут же растворившись в ночном сумраке. — Ладно, я выйду, но не надолго! Понял? — Понял… Только давай побыстрее, я замёрз уже. В этот момент окно закрылось, а свет погас, оставив Нацу в темноте, где лишь его дыхание нарушало тишину. Люси быстро накинула светлую махровую кофту, ощущая, как мягкая ткань согревает плечи. Поверх пижамных шорт натянула серые спортивные штаны, чувствуя, как холод ночи пробирается сквозь тонкие стены дома. Уже спустившись вниз, Хартфилия свернула в сторону кухни. Сама не особо понимая своих действий, она включила чайник. Звук закипающей воды наполнил пространство монотонным гулом, а пальцы нервно теребили край кофты. Достала кружку и опустила туда пакетик чая, наблюдая, как тёмная жидкость медленно окрашивает воду. — Чем я занимаюсь? — пробубнила себе под нос Люси, чувствуя, как внутри разрастается странное волнение. Оно пульсировало в висках, смешиваясь с тревогой и необъяснимым предвкушением. Чайник вскипел через пару минут. Быстро налив кипяток в кружку, блондинка вышла на улицу. Нацу всё так же стоял под окнами, облокотившись на большое дерево возле дома. Он разглядывал землю, пиная маленькие камешки, словно пытался выбить из них ответы на свои вопросы. К счастью, недавно моросивший дождь не преобразовался в огромный ливень, оставив после себя лишь влажную землю и лёгкий аромат свежести. — Держи. — Люси протянула кружку, чувствуя, как тепло от керамики согревает ладони. — Я не знаю, какой ты любишь, поэтому сделала обычный чёрный, без сахара. — Я так‑то больше кофе люблю, — переняв горячий напиток из рук девушки, Нацу сделал глоток. Пар окутал его лицо, на мгновение скрыв выражение глаз. — Ты… — Не заводись. — Мягко улыбнулся Драгнил, что было несвойственно для него. Эта улыбка, тихая, почти застенчивая, заставила Люси на секунду замереть. — Спасибо. — Не за что. — Лёгкий румянец выступил на щеках, словно капли утренней росы на лепестках. Однако Нацу и вовсе не заметил этого. А вот Люси не понравилась такая реакция тела. Было бы из‑за чего краснеть! Простое «спасибо» слишком сильно отразилось на ней. Хотя был ли этот отклик только на слова благодарности? Он никогда не улыбался так раньше. Обычно улыбка была дерзкой, самодовольной и озорной, но всё равно такой искренней. Почему тогда после этой улыбки Люси так смутилась? Она не знала. А может, и знала, но все эти мысли она сразу отсекала, словно отгоняла назойливых мотыльков. Нацу, не обращая внимания на Люси, маленькими глотками попивал чай и разглядывал дом. А точнее «замок», как он прозвал его. Он ей совершенно не подходил. Слишком вычурный, громоздкий и декоративный. Одним словом скучный, несоответствующий девушке. Характер Люси у него ассоциировался с чем‑то спокойным, но одновременно с тем, что может взорваться, только дай повод. Как луг в лесу. Там тихо, безмятежно, можно смиренно лежать и думать о чём хочется. Однако останься там в непогоду — пожалеешь. Луг станет самым опасным местом… — Нацу, так о чём ты хотел поговорить? — голос Люси прозвучал тише, чем она ожидала. В нём смешались любопытство и тревога, словно два потока, пытающиеся слиться в один. — А, да… Есть где присесть? — Да, сзади дерева скамейка. Оба завернули за дерево и присели на влажную скамейку. Холод дерева пробрался сквозь ткань штанов, заставляя Люси слегка вздрогнуть. Она смиренно молчала, ожидая, когда Нацу начнёт говорить. Он же, убрав кружку и поставив локти на колени, облокотился щеками о руки и закрыл глаза. В голове происходил настоящий шторм. Мысли кружились, сталкивались, рассыпались на осколки, не давая собраться. С одной стороны, рассказать всю правду, но она поймёт, где он соврал. И непонятно, как Люси на это отреагирует. Обманывать её, конечно, никогда не хотелось, но как Нацу себя уверил: «Это для её же блага». С другой — соврать. Но тогда какой смысл было приходить? Извилины закипали, мысли путались, словно нити в разорванном клубке. — Нацу… — прервал раздумья парня девичий голос, мягкий, но настойчивый. Он повернул голову в её сторону и пронзительно посмотрел. Изучал выражение её лица, пытаясь прочесть в нём хоть намёк на то, что она думает. Однако оно проявляло лишь непонимание всей ситуации, чистое, незамутнённое, как вода в горном ручье. Нацу глубоко вдохнул, словно набираясь смелости. Ночной воздух, пропитанный запахом влажной земли и остывающего асфальта, холодил горло. Он посмотрел на Люси, она сидела прямо, но в её позе читалось напряжение, будто она готова в любой момент вскочить и убежать. — Люси, ты помнишь, почему тогда мы бежали из леса? — наконец произнёс он, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Конечно, — коротко ответила