***
- Тарочка! - Кэрол, все уже знают о твоей идее отпраздновать Рождество. Я говорила с Дениз, и мы решили, что этот праздник мы будем только вдвоем. Понимаешь, твой близкий человек и ты, вместе, дарят друг другу подарки, маленькая елка, свечи... - Тара мечтательно улыбнулась. - Везет! - пробурчала Кэрол. - У меня только куча близких, которым этот праздник на фиг не нужен. - Вот, Дэрил, например... - Ага, он первый высмеял мою идею вчера за ужином: типа это розовые сопли, - Кэрол начала медленно закипать. - Никто не поддержал! Им лень украшать, тащить елку, искать подарки. Все согласились только на вкусный ужин. Да и то, если я его приготовлю. - Кэрол, мне очень жаль! - Ладно, я все понимаю! Это семейный праздник, и вы молодцы, что собираетесь его отпраздновать своей маленькой семьей. Пойду, еще разок попробую.***
- Рик! Смотри какая прелесть! - Кэрол поставила на камин фигурки снеговика и Санта-Клауса. - Ага, очень мило, - уныло восхитился Рик. - Тут будут те большие носки, а под ель поставим подарки. На складе полно коробок и красивой упаковочной бумаги. А на крыльце повесим омелу и всех заставим целоваться, будет очень весело, правда! Я попрошу Дэрила принести из леса елку, украсим ее с детьми... - Кэрол! Мы тут все обсудили, пока тебя не было. Давай не сейчас. Джудит еще слишком мала, а Карл и Энид уже большие. Мишонн хочет просто посидеть тихо и спокойно. Абрахам и Розита.... у них свои планы. У Тары тоже. Дэрил... ну, Дэрил тоже не захочет идти за елкой. Боюсь, он однозначно против. - Ах да, он очень занятой для таких глупостей, я понимаю. Ему надо чинить байк. Рик, я просто хотела, чтобы мы собрались за столом, подарили подарки, просто порадовались. Мы не позволяли себе Рождество два года! На пороге тихо появился Дэрил. - Ну, Кэрол! Это же просто традиция. Я даже не помню, чем одно Рождество отличалось от другого. Может, только степенью непропеченности индейки, - Рик хихикнул и протянул к ней руку. - А я помню! - Кэрол увернулась. - На предпоследнее Рождество Эд нажрался так, что мы с Софией тихо сидели в ее комнате в темноте, молясь о том, чтобы пьяный папа не понял, почему никто не открывает дверь, и ушел. Мы выиграли! А на последнее Рождество он хотел, чтобы дочь была в костюме Снежинки. Только костюм больше подходил для девиц из Плейбоя. А за два года до этого его разозлил мой подарок — электробритва. Эд решил, что я намекаю на недостатки его внешности. Тогда я и научилась вправлять вывихи. А София как веселилась, не передать! Еще рассказать? Про тактику покупки подарков на Рождество для маленькой девочки за год до праздника и точного расчета, что ее отец ничего ей не приготовил... про лавирование между радостью ребенка и недовольством мужа, который вдруг решил, что его решили упрекнуть. Или подарки самой себе. Рик, это просто чудо-способ выкрутиться, когда муж забыл, а дочь не должна понять, что ее отцу глубоко плевать на праздник и семью. - Что, опять пришла уламывать? - подал голос Дэрил, хмыкнул и сложил руки на груди, словно приготовившись слушать утомительную лекцию. Кэрол прищурилась на него, наклонила голову и ласково спросила: - Ты принесешь елку? - Нет. Это все ерунда. Бедное дерево не виновато, что тебе вдруг приспичило поиграть в эту фигню. - Ну и ладно! Если вам это не нужно, то... отныне тема закрыта. Про Рождество - ни слова, обещаю. Я пошла на склад. Она схватила с вешалки куртку, которую носила еще в Тюрьме, быстро намотала на шею шарф, который ей подарила Оливия осенью, и выскочила в сумерки. - Мне кажется, она немного расстроилась, - произнес Рик. - Да нет, это просто каприз. Она не будет долго горевать о елках, это несерьезно. Я ее знаю. Есть что пожрать?***
