Все, что будет в конце; все, что было в начале

R
Заморожен
28
автор
Размер:
6 страниц, 2 449 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник

Пролог

Настройки
Весь его день разрушил один телефонный звонок: машину его жены нашли на трассе. Машину, но не жену. Всю его жизнь разрушил один телефонный звонок. Еще минуту назад он мог лежать в кровати и думать, что она просто задержалась у родителей, что она вот-вот приедет и расстроится только потому, что не успела пожелать мальчикам спокойной ночи. Но она нигде не задержалась, а мальчики… Всю его жизнь разрушил один телефонный звонок. *** Он никогда бы не подумал, что одной зимней ночью будет сидеть в полицейском участке, насквозь пропахшем дрянным кофе, перед детективом Свон (зовите меня просто Эммой…) и не выпускать из рук телефон, потому что она может позвонить в любой момент. Это же Реджина, она обязательно позвонит. Мистер Локсли, куда направлялась ваша жена? Почему так поздно? Почему одна? У нее были враги? Недоброжелатели? А у вас? С кем она общалась? Вы знакомы с ее друзьями? Коллегами? Мистер Локсли, как давно вы знакомы с вашей женой? У вас в семье не было проблем? Мистер Локсли, нам нужна ваша помощь, вы знаете свою жену лучше других. Мистер Локсли, а где вы были сегодня вечером? — Вы издеваетесь? — взорвался Робин. — Реджина пропала, а вы допрашиваете меня? Да, конечно, это я вытащил ее из машины, зарезал, а потом закопал у нас во дворе, вернулся домой и уложил мальчиков спать! — Это был сарказм? Или мне оформлять добровольное признание? Робин впился взглядом в еще одного детектива (у него была фамилия на «г»… имя, кажется, тоже). — Вы нормальный? Свон глубоко вздохнула. — Грэм, выйди, я справлюсь. Второй (Грэм!) ухмыльнулся. Кажется, хотел что-то сказать, потом передумал. Потом опять открыл рот. — Ее телефон остался в машине, мистер Локсли. Ждать звонка смысла нет. Я вообще не думаю, что вы когда-нибудь услышите голос вашей жены. Вашей жены. Как будто у нее больше нет имени, как будто она больше не человек, а простая формальность. Только потому, что ее машину нашли на обочине пустой ночной трассы. Дверь за Грэмом закрылась слишком громко. Робин вздрогнул. — Реджина может позвонить с другого телефона. Обратиться к кому-то за помощью, — пробормотал он. — Она сильная, она справится. — Конечно, — кивнула Свон. — Но нам до сих пор нужна ваша помощь, мистер Локсли. Любая информация, даже самая незначительная. Может быть, в ее поведении что-то поменялось? Или проблемы на работе? С друзьями? Робин зажмурился. Очередной поток бессмысленных вопросов, ответы на которые точно не помогут Реджине. — В ее поведении? Вы намекаете, что она могла это спланировать и сбежать? От меня, от наших сыновей? Вы понимаете, что вообще говорите? — Мистер Локсли, — замялась Свон. — Вы удивитесь, но такое случается. Даже с самыми крепкими семьями. Я ничего не утверждаю, но мы обязаны проработать каждую версию. И да, я обязана спросить у вас о вашем алиби. Робин откинул голову на спинку стула. — Вы тянете время, драгоценное время. Мы с Реджиной вместе еще со школы, она не могла уйти. И я не мог ничего с ней сделать. — Мистер Локсли, послушайте… — Нет, это вы послушайте! — Робин вскочил со стула. — Даже если… Даже если она влюбилась в кого-то другого, то она бы ни за что не бросила меня так. Она бы не бросила мальчиков. Я не знаю, о каких подобных случаях вы говорите, но ни один из них не относится к моей семье. Робин выдохнул и сел. Никто не посмеет сомневаться (хоть на минуту, хоть на секунду) в нем, в Реджине, в их семье. — С кем сейчас ваши сыновья? — С моей мамой. Они спят. И еще ничего не знают. — Я хотела бы с ними увидеться, — осторожно заметила Свон. — Нет, — отрезал Робин. — Генри всего девять, Роланду три. Я не позволю допрашивать их, вы и близко к ним не подойдете. — Вы собираетесь рассказывать им правду? — Какую правду, детектив Свон? Давайте вы найдете Реджину, сами расскажете мне правду, а потом я поговорю с мальчиками, — Робин поднял голову и посмотрел на заваленный бумагами стол. — Найдите Реджину, найдите этих ублюдков. Я дам вам всю информацию, какую вы сочтете нужной. Мне нужна Реджина, мальчикам нужна их мама. Найдите Реджину, найдите этих ублюдков. Робин снова откинулся на спинку стула. — Мы сделаем все возможное, мистер Локсли. Мне нужна ваша помощь прямо сейчас. У вашей жены были враги, мистер Локсли?
28 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)