Сердцу не прикажешь

R
Завершён
86
автор
Фэндом:
Размер:
161 страница, 55 926 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник

Часть 11. Ты — мое желание, ты— мое спасение.

Настройки
POV Молли Прошло почти три месяца с того дня, как я уехала с Бейкер-стрит. Я изменила внешность, насколько возможно. Стильная прическа, легкий макияж, никаких свитеров, джемперов и кардиганов. Удобные брюки и блузки, а то и вовсе костюмы, строгие, но элегантные, и теперь всегда украшенные вышивкой. Диета и спортзал для поддержания формы, все-таки много времени я проводила неподвижно, а знания врача никуда не делись… Я привыкала к новой жизни и новым обязанностям. В один из дней мне предложили принять группу молодых девушек и провести с ними неделю обучения, а как результат устроить что-то вроде выставки. Все они обладали начальными знаниями о вышивке, и даже больше, а мне предстояло довести их знания до того уровня, когда ученик может обойтись без учителя. Я согласилась. Мне нравилось работать с подростками, когда юность набирает силу, и разум, еще готовый учиться, в то же время способен и самостоятельно делать какие-то открытия. Неделя занятий прошли очень хорошо, мы много работали, и развлекались в меру. Все-таки мы были в очень красивом месте, со своей историей.* В последний день я дала задание, кратко объяснила, что нужно делать, и ходила по кабинету, где проходили занятия, помогая каждой из учениц, при необходимости уже индивидуально. Комната была солнечной и просторной, так что я еще и наслаждалась солнечными лучами. И вот, когда занятие уже подходило к концу, одна из учениц подняла руку. — Можно задать вопрос, миссис Картер. Я не стала скрывать, что замужем. Обручальное кольцо Шерлока я так и не сняла. — Да, Кэтрин? Говорите? —  Я всех учениц называла на «Вы». — А это правда, что Вы замужем за Шерлоком Холмсом? — Да… А как Вы узнали? Она не ответила на мой вопрос. Зато задала еще один. — А где он сейчас? — Может быть дома, а может на расследовании. Я не знаю. И давайте уже вернемся к заданию. — А Вы что с ним поссорились? — спросила уже другая девушка. — С чего Вы взяли? — я решила ответить вопросом на вопрос, чтобы узнать у девушек, что на них нашло? Наивная я! Если дети что-то задумали, то взрослым лучше сдаться заранее. — С того, что он стоит позади Вас и кажется очень недовольным… Я медленно обернулась. И правда, Шерлок Холмс. Мой муж, любимый мужчина, единственный и неповторимый, кого я не хотела бы видеть. Закрываю глаза. Врать бессмысленно. Я рада, что он здесь. Пауза затянулась до неприличия. Я открыла глаза и увидела еще одного преподавателя из этой школы. Фанатку моего мужа. Кажется, от разговора мне теперь никак не уйти. — Миссис Картер, нужно поговорить с мистером Шерлоком Холмсом. А мы продолжим занятия. Как оказалось, девочки уже почти все закончили. А значит я с чистой совестью могла и поговорить с ним. Со своим мужем.