Было пасмурно и зябко. Кэрол сидела на заднем крыльце склада в обнимку с зеленой коробкой и не могла придумать, куда ее деть. Мусор в Александрии сжигали раз в неделю. Начал накрапывать дождь, а она все не могла решиться отнести свое Рождество в дальний угол, к забору, на местную помойку. - Эй, народ! - хлопнула за спиной дверь, пришел Аарон. - Я здесь, - тихо отозвалась Кэрол. Аарон ей понравился сразу, еще когда они с Дэрилом его связывали. - Никто не хочет? - произнес он, присаживаясь рядом. - Никто... - эхом грустно отозвалась Кэрол. - Даже Дэрил? - Да что вы все вспоминаете Дэрила? Он что, похож на того, кто выступал на утренниках в костюме Санта Клауса? Он считает это моим капризом. Как будто я часто капризничаю. Кэрол раздраженно поставила коробку рядом. Внури что-то громыхнуло. - Да нет, конечно, просто вы с ним... - Мы не с ним! Ты видел, как он отнесся! Рику лень, Мишонн тоже, Гленн и Мэгги хотят покоя, Джудит слишком мала, Карл и Энид слишком большие, Абрахам и Розита заняты, Тара и Дениз хотят быть только вдвоем. А Дэрилу вообще на все наплевать, он только высмеял меня. До Юджина я не дошла: уже не вижу смысла. Они все смотрят на меня, как на слабоумную. Может, я и правда того уже, просто сама не замечаю?.. А ты любишь Рождество? - Я спокойно отношусь к этому празднику. А вот Эрик его очень любит, - Аарон резко выдохнул, разглядывая пар. - Его семья со всех концов страны собиралась у них в доме, и это была чудесная традиция! Все вместе, рядом; пахнет индейкой и корицей. Он часто об этом вспоминает. Я его люблю, поэтому, если он хочет Рождество, он его получит. У нас будут и носки у камина, и молитва, и разворачивание подарков. Вот только домашние колбаски он делать не умеет. Ты видела наш дом? Мне пришлось приволочь мешок ваты, чтобы все вокруг покрылось снегом. Немного не хватило... А Дениз сначала устроила скандал, а потом еще и одолжила у меня, чтобы украсить их с Тарой комнату. И елку я ей обещал принести. - Повезло Эрику, - она завистливо вздохнула, зябко передернула плечами и пододвинула коробку Аарону. - Вот, возьми, ему понравится. Там Рождество. Возможно, эта коробка должна была сразу попасть к тебе. - Я возьму! И ты придешь к нам делать колбаски, печь пироги и паковать подарки. А потом мы вместе прочитаем молитву, наедимся, доберемся до подарков и будем восхищаться всякой ерундой. Идет? - Ты приглашаешь меня? - Конечно! Кэрол внимательно и недоверчиво посмотрела не него, словно ожидая, что это шутка. - Нам нужна елка! - осторожно уточнила она. - Я принесу. - Я принесу, - повторила она и радостно улыбнулась. - Все так просто! И подарки... Осталось всего три дня, мне надо добыть подарки! А можно, я Юджина приглашу? Правда не знаю, как он отнесется к этому. - Приглашай! Кэрол вскочила, прыгнула со ступеньки под дождь и обернулась. - Нужны еще украшения. С тебя - елка и олень для колбасок или хотя бы кролик. Боже, столько дел!.. Я побежала! Завтра зайду обсудить с Эриком. - Она уже отошла, но остановилась, словно что-то вспомнив, и обернулась. - Моим не говори. Не хочу, чтобы надо мной опять смеялись или разговаривали, как с маленькой капризной девочкой, - она вдруг снова радостно улыбнулась и почти вприпрыжку помчалась домой.***