она, слегка нахмурившись. В её глазах мелькнуло недоумение. — Это было не из‑за дождя, — Нацу заметил, как слегка дёрнулись брови девушки. Тишина повисла между ними, тяжёлая и густая, словно туман над рекой. — Я… должен тебе всё рассказать. Он начал с самого начала, с того дня, когда он впервые заметил странные следы у старого дерева. Голос его то и дело прерывался, будто слова цеплялись за что‑то внутри, не желая выходить наружу. Он рассказал о том, как он и Зереф вернулись на следующий день, как обнаружили, что кто‑то явно следил за ними, и поэтому не пришел в школу. — Месяц назад мужчину убил не человек, — выпалил Нацу, глядя прямо перед собой. — По крайней мере, так считает Зереф. И… я тоже так думаю. Люси молчала. Её пальцы, до этого спокойно лежавшие на коленях, теперь нервно теребили край кофты. Она пыталась уловить логику в его словах, но они рассыпались на осколки, не складываясь в цельную картину. Нацу продолжил, голос его стал тише, почти шёпотом: — Я спрашивал, в порядке ли ты, потому что… боялся. Боялся, что ты тоже могла заметить что‑то странное. Что ты могла стать следующей. Эти слова повисли в воздухе, как раскалённый металл, обжигая тишину. Люси почувствовала, как внутри что‑то сжалось, не страх, а скорее странное, колючее ощущение, будто её мир, такой привычный и понятный, начал трескаться по краям. — Почему ты мне это рассказал? — наконец прошептала она, поднимая глаза. В них не было злости, но и облегчения тоже не было. — Точнее, зачем ты мне это рассказал? У тебя же были причины это скрывать… Так почему поменял своё мнение? Нацу резко повернулся к Люси и быстро схватил её руки в свои. Хартфилия ойкнула, но не отстранилась. Тепло его ладоней пробралось сквозь холод ночи, заставляя её сердце биться чаще. — Люси, мне нужна твоя помощь, — произнёс он, глядя ей прямо в глаза. В его взгляде читалась отчаянная надежда, почти мольба. — Чего? — взгляд Люси упал на их соединённые руки. Щеки вспыхнули румянцем, но она не подала виду, что ей неловко. — В чём? — Помоги раскрыть дело, — голос Нацу звучал твёрдо, но в нём проскальзывала дрожь. — Нацу, я не понимаю. Ты можешь конкретней всё объяснить? — Могу, — вздохнув, он продолжил. — После того как узнал про труп в беседке… Я поехал вместе с братом туда… — Что?! — Люси резко выпрямилась, глаза расширились от шока. — Не перебивай, пожалуйста, — он крепче сжал её ладони, будто боялся, что она вырвется. — Знаешь, это было просто ужасно, смотреть на мёртвое тело. Боюсь, он будет сниться мне неделю уж точно. А потом я услышал, что они не могут понять, откуда вышел убийца, так как следов никаких не было. Ну и я выдвинул своё предположение, что он вышел из‑под земли. Но мне не поверил родной брат! Даже не захотел слушать меня, сказав, что это бред! Понимаешь? Меня это так выбесило, что я его послал и ушёл… И пришёл к тебе… Люси смотрела на него, и в её взгляде смешивались недоумение и сочувствие. Она видела, как его пальцы сжимаются вокруг её рук, как в глазах мелькает боль от непонимания. Это было непривычно видеть Нацу таким. Обычно он был дерзким, самоуверенным, почти беспечным. Сейчас же перед ней сидел человек, который отчаянно нуждался в поддержке. — Так с чем я тебе должна помочь? Помирить тебя с братом? — попыталась пошутить она, но голос дрогнул. — Нет! — резко ответил Нацу, чуть наклоняясь к ней. — Помоги мне раскрыть это дело, доказать, что я прав. Хартфилия быстро проморгалась, пытаясь осознать его слова. Что он несёт? В голове крутились вопросы, но ни один не находил ответа. — Нацу… Я… — Ты же мне веришь? — он серьёзно посмотрел на Люси, ожидая от неё хоть какой‑нибудь реакции. В его глазах читалась такая искренняя надежда, что у неё перехватило дыхание. — Да, я тебе верю, Нацу, — тихо произнесла она, чувствуя, как внутри разгорается странное тепло. Глаза парня заблестели от радости, и на секунду ей показалось, что всё не так уж и страшно. — При одном условии, — неожиданно добавила Люси, глядя ему прямо в лицо. Нацу вопросительно поднял брови. — Отпусти мои руки уже. — А? — он озадаченно посмотрел вниз и только тогда осознал, что всё это время крепко сжимал её ладони. Медленно разжав пальцы, он смущённо кашлянул. «Когда успел?» — пронеслось у него в голове. — Прости, — как всегда улыбнулся во все тридцать два зуба Нацу, но в этой улыбке теперь было что‑то новое, робкое, почти застенчивое. — Ну что ж, тогда пойдём. — С этими словами он встал, протягивая ей руку. — Куда это? — Люси подняла на него взгляд, в котором смешались любопытство и тревога. — В парк, — ответил он, и в его голосе прозвучала та самая уверенность, которую она привыкла видеть. — Там всё объясню.