ID работы: 5087756

Зависимость

Слэш
NC-17
Заморожен
17
автор
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Презрение Ичиматсу.

Настройки текста
Летний сезон вот-вот наступает и вскоре вся страна будет поглощена прямыми лучами нещадно палящего солнца. Однако даже его горячие лучи не коснутся того быта, которым переполнен скромный городок. Завсегдатый шум автотрасс, массовое скопление людей на базарах и проходных, кучки жалких фанатов толпящихся возле одного здания – очередная «звезда» великого Токио решила посетить трущобы на пару часов. Этот затертый до дыр список можно перечислять до бесконечности. Было слишком много посторонних факторов, которые не принимались в особое внимание четвертого по старшинству брата Ичиматсу, что решил выйти на прогулку в самый обычный день. Вот уже на полпути к заветному проулку он буквально едва не сталкивается лбом с группой хулиганов в пять челок, которые явно перевозбужденные чем-то вылетели ему на встречу, препятствуя движению вперед. Лидер стаи выделялся ярче всех. Он смеялся, отхаркивал матами, яро жестикулируя свой средний палец левой руки. Остальные, горланя ему в такт, лицемерно загибались напополам, словно их смех непроизвольно вырывался изо рта, опустошая легкие до последнего выдоха, без надежды на очередной вдох. - Такие пидорасы как ты должны сидеть дома, а не мозолить нам глаза, блять. – ругался парень, чей внешний вид смахивал на дешевое подражание рядового гангстера «дэката», если бы не возраст. - Не, ну вы видали, во что он вырядился?! Сука. Ненавижу таких. - Ха-ха, братан, ну нагнул ты его нещадно. – засвистела шпана вдогонку словам старшего. – Чо вылупился, нах… - завершил свою речь один из друзей «старшего», который намеренно хотел бы толкнуть Ичиматсу в плечо, не будь последний бдительным и отошел на шаг в сторону. Этот район никогда не выглядел гостеприимным. Возможно раньше, когда популярность работы на мафию не была в предпочтении у молодежи; по тем же самым улицам и переулкам можно было без страха за свою жизнь прилечь на пьяную голову и вздремнуть, пока ты шел до дома от местного бара, но не сейчас, когда на каждом углу, как серые пешки, снуют туда-сюда мелкие группы хулиганов, возомнившие себя грозой района. «Ха, очередные сопледуи нашли дурачка на потеху» - первое, что пришло в голову Ичиматсу, когда их взгляды невольно пересеклись. Однако на драку у парня не было настроение нарываться, да и силы преимущественно не равны, поэтому он лишь отрицательно качнул головой, уступая дорогу шумной компании, остановившись в пару шагах от нужного проулка. Впрочем, далеко ребята и не собирались уходить. Перебежав в неположенном месте дорогу они стали докучать девушке, продававшей на улице окономияки. По одному ее выражению лица было видно, что их компания ее не шибко радует, но деваться было не куда, а от прохожих помощи и в помине не дождешься. Хотя до сего момента девушка и не особо нуждалась в ней. Глубоко вздохнув, Ичиматсу резко развернулся обратно к проулку, так, что хрустнули суставы плечевого пояса - пора было приниматься за работу, чтобы успеть все закончить к вечеру. Ступив пару шагов он наткнулся на что-то мягкое. Ичиматсу напряг зрение, ведь что-то мешало его движению снова – не камень, не мусор, а что-то более мягкое. Наклонившись и сфокусировав свое внимание на объекте, парень лишь повел бровью, заодно откашляв подступивший к глотке ком. Первое что сразу бросилось в поле зрения – блеклый отблеск голубых пайеток, которыми был украшен весь топ лежавшего на земле молодого человека. Лицо было низко опущено вниз, а правой рукой он крепко сжимал солнцезащитные очки весьма странной модели. Такие же очки носит второй по старшинству брат в их большой семье из восьми человек, пытаясь казаться крутым и стильным в то же время. Не удивительно, что на него напали в таком-то богом не видном месте. Даже сам Ичиматсу его приметил для себя с этим плюсом: ведь на людях ощущал себя некомфортно, скованным и потерянным, а в этом сером проулке можно было не только спрятаться от везде снующей по своим мелким делам толпы, но и насладиться скромной компанией четырехлапых друзей и гурманов, которые запомнили эти руки, что кормят их едва ли не каждый день. - Фу, - сказал Ичиматсу, - могу себе представить, как тебе досталось от тех парней, Караматсу. Заслышав его голос, выпятив мордочки вперед, дворовые коты подошли поближе и отпрянули в страхе назад, когда парень в маске повернул свою голову в их сторону. Сейчас они больше напоминали мимо проходящих зевак, которые видели преступление собственными глазами, но боятся что-либо добавить по этому случаю. Брат, очевидно, пребывал в состоянии отрубона, поскольку не отреагировал на голос младшего, да оно и не надо. Главной задачей прихода именно в этот проулок у Ичиматсу была никак не связана с оживлением после драки Караматсу, который своим внешним видом спровоцировал группировку обратить на него внимание. Ловко выудив пару банок консервированной рыбы из карманов сиреневой худи, Ичиматсу перевел внимание оживленных котов на себя. Каждый подал клич о предстоящей кормежке, и вокруг уже царилась маленькая тусовка из мурчащих четвероногих товарищей. - Видимо сегодня надолго не задержусь. Ичиматсу вернулся к телу своего старшего брата и обреченно вздохнул. - В это время года не бывает совсем тепло, так какого ж ты так вырядился, - парень присел и несильно похлопал Караматсу по лицу, отчего в ответ услышал заглушенное второй рукой мычание. – О, таки живой. - Уфф… - снова выдавил из себя старший брат, который всматривался в силуэт Ичиматсу, как в абстрактную картину, пытаясь соединить несколько линий в целую. – Где?.. - Ушли, – процедил сквозь зубы Ичиматсу, приподняв за руку на своем плече обессиленное тело брата. - А ты?.. – явно пытаясь сопутствовать помощи от младшего брата, Карамацу то и делал, что переваливался всем весом в противоположную сторону, дабы облегчить тягу для Ичиматсу. - А я мимо проходил, ты что пьяный в драбадан? – нахмурился Ичиматсу, когда ощутил запах перегара от брата. - Было дело…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.