- Черт! Мне надо идти с важным делом к Диане! Ночью я придумал одну штуку. Где кофе? - взъерошенный Рик метался по кухне. - Милый, что случилось? - Где Кэрол, блин? Где кофе и завтрак? Что за бардак? - Рик начал открывать шкафчики в поисках кружки. - «Уехала на вылазку. Мне необходим шоппинг. Не беспокойтесь, к обеду вернусь. Целую. Кэрол», - вслух прочитала записку на холодильнике Мишонн. - Как уехала?! - Рик облил пальцы кипятком, зашипел и схватился за мочку уха. - Кто уехала? - вниз спускался Дэрил, волосы которого прекрасно отражали все фазы сна владельца. - Кэрол свалила, - сообщила Мишонн, отодвигая Рика от плиты. - Но я бы не стала волнова... ться. Хлопнула дверь. Дэрила и след простыл. - Нам бежать за ним? - Нет, не надо. Ты ведь знаешь, у них там все очень сложно, а Кэрол - разумная женщина. Если уехала, значит, знала, куда и зачем. Если завтра не вернется, начнем беспокоится. - Ну ладно, - Рик все же дернулся в направлении двери, но получил жесткий тычок в плечо и расслабленно осел на стуле. Мишонн поставила перед ним большую кружку с ароматным дымящимся нектаром.***
- Где ты была?! Кэрол, ты же взрослый человек! - Рик укоризненно смотрел на мокрую, грязную, но жутко довольную Кэрол, которая разувалась у порога. - Ой, простите! Я ведь оставила записку. Мне нужно было прошвырнуться по магазинам. Куртка совсем не греет. Оливия предложила мне свой пуховик, но размерчик не подошел, - Кэрол помахала тряпочной курткой и пошла к лестнице, оставляя за собой мокрые следы. - Ну и что, присмотрела что-нибудь? - Мишонн перегородила ей путь. - А? Нет, мне фасоны не понравились. Представляешь, коллекция только трехлетней давности, старье! Безобразие! Я написала жалобу там, на окне, - Кэрол засмеялась, обошла Мишонн и начала быстро подниматься по лестнице. - Сейчас переоденусь и сделаю вам печенье. - Дэрил поехал искать тебя! - в голосе Рика слышался упрек. Кэрол свесилась сверху, и на ее лице не было ни тени раскаяния. - Боюсь, он зря потратит время! За елкой он не хотел идти, а... все, молчу! - Знаешь, а у нее действительно нет теплой куртки, - вдруг удивленно произнесла Мишонн. - И она какая-то слишком радостная для человека, который куртку так и не нашел. Через час ввалился Дэрил - тоже мокрый и грязный. Он злобно сопел, пока Рик невнятно объяснял ему, что Кэрол вернулась и сейчас возится на кухне, а заодно пытался погасить зарождающийся скандал. Дэрил решительно двинулся на кухню. Кэрол слегка вздрогнула, когда реднек возник на пороге. - Хочешь печеньку? - Ты что творишь, а?! - Мне кое-что было нужно, а вас я не могу попросить. У Рика нет времени, Джудит слишком мала, а для тебя все это фигня. - Где ты была? - В супермаркете на перекрестке. И заехала в пару аптек. Мне нужна куртка и еще куча всякой ерунды: давно хотелось пару вазочек в комнату... - Эта коробка свела тебя с ума? Какого черта?! Если ты еще раз уедешь... - Я оставлю записку. В следующий раз напишу покрупнее, чтобы не волновались. Если ты не хочешь горячее печенье, выходи из кухни в грязной одежде: это негигиенично. И если я оставлю записку, значит, я поехала за тем, что мне нужно. Или пошла погулять. Или в гости забежала. Не нужно меня опекать и контролировать. Так что, печенье будешь или сразу побежишь с мотоциклом возиться?***
Кэрол старалась не хихикать, когда Аарон приволок небольшую, лысоватую, кривоватую елку. Эрик потерял дар речи, когда ее закрепили на табурете. - Милый... а... другого дерева не было? - Понимаешь, ходячие как сговорились: толпой торчали в хорошеньких елках. И Таре я отдал посимпатичней, рука не поднялась это им отнести. - Ты такой добрый! - Эрик, расчувствовавшись, тепло обнял любимого. - Может, у ходячих тоже Рождество? - Кэрол подтащила коробку поближе и начала выкладывать на пол игрушки, которые привезла из вчерашней поездки. - Мы ее украсим и будет отличная елочка. - Можно было бы нарядить ходячих гномами, эльфами и оленями. И привязать - пусть мотаются по кругу. Представляете, блестки будут так здорово играть на свету, - Эрик задумчиво разглядывал стеклянную игрушку в виде пузатого снеговика с красным носом. Аарон изумленно посмотрел на него