* * *
Следующие несколько дней Гарри и Джинни были предоставлены сами себе. Гермиона улетела в Австралию, Молли с головой ушла в заботы о пострадавших от войны волшебниках, а Билл вернулся в «Гринготтс». Рон, Чарли и Джордж пропадали в магазине приколов, пытаясь вернуть делу былую искру, а мистер Уизли и Перси практически жили в Министерстве. Время от времени на Джинни накатывала меланхолия. В такие моменты Гарри старался быть особенно нежным. Он интуитивно чувствовал: сейчас ей как никогда нужно внимание, чтобы не утонуть в печальных мыслях. Он старался занять её чем угодно: утром они вместе хлопотали по дому, ходили за покупками и готовили обед. Каждый день они выбирались на прогулку, порой заглядывая к Рону в Косой переулок. Гарри при этом приходилось маскироваться: слава Спасителя обрушилась на него с новой силой. Иногда они брали с собой Тедди, а вечером возвращали сонного малыша бабушке. Гарри решил, что пора официально закрыть вопрос с аппарацией. Учитывая его практику за последний год, неудивительно, что экзамен он сдал с первой попытки. Почта теперь приходила пачками по дюжине писем в день. Джинни помогала ему разбираться с этим бумажным лавиной. Поздравления Гарри игнорировал, не желая подпитывать собственный культ личности, а просьбы об автографах безжалостно отправлял в камин, воспоминания о наказаниях у Локхарта всё еще вызывали содрогание. Интервью он тоже пресекал на корню: после Риты Скитер доверие к прессе у него было ниже нуля. В начале июля в «Нору» заглянула Гермиона, только что вернувшаяся из Австралии вместе с родителями. Чета Грейнджеров сердечно поблагодарила Молли за опеку над их дочерью. Миссис Уизли, немного смутившись, быстро перевела разговор на красоты Австралии, и весь вечер они обсуждали кенгуру и аборигенов. На следующий день Джинни собралась по магазинам, и Гарри вызвался её сопровождать. Сначала зашли в «Гринготтс». Стоя перед величественными дверями, Гарри почувствовал, как предательски дрожат колени. Он опасался встречи с Крюкохватом или гнева гоблинов за тот памятный полет на драконе. Опасения подтвердились: открытой войны не было, но смотрели на него как на государственного преступника. К сейфу его конвоировали сразу три гоблина. Под их тяжелыми взглядами Гарри набил кошелек золотом и с облегчением выскочил на улицу. — Когда-нибудь ты всё-таки расскажешь мне подробности той авантюры, — покачала головой Джинни, заметив, как пристально стражи банка провожали его до самого выхода. — Как-нибудь, — буркнул он. Ему было досадно чувствовать себя вором, хотя, признаться, гоблины имели на то все основания. Проходя мимо зоомагазина, Джинни замерла у витрины, где в клетке сидела изящная пятнистая сова. — Какая красавица, — прошептала она. — Хочешь? Я думала подарить её тебе... у тебя ведь теперь некому носить письма. — Пока не к спеху, — покачал головой Гарри. В глубине души он понимал: ни одна птица не заменит ему Хедвиг. Но тут он вспомнил о Хогвартсе. Скоро он уедет и не сможет видеть Тедди каждый день. Сова позволила бы переписываться с Андромедой и быть в курсе того, как растет крестник. — Ты права. Сова мне всё же нужна. После покупки птицы Джинни потащила его дальше. У витрины «Все для квиддича» они застряли надолго. Там красовалась последняя модель: «Великий полководец». — Посмотрим? — предложил Гарри. Метла была произведением искусства: серебристые прутья, идеальные линии и невероятные характеристики. Встроенный Импервиус обещал комфортный полет даже в торнадо. Гарри вспомнил, что его собственная метла, подарок Сириуса, безвозвратно потеряна. Если он хочет играть за Гриффиндор, покупка неизбежна. Сердце кольнуло от воспоминаний, и Гарри задумался: нужен ли ему этот пафосный «Полководец»? Дело было не в цене. Поколебавшись, он решил, что остановит выбор на новой «Молнии». Та, первая «Молния», была самым дорогим подарком в его жизни и символом связи с крестным. И для него она навсегда останется лучшей.* * *
