ID работы: 5090116

Выбор есть всегда

Гет
R
В процессе
129
автор
IriaTLoak бета
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 113 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Как ни странно, возвращение Малфоя, принесло спокойствие. Гермиона поняла, что на другой план у неё теперь просто нет времени, и перестала думать об этом, бросив все силы на учебу. Без жуткой бессонницы заниматься стало комфортнее, девушка снова обретала уверенность в своих силах, да и тема ядов, на которую она вынуждена была делать особый упор, её по-настоящему увлекла. Сидя у себя и в очередной раз повторяя базовые компонентов противоядий, Гермиона услышала стук в дверь. «Франческа», — подумала девушка, — «Как не вовремя!» Она нехотя поднялась и открыла.  — Гарри?! — Гермиона застыла от удивления, — Гарри! — воскликнула она и, не сдерживая радости, бросилась на шею другу. — Вот так сюрприз!  — Тихо-тихо, раздавишь! — засмеялся Гарри, — осторожно я не один. Гермиона отпрянула, ожидая увидеть поблизости Джинни, но поняв, что подруги нигде нет, облегченно выдохнула. Тогда Гарри достал из-за спины клетку с грязно-рыжим маленьким чудовищем.  — Боже, где ты его нашел? Живоглот был грязным, похудевшим и отчаянно грыз прутья клетки.  — Недалеко от твоего дома. Похоже, он стал звездой уличных боёв. Извини, я не рискнул перевозить его на руках, пришлось посадить в клетку. Твой кот меня пугает.  — Гарри, ты чудо! Я уже не надеялась найти его! Заходи, не стой на пороге! Гермиона взяла клетку и выпустила своего странного питомца на свободу.  — Подожди-ка, а что ты делал возле моего дома?  — Э-э-э, — Поттер замялся, — ничего особенного, обычная предосторожность, проверил несколько заклинаний. Я же говорил, от тебя так просто не отвяжутся. И Альма была очень раздосадована вашим разговором. Гермиона закусила губу.  — Аврор из больницы?  — Ага, ты её здорово разозлила. — Гарри смотрел на подругу с ожиданием. Гермиона сделала вид, что не заметила этого взгляда.  — Как дела у Джинни?  — О, — вид у Гарри сделался страдальческий, — не спрашивай. Она перед родами просто с ума сходит, ждем со дня на день. В общем, поэтому я ненадолго. Смотрю, ты тоже занята.  — Как видишь, я тоже схожу с ума. — Гермиона кивнула на горы книг по зельеварению. — Экзамены уже через неделю.  — Кстати, об этом! Я очень удивился, когда ты мне написала. Зачем ты вообще пошла в школу?  — В каком смысле «зачем?  — Ну, ты же герой войны. Мы с Роном не заканчивали седьмой курс, и ничего.  — Гарри, ты меня удивляешь! Ты сейчас говоришь, как Рон! Это всё было четыре года назад. А сейчас кому я нужна без образования?! Половина моих нынешних однокурсников меня даже не узнали!  — Ладно-ладно, я просто спросил. Делай как знаешь. Я вообще пришел по делу. — Гарри стал серьезным.  — Что случилось? — забеспокоилась Гермиона.  — Хочу пригласить тебя к нам на Рождество. — Поттер расплылся в улыбке. — Посидим, пообщаемся… Немного отвлечешь Джинни от забот.  — Гарри, не пугай меня так! Это здорово! Конечно, я приду. С удовольствием!  — Отлично, тогда до встречи на площади Гриммо.  — Хорошо! Когда Гарри ушел, Гермиона присела и задумалась: «Интересно, какие заклинания он проверял…». Девушка поняла, что друг что-то недоговаривает. Гермиона вытащила одичавшего Живоглота из-под кровати и крепко обняла.  — Ты моя киса! Ты чего убежал? Это он тебя так напугал? Кот в ответ жалобно мяукнул.  — Знаю, знаю, меня он тоже напугал.

***

      Пора экзаменов для Гермионы миновала за день до Рождества. Вконец вымотанная, она все же была счастлива, что хотя бы этот этап в жизни пройден! Ведь от неё уже ничего не зависело. Оставалось лишь ждать и надеяться, что продемонстрированные знания и навыки достаточно впечатлили комиссию. Поскольку Гермиона сдавала одна, Макгонагалл обещала, что результаты придут совсем скоро. Возможно, уже завтра.       В Хогвартсе в эти дни стояла суматоха. Студенты разъезжались по домам на каникулы. Гермиону два раза чуть не сбили с ног, пока она добиралась до своей комнаты. Но не успела она войти к себе, как её окликнула Френки. Девушка догоняла подругу уже одетая и раскрасневшаяся от спешки.  — Гермиона, ну как?  — Привет, Френки, — улыбнулась Гермиона. — Пока не знаю, но надеюсь, что справилась. — Несмотря ни на что, гриффиндорка была горда собой.  — Поздравляю. Что тебе попалось по зельеварению?  — Противоожоговое. На лице Френки отразилось легкое разочарование.  — Почти оскорбление. Повезло! Я почему-то уверена, у меня будет какой-нибудь костерост, не меньше! Или сыворотка правды! Но, впрочем, сейчас не об этом. Я на минуту забежала, попрощаться, поезд уже скоро отходит. Счастливого Рождества, Гермиона,  — Френки крепко обняла однокурсницу.  — И тебе счастливого Рождества, Френки!  — Напишешь про курсы?  — Обязательно!  — Тогда пока, Гермиона! Жду сову!  — Конечно! Хорошо отдохнуть!       Гермиона помахала вслед Франческе, умчавшейся наверх за чемоданом, и зашла к себе. Ей сегодня тоже предстояло еще немало работы. Нужно сдать в библиотеку книги, собрать вещи, найти Живоглота, что было потенциальной проблемой. Недолго думая, Гермиона принялась за дело. В последний раз ей оставалось переночевать в школе. А завтра она отвезет домой вещи и отправится к Гарри и Джинни. В их доме девушка планировала провести несколько дней.