и повернулся к Кэрол. - Интересная идея, - Кэрол тоже смотрела на игрушку. - Но мы не можем. Рик будет возмущаться и быстро прикроет нашу контору. Ужасный снеговик. Давай его на макушку привяжем? Аарон забыл сделать вдох. - О! Смотри, - Эрик оживился, - упаковочная бумага похожа на снег. Если ее вот так свернуть, вот так разложить на ветках и вот тут замаскировать подставку... Как? - Супер! - Кэрол довольно кивнула. - Я видела на складе лак для волос с блестками и еще всякие кондитерские цветные присыпки. Как думаешь? Еще там есть взбитые сливки, но они, наверное, быстро опадут. И золотая фольга для поделок. Мы можем нарезать конфетти и снежинок на окна. - Идем на склад? Надо посмотреть на цветовую гамму. А потом развесим здесь гирлянды, которые ты привезла. Аарон довольно улыбнулся, слушая оживленные голоса в прихожей. Он заварил себе чай и выглянул в окно. Было пасмурно. Две высокие худощавые фигуры, заговорщески склонившись друг к другу, быстро удалялись по направлению к складу. Аарон давно не видел этих двоих такими счастливыми. На крыльце его дома мигали разноцветные лампочки. На двери висел большой зеленый венок, перевитый красными атласными лентами. На перилах лежал толстый слой «снега» из ваты. Во дворе стояли два проволочных оленя, которых Кэрол привезла из своей поездки по магазинам. Ее улов вообще был богатым: рождественская атрибутика не пользовалась большим спросом у мародеров, и Кэрол набила машину битком. Часть добычи была пожертвована Таре и Дениз.***
- Смотри, настоящие греческие оливки! Интересно, они еще съедобные? - Эрик вчитывался в сроки годности на банке. - Бери, дома разберемся. Где-то были корица и гвоздика. И шампанское прихватим. О, я нашла какао! - А ничего, что мы грабим склад? - Ничего. Я все-таки помощник кладовщика. Подделаю записи, скажу, что списано на помойку, - Кэрол перебирала цветные баночки с кондитерскими присыпками и бумажные пакетики с приправами. - Тем более, дома все равно мне запрещено говорить о Рождестве, так что моя совесть чиста... - Так! И что здесь происходит? В дверях, уперев руки в боки, стояла Оливия. Эрик чуть не уронил банку с вялеными итальянскими томатами, а Кэрол задумчиво смотрела на внушительную фигуру в дверном проеме, взвешивая в руке баллончик со взбитыми сливками. - Слушай, Оливия! А что ты делаешь послезавтра вечером, а?***
- Смотри-ка! - Рик вытянул из пакета и встряхнул короткий пуховик жемчужно-серого цвета. - Вчера набрели на небольшой магазин. Гленн чуть не рыдал, пытаясь понять, взять пальто для Мэгги побольше или поменьше, все боялся, что нарвется на скандал в любом случае. Абрахам тоже что-то бурчал о том, что не может выбрать. Я и детям привез кое-что. Мишонн восхищенно потрогала переливающуюся ткань. Пуховик сел идеально, подчеркивая тонкую талию и не скрывая округлостей. - Потрясающая вещь, милый! Он такой легкий! - Ну там же пух, - пробормотал сияющий Рик, обнимая свою довольную женщину. Мишонн вдруг прервала долгий благодарный поцелуй и растерянно посмотрела на Рика. - А для Кэрол вы ничего не прихватили? - Ох! Черт! - Рик потер лоб, досадливо морщась. - У нас было минут двадцать, мы метались, как ошпаренные, по этому магазину. Мертвецы собрались у стеклянной витрины: был вопрос времени, когда они ее продавят и надо будет быстро убираться через задний вход. Может, Гленн что-нибудь прихватил? - Ну да! Или Абрахам! Сразу подумал про Кэрол, наверное, как в магазин вошел. Я пока не буду его носить, ладно? Давай сначала найдем что-нибудь для нее. - Да, согласен... - Рик расстроенно опустился на край кровати. - Знаешь, завтра Рождество. Мы эти вещи могли бы просто вам подарить после праздничного ужина. И мы бы не забыли