Рецепт семейного счастья

NC-17
Завершён
545
автор
Shifer_dark бета
Размер:
55 страниц, 22 716 слов, 19 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
545 Нравится 78 Отзывы 222 В сборник

Часть 2

Настройки
В этот момент открылась входная дверь, и в помещение ввалился новый персонаж — еще один неизвестный некто. Обеспокоенное выражение лица тут же сменилось у него на удивленное, и мужчина вмешался в перепалку, печально вздохнув: — Вы снова ссоритесь с Шарлем! — он укоризненно посмотрел на молодого человека, столь рьяно пытавшегося отстоять свой статус жениха Малфоя. — Месье Андре, ну нельзя же столь несдержанно себя вести! Ваши родители были бы в ужасе, если бы увидели вас сейчас! — Но, месье Антуан, — горестно воскликнул молодой человек, — как можно оставаться спокойным, видя всё это?! Судите сами: мало того, что он нашел себе нового любовника, да еще и с детьми, так он при этом заявляет, что знать меня не знает и видеть не видел прежде! Это же просто нонсенс! Форменный кошмар! Кипевший возмущением слизеринец не удержался и разъяренно фыркнул: — А тот факт, что я не Шарль и вижу вас впервые в жизни, вас не волнует?! — Господа! Давайте успокоимся, присядем и выясним это недоразумение, как взрослые люди! — попытался призвать всех к порядку не любивший скандалы и склоки Поттер. — И в самом деле! — поддержал его мужчина. Они расселись на стульях, стоявших у стены, и гриффиндорец тут же взял нить беседы в свои руки: — Судя по тому, как назвал вас этот молодой человек, вы месье Антуан! Мужчина слегка приподнялся и чинно поклонился: — Совершенно верно, и я пришел сюда встретить… — Месье Поттера, это он, — Драко, все еще пылавший возмущением и злостью, бесцеремонно вмешался в беседу и ткнул пальцем в Гарри, — и месье Малфоя, это я, — он ткнул пальцем себя в грудь для большей наглядности. -Надеюсь, теперь это глупое недоразумение мы разрешили и можем, наконец, отправляться в поместье? — саркастично поинтересовался он у месье Антуана. — О! Так это вы, месье Малфой? — потрясенно воскликнул мужчина, — Но как похож! Какое сходство! — никак не мог он прийти в себя. — Я ведь тоже когда вошел и увидел вас, то принял за жениха месье Андре, за месье Шарля де Мальфуа! Гарри едва заметно скривился: ему уже надоели эти бессмысленные ахи и охи, все эти танцы с бубнами вокруг удивительного сходства Драко с неизвестным Шарлем, уже давно пора было добраться до поместья и покормить детей. А еще малышам уже давно пора было спать, и это, на взгляд Поттера было куда важнее всех этих нелепых случайностей и стечения обстоятельств. — Что ж. Могу засвидетельствовать вам, господа, что это и в самом деле Драко, наследник рода Малфоев, и мы только сегодня впервые увидели вас обоих. Так что, если вы не возражаете, то я предпочел бы отправиться в конечную точку нашего путешествия, ибо, как вы сами можете видеть, мы с детьми и устали с дороги! — он бросил взволнованный взгляд на домовиков, терпеливо ожидавших развязки в укромном уголке и тут же нахмурился, давая понять собеседникам, что никаких проволочек в данном вопросе не потерпит. — О, конечно–конечно! — тут же воскликнул месье Антуан. — Простите великодушно за столь неподобающий прием и нарушение правил хорошего тона, но вы и сами должны понимать, как потрясло нас появление месье Малфоя и его удивительное сходство с месье де Мальфуа! И он красноречивым жестом указал на дверь: — Прошу вас, господа, следовать за мной. Поместье уже совсем близко, и через пару минут я буду иметь удовольствие показать его вам во всей, так сказать, красе! Оставив все еще не пришедшего от столь крутого поворота событий месье Андре, они выбрались на улицу и послушно направились за уверенно шагавшим впереди месье Антуаном. Мужчина на ходу оборачивался и время от времени красноречивыми жестами и короткими пояснениями, обращал внимание своих спутников на местные красоты и достопримечательности, которых оказалось не мало. Небольшой городок, рядом с которым располагалось поместье Малфоев, оказался старинным и, соответственно, был просто напичкан всяческими историческими местами и атрибутами. Однако Гарри больше