***

      Рождественский ужин у друзей прошел отлично. Атмосфера была по-настоящему теплой. И даже Джинни, казалось, была рада повидаться с Гермионой, несмотря на то, что всегда ревновала к ней мужа. Малыша Альбуса она родила меньше недели назад и была вся погружена в заботы о ребенке, с чем Гермиона охотно вызвалась помочь, пока находится в гостях.       Вечером Джинни рано поднялась к себе. Гарри с Гермионой остались вдвоём в гостиной. Комната навевала ностальгические настроения. Она была отделана в красных оттенках и чем-то напоминала общую гостиную Гриффиндора. В углу неярко поблескивала рождественская ель, горел камин. Друзья решили немного приглушить свет и перебрались поближе к огню.  — Рон просил передать тебе привет. — Начал разговор Гарри.  — Ему тоже передавай. Где он празднует Рождество?  — У родителей. Они, кстати, завтра будут здесь.  — И Рон тоже?  — Ты что-то имеешь против?  — Нет, конечно, нет! Просто интересуюсь.  — Рона не будет. Он завтра уже уезжает. Работа… — Парень вздохнул.  — М-м-м… — протянула Гермиона. Она думала, стоит ли заводить речь о том, что для неё сейчас действительно важно.  — Что нового у тебя на работе? Как в Министерстве? — все-таки решилась спросить девушка, осторожно переходя к нужной теме. Гарри слегка прищурился и пожал плечами:  — Да так, ничего особенного… — Взгляд его был выжидающим. — Ну, на самом деле я мог бы часами рассказывать о новой форме документации и так далее, но тебя ведь что-то конкретное интересует? Гермиона поняла, что юлить нет смысла.  — Я читала о возвращении Малфоя. Это правда?  — Ах, вот оно что… Что именно?  — Что он был источником авроров? Гарри ответил не сразу.  — Впрочем, если это секретная информация… — Гермиона беззаботно улыбнулась, стараясь показать, что её это не слишком волнует.  — Да нет, не секретная… — И все же Гарри медлил. Этот вопрос явно беспокоил его самого. Он прошелся по комнате и налил себе выпить. — Честно, я сам не знаю. В суде будут разбираться. Вполне возможно, что да. Гермиона ловила каждое слово.  — Я сам много думал об этом… — Гарри ненадолго ушел в свои мысли. — Знаешь, мне придется выступать на слушаниях. Я не говорил Джинни, но, думаю, это неизбежно.  — Даже так… Гарри кивнул.  — Во-первых, по поводу событий войны, а во-вторых, сведения всегда поступали именно в мой отдел.  — И давно?  — Больше года. Тот, кто сливал информацию, был прекрасно знаком со всеми планами Пожирателей.  — И когда будет суд?  — В конце января.  — Так…  — Да, так скоро.       Гермиона отвернулась, чтобы Гарри не заметил смятение на её лице. На некоторое время в комнате воцарилось молчание. Оба думали об одном и том же, и в то же время каждый о своем. Гермиона с ужасом вспоминала о похищениях уже после победы, в которых заочно обвиняли Малфоя, об их внезапном прекращении. Неужели Люциус потом просто сдал всех своих, чтобы ему самому преступления сошли с рук?! Это было немыслимо!  — Вообще-то я сейчас тоже преступник, — озорно прищурился Гарри, стараясь вывести разговор из мрачного русла, — распространяюсь о работе, в присутствии постороннего лица, между прочим, стоящего на заметке у Министерства.  — И, между прочим, не в первый раз. — Гермиона заставила себя улыбнуться и ответить в том же тоне, делая многозначительную паузу. — Я даже могу тебя шантажировать.  — Запросто! — Гарри рассмеялся. Несмотря ни на что, атмосфера в гостиной дышала теплом и доверием. Гермионе не хотелось, чтобы этот момент заканчивался. Ей почему-то казалось, что сегодняшний вечер — это последняя передышка. Она чувствовала себя дома, среди по-настоящему близких людей.  — Гарри, спасибо тебе! Спасибо, что пригласил. Это было чудесное Рождество.  — Ты знаешь, мы всегда тебе рады. Гермиона кивнула. Она поняла, как ей не хватало друзей все эти годы.  — Все, у меня глаза слипаются, я, пожалуй, пойду наверх.  — Иди, Гарри, я еще немного посижу. Сейчас Гермионе хотелось побыть одной. Ей в этот вечер было, о чем подумать.       На следующее утро пришло письмо с результатами экзаменов. Развернув пергамент, Гермиона не поверила своим глазам, хотя больше полутора месяцев работала как проклятая. По всем предметам стояло «Превосходно». В конверт была вложена записка от Макгонагалл.       Дорогая Гермиона, от всей души поздравляю Вас с окончанием школы! Я в Вас не сомневалась. P.S. Результаты пришли еще вчера. Прошу прощения, что заставила поволноваться. С Рождеством!

Минерва Макгонагалл, директор школы чародейства и волшебства Хогвартс.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.