***
Когда мы вышли из таверны, то солнце уже не палило так сильно, а медленно стало клониться к западу. Праздник на самом деле получился великолепный. Дядя Орэн всегда знал как развлекать толпу. Мы разговаривали нашей небольшой компанией о войне, которая сейчас шла на юге материка, когда я заметил своего отца, говорящего с военным с крейсера. Попросив друзей идти без меня, я направился к отцу, который поманил меня рукой. — Познакомься, сынок, это Диакон Уолт, он командует зеленым подразделением армии, а по совместительству — мой старинный друг. У него есть для тебя новость, которая тебя обрадует, но он сам расскажет. Прошу…— отец замолчал, предоставляя слово военному. — Вообще, это не я должен был сообщить тебе эту информацию, а Рей, но он куда-то запропастился, будто исчез. Так вот… Громкий шум прервал Диакона Уолта, и заставил посмотреть на крышу нашего дома. Там стоял парень, наверное, мой ровесник, после чего, убедившись, что он привлёк внимание, спрыгнул, приземлившись на землю рядом с нами. — Йоу, я Рей! А ты Тео, да? Отлично! С этого момента ты… Ты слышишь крики? Много криков! У меня очень плохое предчувствие, командор, пожалуйста соберите армию, а ты, Тео, за мной. Мне только и оставалось, что, поправив меч, рвануть за ним. По дороге я отметил, что мы направляемся к домам рыбаков, которые полыхали. Их явно кто-то поджёг. Когда я догнал Рея, то увидел странных тварей, похожих на людей, но со змеинными хвостами. Сомнений не было, это точно водноры****, которые его окружили. Не долго думая, я достал меч из ножен, который всегда носил с собой и кинулся вперед, разбивая плотное кольцо наступающих, позволяя парню отойти чуть-чуть назад, увеличив расстояние. — Ну вы и нарвались, господа. — Произнёс Рей, после чего достал два пистолета из кобуры. Он стал выпускать пули одну за другой, не позволяя не то что бы себя ранить, но и даже просто приблизиться. Я понял, что с ним ничего не случится, и стал пробиваться вперед, расчищая дорогу. Через несколько минут подоспели военные, после чего противники обернулись в бегство. Тогда то мне на глаза и попалось, что какой-то человек в чёрной одежде занёс меч над безоружной Лилиан. Я побежал в ту сторону, но не успевал как бы не хотел. Неожиданно из кустов вылетел Дэрил и, оттолкнув сестру, принимая весь удар меча на себя. Мой друг упал замертво. В ушах звенело, и я услышал стук своего сердца, который отдавался в висках, я чувствовал такой гнев, ярость и желание мести, что, не раздумывая, бросился на убийцу, нанося один удар за другим. На что этот человек в чёрной одежде рассмеялся и исчез, обещая своё скорое возвращение. Я отбросил меч и осел на землю. Сил хватало лишь на то, чтобы доползти до Дэрила и посмотреть на него. Глаза были холодные безжизненные, в них больше никогда не засветится счастье. Губы, на которых никогда больше не будет улыбки, были приоткрыты. От этой картины мне стало совсем плохо, я ничего не слышал, совершенно. Я лишь видел то, как Рей подбегает вместе с Диаконом Уолтом, то как он пытается оттащить меня от тела друга. Когда парень всё-таки поднял меня на руки, то я подумал: «Какой же я придурок, что оставил Лилиан совсем одну». И потерял сознание.***
Впервые за долгое время шёл дождь, крупные капли падали на крышу, а потом скатывались на окна. Я проснулся от того, что кто-то заботливо приподнял голову и наливал в рот воды. Только сейчас я понял, как сильно пересохло горло. Я открыл глаза и увидел перед собой дядю Орэна, который помог мне сесть. — Ты пробыл без сознания четыре дня, мы уже отчаялись верить в твое пробуждение, — он посмотрел в окно и остановился в одной точке. — Твой новый знакомый волнуется о тебе. Я проследил за его взглядом и увидел Рея, стоящего на крыльце. Он обернулся, будто чувствуя, что за ним наблюдают, а потом улыбнулся мне и, покидая козырек, поторопился зайти ко мне. — Йоу, Тео, как твоё состояние? Выглядишь, если честно, паршиво, — парень осмотрел меня и плюхнулся на стул, который освободил Дядя Орэн. — Что ты здесь делаешь? — конечно, налетать сразу с вопросом было не очень-то и прилично, что разумеется я понимал. — В смысле здесь? Если ты про вашу деревню, то я приехал, чтобы найти нового хранителя, потому что старейшины оповестили об огромном источнике энергии и магии, исходящем отсюда. А если ты