радовали красоты природы, чистый воздух и яркое солнце — он ни на минуту не забывал цели их вояжа и, в первую очередь, обратил внимание именно на эти очень важные детали. Драко же был молчалив и, к удивлению гриффиндорца, даже ни разу не бросил взгляд на исторические изыски, хотя всегда интересовался подобными вещами. Путешествие оказалось и в самом деле коротким. Спустя несколько минут они увидели роскошную апельсиновую рощу, и тут же месье Антуан радостно заявил: — Вот за этой рощицей, принадлежащей поместью, и находится замок, вокруг которого все близлежащие земли принадлежат семье Малфоев! Само здание не слишком-то велико — четыре этажа, да и оно несколько обветшало — давненько ваша семья, месье Драко, не заглядывала сюда. Косметический ремонт время от времени проводился, но этого, к сожалению, недостаточно для такого памятника старины! — он слегка укоризненно взглянул на слизеринца, но тот и ухом не повел, ничем не показывая, что услышал слова спутника. В этот момент из-за деревьев показался замок. Первым делом гриффиндорцу в глаза бросились башенки — изящные, словно вылепленные из воздушного теста. Поттер не знал, почему именно это сравнение пришло ему в голову, но вполне уверен, что это — именно то определение, которое он дал бы этой прелести. Еще несколько шагов, и здание полностью перед ними. Острые шпили крыши замка, не такого уж и маленького, как это представлялось по словам их спутника, и полное невыразимого очарования и шарма. Стены, увитые плющом, резные рамы и кованые решетки — все рождает в воображении образ сказочного замка, перенесенного в реальность. Это вызывает неподдельный восторг у Гарри и понимающую улыбку у Драко, который с терпеливой снисходительностью наблюдает за ним. Это первая улыбка, которую увидел Поттер за последние часы, и это радует его — хмурый и вечно озабоченный слизеринец заставляет его чувствовать себя виноватым, ведь бóльшая часть его проблем и забот связана с ним, гриффиндорцем, который умело влипает во всевозможные неприятности и передряги. При их появлении небольшая группа домовиков и домовух высыпает на лужайку перед зданием и мгновенно выстраивается в ряд. — Вот, это обслуга, приписанная и проживающая в замке! — с заметной гордостью поясняет Антуан. — Я тоже живу здесь, правда не в самом замке, а во флигеле, который находится в глубине сада. Мой предок тоже был смотрителем замка и управляющим в одном лице, — словно между прочим сообщает он и обращается к волшебному народцу, застывшему в ожидании: — Это ваши хозяева — месье Малфои! — громко и четко объявляет он домовикам. — С этого момента вы обязаны слушаться их и добросовестно, старательно выполнять все их приказы! Драко молча кивает всем разом и так же без единого слова направляется в замок. Следом за ним идет и Гарри, доброжелательно улыбаясь встречающим. Он пытается своей улыбкой сказать им, что они с Драко совсем не плохие люди, и поэтому нечего бояться — всё непременно будет хорошо! В просторном мраморном холле их встречает старый, но выглядящий очень важным домовик: — Меня зовут Себастьян, месье, — обращается он к младшему Малфою, очевидно признав в нем главного. С чувством собственного достоинства он кланяется вновь прибывшим и предлагает: — Если господа позволят, я провожу вас в приготовленные вам покои? И чуть волнуясь, поясняет: — Для месье Малфоя мы приготовили хозяйские апартаменты, а для месье Поттера — находящиеся рядом комнаты супруги хозяина замка. Они просторные, и на солнечной стороне, с детьми там будет вполне удобно. Услышав тираду домовика, сказанную с глубокомысленным видом, Драко не удержался и с трудом не позволяя себе захохотать в голос, чего очень хотелось, давился смехом, предусмотрительно прикрываясь рукой. Он осторожно покосился на гриффиндорца, стоявшего рядом, и оценил его наливающееся пунцовым румянцем лицо. Да. Скучно здесь точно не будет. — Хорошо. Проводите нас в покои, мы устали с дороги, — наконец произнес слизеринец, окончательно взяв себя в руки. И их провожают на второй этаж в шикарные комнаты, принадлежащие хозяевам дома.
545 Нравится 78 Отзывы 222 В сборник
Отзывы (6)