про Кэрол, если бы согласились праздновать. Все искали бы подарки для всех. В общем, это ведь было несложно: повесить всякую мишуру, елку нарядить, всем собраться... - Ну да, тем более, все равно Кэрол сама сделала бы самое сложное. Она не стала бы всех напрягать: это не в ее стиле, - Мишонн медленно опустилась рядом и взяла Рика под руку. - Может, пусть будет праздник, а? - Да, давай предложим. Она обрадуется. А мы завтра метнемся на вылазку, привезем, что сможем. А тебе я подарю пуховик. Мы ведь правда совсем перестали праздновать. А мы семья!***
Кэрол судорожно готовила ужин на десятерых. Она задержалась у Эрика, потому что они долго не могли решить, какого цвета должна быть глазурь у пирога. Потом у них не захотела гореть гирлянда, а кондитерская присыпка отказывалась приклеиваться к гладкой упаковочной бумаге. Но она давно не была так рада хлопотам. Сама подготовка к празднику, запах ели в доме, попытки сделать из подручных средств украшения, бурное обсуждение меню, как-будто они собирали банкет на сто человек, упаковка нехитрых подарков, которые она прихватила в своей поездке, и голубое платье, невозможно откровенное, которое когда-то отдала ей Мэгги и которое она собиралась надеть, делали ее счастливой. Хлопнула дверь, и Кэрол с облегчением выключила плиту. Успела. Где-то в середине ужина Рик заговорщицки подмигнул Мэгги, Гленну и Розите и повернулся к Кэрол, которая именно в этот момент вдруг поняла, что красная глазурь на пироге будет смотреться скучно, ее надо сделать красно-белой, как классические рождественские леденцы. - Кэрол! Как насчет того, чтобы завтра все же устроить праздник, а? Рождество! Кэрол вздрогнула, услышав запретное в этих стенах слово, и непонимающе уставилась на Рика. - Что? - Я поговорил со всеми, и, в общем-то, никто не против. Если мы сейчас спланируем, до вечера все успеем. Мы за подарками съездим, а ты, Розита, Мэгги и Мишонн займетесь украшением дома и столом. Как тебе? Карл и Энид помогут. - Каким украшением? Я отдала коробку Аарону. Нет украшений! - Ну и ладно, мы что-нибудь привезем. Дэрил сходит за елкой и, может, подстрелит кого-нибудь. Можно будет сделать домашние колбаски. Ты ведь умеешь, да? Уверен, это будет объедение, - голос Рика становился все более сладким по мере того, как губы Кэрол сжимались. - Ты пойдешь за елкой? - она повернулась к Дэрилу, который сидел на углу стола и тщательно прятался за челкой. - Схожу, - буркнул он, не поднимая глаз. Кэрол выпрямилась и отложила вилку. Взгляд стал холодным. - Значит, когда я прошу тебя пойти за этой чертовой елкой, - не перебивай меня, Рик! - ты мне говоришь, что это просто игры в фигню, розовые сопли и ерунда. А когда просит Рик, ты сходишь. Так вот значит, да? Хорошо, хорошо... Она встала и пошла в выходу. В полной тишине она обула ботинки, накинула куртку и намотала шарф. - Посуду сами уберите, мне надо прогуляться. Рождества не будет, я его отдала Аарону! Когда хлопнула дверь, Рик сокрушенно покачал головой: - Кажется, получилось еще хуже! - Не переживай, милый, она отходчива! Я с ней потом поговорю, пусть остынет, - Мишонн погладила Рика по плечу. - Я не понял! Это Рик задумал, а я самый виноватый?! - вдруг вскинулся Дэрил. - Что за фигня вообще?! - Боюсь, так и есть, - Мэгги усмехнулась, поглаживая живот. - На самых близких обижаются больше всего, а ты в последнее время как-то не сильно к ней внимателен. - Ну да, - Гленн согласно закивал. - Ты ведь первый кричал, что не надо никаких праздников, а теперь, выходит, надо. Поставь себя на ее место! - Да пошло оно все! Когда дверь хлопнула во второй раз, все загалдели. - Я не понял, - перекрыл всех бас Абрахама. - Так мы будем праздновать или нет?