В начале третьей недели июля в «Нору» нагрянул целый совиный почтамт: три птицы принесли письма для Гарри, Рона и Джинни. Содержание оказалось неожиданным — школа приглашала студентов сдать экзамены за пропущенный год, чтобы подтвердить свою квалификацию. Для подготовки к тестам Хогвартс открывал свои двери уже первого августа. Каждое послание было скреплено подписью Аристота Броклхерста, директора Хогвартса. — Кто это такой? — нахмурился Гарри. Он был уверен, что пост директора по праву принадлежит профессору Макгонагалл. — Отец Мэнди Броклхерст, — пояснила Джинни. — Она с твоего потока, из Рейвенкло. Помнишь, папа рассказывал? Именно Аристот руководил той подпольной школой для маглорожденных. Пожалуй, я соглашусь сдать эти экзамены. Мам, я ведь могу вернуться в замок через десять дней? — Конечно, милая, если сама того хочешь, — отозвалась Молли, хотя в её голосе прозвучало легкое удивление такой спешке. — Но подожди... — начал было Гарри, чувствуя укол грядущей разлуки. — Гарри, ну неужели ты не понимаешь? — Джинни нетерпеливо взглянула на него. — Если я сейчас всё сдам экстерном, то в сентябре пойду сразу на седьмой курс. Вместе с тобой. Против такого аргумента у Гарри возражений не нашлось. Перспектива учиться на одном курсе явно стоила четырех недель врозь. — Мальчики, а почему бы и вам не последовать её примеру? — воодушевилась миссис Уизли. — Сдали бы свои ЖАБА уже в следующем месяце и покончили с этим. Джинни наградила мать недовольным взглядом, а Гарри лишь сокрушенно покачал головой: — Я никогда не успею повторить весь материал за месяц. Это нереально. — Но, Гарри, твоя природная предрасположенность к магии... — предприняла попытку Молли. — Миссис Уизли, — мягко, но твердо перебил её Гарри. — Без серьезной подготовки у меня нет ни единого шанса сдать теорию. Я за этот год палочкой махал чаще, чем открывал учебники. — А ты, Рон? — Молли переключилась на следующую жертву. — Тебе диплом точно не помешает. Гермиона наверняка поступит так же. Разве ты не хочешь закончить школу вместе с ней? Последний довод заставил Рона на мгновение дрогнуть. Он замялся, но затем перевел взгляд на Джорджа, который безучастно перебирал карточки от шоколадных лягушек, и его решимость вернулась. — Нет, мам. В магазине от меня сейчас пользы больше, чем за партой. Молли уже открыла рот, чтобы возразить, но, проследив за взглядом сына, лишь тяжело вздохнула и промолчала. Впрочем, Гермиона преподнесла свой сюрприз: возвращаться в Хогвартс в этом году она не планировала. Она решила готовиться самостоятельно и сдать все экзамены экстерном в Министерстве, как только почувствует, что готова.* * *
Накануне отъезда Джинни в «Норе» устроили скромный праздник в честь восемнадцатого дня рождения Гарри. Даже Джордж, вопреки своему обычному мрачному настроению, пытался вымученно улыбаться и вместе со всеми затянул поздравительную песню, пропев несколько строк. На следующий день Гарри в сопровождении старших Уизли проводил Джинни на Кингс-Кросс. Проявив чудеса женской хитрости, она всё же выманила у него обещание писать не реже двух раз в неделю. Однако её отъезд и нахлынувшие на вокзале воспоминания о Дамблдоре, с которым Гарри совсем недавно беседовал при весьма странных обстоятельствах, оставили его в глубоком унынии. Весь день он бродил по дому словно потерянный. Даже очаровательный Тедди не мог вернуть крестному расположение духа: пришлось признать, что пятимесячный младенец, при всей своей милоте, собеседник пока не самый красноречивый. Видя Гарри в таком состоянии, Молли попыталась переключить его внимание на что-то деятельное и поинтересовалась, нет ли у него каких-нибудь неотложных дел или встреч. — Миссис Уизли, — вдруг вспомнил Гарри, — а что стало с телом Снейпа? — Полагаю, его передали семье, как и всех погибших Пожирателей смерти. — Он не был Пожирателем! — вспыхнул Гарри. — Но со стороны всё выглядело именно так, — пожала плечами Молли и, подумав, добавила: — Впрочем, сомневаюсь, что его родители еще живы. Напиши профессору Макгонагалл, она наверняка знает подробности. Ответ пришел поразительно быстро. Дорогой мистер Поттер! Признаться, я удивлена вашим вопросом, но надеюсь, что ваш интерес продиктован чем угодно, только не жаждой мести. Мы все были глубоко опечалены предательством профессора Снейпа и шокированы тем, как жестоко ошибся в нем Альбус Дамблдор. Тем не менее, Северус Снейп мертв, и сейчас у нас