***

Я дошла до своей комнаты на негнущихся ногах. Зашла в нее, пропустила за собой Шерлока и закрыла дверь на замок. У нас в школе было негласное правило в таких случаях — не беспокоить. Даже директор не стучался и не требовал ответа. Могли только письмо с сообщением под дверь подсунуть, если что-то срочное. Я села в кресло у окна и жестом предложила устраиваться мужу в таком же напротив. Он и сделал это, двигаясь медленно и тягуче. Как мед. Или лава вулкана. Аналогий можно подобрать много. — Для тихой, скромной мышки из Бартса, ты оказалась на удивление хорошим организатором. Стольких людей против меня сплотила. — Были его первые слова. — А ты как будто ничего не знал? И ни о чем не догадывался? Ты ведь спланировал мой отъезд, Шерлок. —  Я давно поняла, что он догадывался о моих планах. — Так почему ты приехал? — Ты моя жена вообще-то. — ФИКТИВНАЯ! — Это было твое решение… Я начала закипать. Он все-таки невыносим… — Значит это МОЯ вина? Я должна была дать тебе загнуться без твоей обожаемой дедукции и не менее обожаемых убийств? — Ты должна была позволить мне все объяснить! — не менее пылко вдруг ответил Холмс. Я не ожидала от него такой яркой реакции на мои слова. — И что бы ты сказал? — То что я уже говорил тебе, — его голос стал тише. — Я люблю тебя… Врет. Ему снова нужно, чтобы я вернулась. Я не верю ему. Он же… Он ведь ОБО МНЕ тогда говорил Джону, разве нет? — Между тем, что ты сказал, и тем, что ты действительно чувствуешь, есть разница, и огромная. Я знаю, что ты… Но Шерлок снова удивил меня. Он взял меня за руку и просто потянул к себе. Еще миг — и я у него на коленях. Теперь я могу внимательно приглядеться к тому, что вижу. Сеть морщин, едва заметных. Круги под глазами, от явного недосыпа. Четко обозначившиеся скулы и… Что? Седина в висках. Едва заметные проблески белых нитей, но… они так же неожиданны, как его появление здесь. — Шерлок, что это? — Я дотронулась до его волос рукой. Он же взял ее и просто прижал к груди. — Пожалуйста, просто не шевелись минутку, ладно? Прошу тебя. Я выполнила его просьбу, уткнувшись носом в шею, вдыхая такой родной и знакомый до каждой нотки запах, слушая его дыхание. А еще мне было комфортно даже просто сидеть рядом с ним. И вот тогда я заметила ЭТО. Оно ясно давало понять, что с Шерлоком определенно не все в порядке. То есть у него этого просто не может быть. — Шерлок, что… Что ЭТО такое? — спросила глядя прямо в глаза сыщика. — Заметила? — с улыбкой спросил он. — Конечно, такое трудно не заметить! Ты с ума сошел? Ты что, снова под кайфом? — Нет, могу анализы сдать, я чист, как белый снег за городом на Рождество. И несколько чашек кофе за раз я тоже не пил. — Но твой пульс… Такое сердцебиение… — То, что ты почувствовала, означает совсем другое. Ты ведь понимаешь, о чем я? Конечно, понимаю. Он хотел показать таким образом свое неравнодушие ко мне. Свои настоящие истинные чувства, которые он так долго прятал под маской холода. — То есть ты… неравнодушен ко мне? — Да. Ты мне нравишься гораздо больше, чем просто напарник, ассистентка в лаборатории, соседка по квартире, друг или фиктивная жена. Ты уже давно стала моей настоящей женой. В тот миг, когда я понял, что ты любишь меня, несмотря ни на что. Позволь и мне любить тебя в ответ на твои чувства. И кстати… Это семейное кольцо. Оно тебе как раз. Значит семейная легенда Холмсов не врет! — Ты все понял на твоем дне рождении? — Да. На моем дне рождении. Я усмехнулась. А я-то голову ломала, что же с ним тогда произошло? Я поднялась с его колен. Он не хотел меня отпускать, но ждал моего решения. — И… что дальше? — спросила, понимая, что решение-то мое. И мне его принимать. Но мой муж все разложил по полочкам, мне оставалось только принять это. — Дальше ты пойдешь к директору и напишешь заявление об уходе. Тебя отпустят без вопросов. Ты сможешь снова приезжать сюда, брать заказы, проводить семинары, раз ты не хочешь возвращаться в Бартс. Но жить ты будешь со мной, на Бейкер-стрит. Я позабочусь о твоей безопасности, раз уж я не могу и не хочу жить без тебя, а тебе плохо без меня. — Самоуверенный нахал! — И просто фантастический гад! Но ты ведь меня любишь? Люблю. Сердцу воистину не прикажешь разлюбить. Особенно если оно не хочет этого.

***

Все произошло так, как и сказал Шерлок. Когда я вернулась к ученицам, то там же застала и директора. Попросила мужа подождать меня. Он оставался неподалеку, так что мог слышать, о чем мы говорили. — Так он… и правда Ваш муж? — Да. — И Вы уезжаете с ним? — Он… уговорил меня. — А Вы счастливы с ним? Я почти услышала, как Шерлок хмыкнул. Ну, да, он уверен в себе, как никогда. Не без оснований. Я обернулась как раз, чтобы увидеть, как сыщик стал подозрительно внимательно рассматривать вышивки образца конца 19 века. — Только с ним я и счастлива. Только с ним. Дальше все просто. Мы уехали с Шерлоком через три часа после того, как девушки показали мне свои работы, а я похвалила их за старательность и воображение. Старалась каждой сказать что-то хорошее, ведь я знаю, как важна поддержка в чем-то интересном для тебя. Мы ехали в закрытом купе и разговаривали обо всем, что накипело, наболело и произошло за время разлуки. Я снова сидела на коленях у Шерлока, и, казалось, нет силы, которая могла бы меня согнать оттуда и оторвать от него. Я понимала, что все впереди, но то, чего мы уже достигли в отношениях, доверие по отношению к друг другу и вера в чувства партнера — это уже не мало. Я вернулась на Бейкер-стрит. Моя квартира стоит пока пустой, но у меня племянница скоро приедет учиться в Лондон… может быть. А там и племянники подрастут, будет кому присматривать за рыбками и цветы поливать… Если я их заведу, конечно. Я не вернулась в Бартс, хотя когда нужна консультация, мой муж неизменно обращается ко мне за помощью. А я… никогда ему не отказываю. Вышивку я не забросила, только теперь я занимаюсь ею на постоянной основе, как мастер. Портной, сшивший мне платье-трансформер, пригласил меня к себе в ателье работать, и я согласилась. Пока же я замужем и счастлива. Развода, во всяком случае, не планируется. Зато я скоро стану тетей, Майкрофт и Оливия ждут пополнения. А еще меня зовут в крестные к своему малышу Френсис и Холли. Друга я не видела с того дня, как он поссорился с Шерлоком. Я радуюсь, что он счастлив, но меня не оставляет странное ощущение, что он мне врал. И я не могу уже воспринимать его, как раньше, появилось понимание, что и этого мужчину я видела не таким, каким он был на самом деле. Его кристальная честность по отношению ко мне исчезла. Я так и не узнала, что же он скрывал. И права ли я в своих подозрениях. Расспросы Холмса ни к чему не привели, он молчит, как партизан, а я не настаиваю. Понимаю, что он проявляет мужскую солидарность… Но в любом случае я счастлива. Так, как могу быть счастлива лишь рядом с любимым мужчиной. КОНЕЦ. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!**
Примечания:
86 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (3)