про свою комнату, то я вообще-то волновался, ты кажешься неплохим таким парнем. — Рей подмигнул мне и поправил волосы, которые всё равно торчали в разные стороны. Сказать, что я был шокирован — ничего не сказать. Неужели этот парень и в самом деле хранитель?! Я никогда бы не смог даже подумать об этом. Для себя же я уяснил, что Рей очень талантливый, ведь не всякий подросток мог бы работать в этом ордене. Он крут! — Не удивляйся ты так, я занимаюсь этим с пятнадцати, значит где-то около шести лет, — Рей поднялся на ноги и потянулся. А я в это время думал: «С пятнадцати?! Он очень крут!». Но вслух не сказал ни слова. — Только вот знаешь, Тео, если будешь искать свою подругу, она на мысу, думаю, ты ей сейчас нужен. Я кивнул ему головой в благодарность и стал одеваться. Руки ещё немного тряслись, поэтому я оставил завязки в покое и вышел прямо так. Ещё издали я увидел знакомую светлую макушку девушки и направился прямо к ней. Положив руку ей на плечо, я хотел было что-то сказать, но она скинула её и крикнула: — Да, оставьте все меня в покое! — заметив, что это был именно я, она понурила голову и заплакала, давая волю своим слезам и прижимаясь ко мне. — Его больше нет, понимаешь. Я не знаю что мне делать… Я тоже не знал, поэтому просто сидел рядом и гладил по голове. Как же мне хотелось верить, что Дэрилу хорошо там, где он сейчас. Вскоре она перестала дрожать и тихо засопела, наверное, её мучала бессонница. Я медленно поднял её на руки и отнёс к ней домой, передавая матери. Я утирал свои собственные слёзы, которые то ли текли по щекам, смешиваясь с каплями дождя, то ли только наворачивались на глазах. Входя в дом, я почувствовал запах мяса, который смешивался с множеством других, но всё равно выделялся. В животе заурчало и я, умывшись и переодевшись в сухую одежду, пошёл в столовую, в которой ждал сюрприз. За столом сидело несколько военных, включая Диакона Уолта, рядом с ними сидел и Рей, беседуя с моим отцом. Поприветствовав их всех, я присоединился к столу. — По какому поводу праздник? — сказал я и наложил себе в тарелку еду. Почему-то этот вопрос всех удивил и даже поверг в шок, но слова главнокомандующего мигом развеяли обстановку. — Рей, ты так ему и не сказал? — он, сведя брови, обратился к хранителю. — Думаю, что сейчас самое время, — он посмотрел на меня и, прокашлявшись, наконец-то выдавил. — Помнишь, я говорил, что старейшины обнаружили мощный источник энергии? Так вот… им оказался именно ты, поэтому я приехал, чтобы сообщить о том, что у тебя есть возможность стать хранителем… Мы, само собой, не заставляем, но всё же твоя сила и умения здорово нам бы помогли. Думаю, что в тот момент глаза выдали меня полностью, поэтому все сразу поняли мой ответ. — Конечно, я согласен! — слова лишь только подтвердили мнение окружающих. Только про себя я поклялся, что обязательно найти убийцу моего друга, чего бы мне это не стоило. С отплытием решили не тянуть, поэтому назначили его на следующее утро. Закончив ужинать, я покинул новых знакомых и отправился собирать некоторые вещи. Рюкзак был сложен по минимуму: теплый свитер, камень для заточки меча, небольшой блокнот, фляга с водой и вяленое мясо. Спать я лёг рано, чтобы выспаться до начала моего путешествия, которое обещало кардинальные перемены в жизни.***
Я никогда не любил прощаться, но прощаться с отцом и Лилиан было особенно тяжело. На душе было одновременно радостно и грустно, но я понимал, что если не отправлюсь сейчас, то упущу что-то очень важное. Лилиан, к моему удивлению, принесла небольшой подарок — это был кулон с камнем, который она совсем недавно отыскала. — Пусть он хранит тебя в твоём странствии. — Девушка отдала его мне и вернулась к остальным. Потом я подошёл к отцу, который напомнил, как действовать при шторме, как выживать в лесу, но я убедил его, что все его уроки я отлично помню. В последний раз обнявшись с отцом и дядей Орэном, я сказал, что постараюсь их навестить как только смогу и буду писать письма, после чего поднялся на корабль. Они махали руками, и на мгновение мне показалось, что я видел Дэрила, который улыбался, стоя за своей сентиментальной сестрёнкой. Сначала убрали сходни и якорь подняли, а потом только, расправив белые с золотыми гербами паруса, крейсер стал удаляться от берега, оставляя прежнюю жизнь за бортом.