слишком много забот, чтобы предаваться горечи о несбывшемся. Отвечая на ваш вопрос: поскольку у профессора Снейпа не осталось живых родственников, его погребением занимался Гораций Слагхорн как бывший декан Слизерина. Советую обратиться к нему напрямую. Надеюсь увидеть вас первого сентября в добром здравии, Минерва Макгонагалл Это письмо дало Гарри немало пищи для размышлений. Он только сейчас осознал, как трудно будет убедить магическое сообщество в невиновности Снейпа. Для большинства он так и остался предателем, убившим Дамблдора и превратившим Хогвартс в тюрьму. Гарри понимал, что восстановление его доброго имени должно начаться с официального уровня, и попросил Артура Уизли организовать встречу с министром. Несмотря на колоссальную загруженность, через два дня Кингсли нашел время для разговора. Гарри подробно изложил Шеклболту истинную роль Снейпа: рассказал, почему тот был вынужден убить директора, как защищал Джинни и Луну от Кэрроу и как передал меч Гриффиндора на замерзшем озере. — Позволь спросить, откуда у тебя такие подробности? — выслушав сбивчивый рассказ, уточнил Кингсли. — Перед смертью он отдал мне свои воспоминания. Вы можете спросить портрет Дамблдора, он подтвердит каждое слово. Министр на мгновение задумался и наконец ответил: — Я тебе верю, Гарри. Но сейчас у меня есть задачи поважнее. — Мистер Шеклболт... — начал было Гарри. — Пойми, прямо сейчас я обязан обеспечить беженцев жильем и палочками. Я должен выяснить судьбу тех, кто скрылся за границей, и выплатить компенсации семьям погибших. Мне нужно реформировать Азкабан, убрав оттуда дементоров, и очистить Министерство от тех, кто лоялен старому режиму. На этом фоне Снейп вполне может подождать. — Понимаю, — разочарованно кивнул Гарри. — Вот и славно. Кстати, о будущем: чем планируешь заняться после школы? Профессор Макгонагалл упоминала, что ты хотел стать аврором. Не передумал? — Думаете, это хорошая идея? Ведь темных магов больше нет. — Волдеморт не был единственным. Всегда найдутся те, кто жаждет власти и денег через темные искусства. Но главное, что Аврорату нужен человек с устойчивым моральным компасом. Тот, кто напомнит ветеранам, что не всякий закон человечен. В твоей порядочности у нас нет причин сомневаться. Гарри невольно вспомнил, как применял Империус в банке и бросался Круциатусом в Амикуса Кэрроу. Что бы сказал на это Шеклболт? — Не думаю, что мое присутствие там что-то изменит, — скептично заметил он. — Я уверен в обратном. Люди на нужных местах меняют саму суть системы. Если ты пойдешь к нам, тебя ждет стремительная карьера, и ты сможешь влиять на умы новых стажеров. — Я подумаю. — Хорошо. Но помни: для этого тебе всё равно придется сдать пять ЖАБА на «Превосходно». Никаких льгот, — улыбнулся Кингсли. — Ты всегда будешь примером для подражания, Гарри. Это великая честь, но и тяжелая ответственность. Разговор с министром оставил Гарри в замешательстве, и он решил посоветоваться с Гермионой, когда та заглянула в гости. — Превосходно! — обрадовалась она. — Я знала, что Кингсли встряхнет этих традиционалистов. Надо будет обсудить с ним реформу Г.А.В.Н.Э. А я, если сдам экзамены, пойду в Отдел контроля магических существ. Зло нужно вырывать с корнем. — Эм... да, отличная идея, — без особого энтузиазма отозвался Гарри. Его всё еще задевало, что честное имя Снейпа никого не заботит. Однако он недооценивал подругу. У Гермионы, как обычно, нашлось решение: — Ты слышал, что Ли Джордана позвали на Волшебное радиовещание? Он ведет шоу «Угадай, кто придет к ужину». Если ты согласишься на интервью, его карьера взлетит до небес, а ты получишь трибуну, чтобы рассказать миру правду. — Гермиона! — Гарри в восторге подпрыгнул и закружил её в танце. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты гений? — Рон частенько об этом напоминает, — довольно улыбнулась она.* * *
Гарри связался с Ли Джорданом, и тот пришел в неописуемый восторг. Ли немедленно пригласил его в студию, чтобы обсудить формат и наполнение программы. Они набросали список ключевых тем, но Ли честно предупредил: ради живости эфира он будет задавать и каверзные, неожиданные вопросы. Более того, он оставил за собой право лично проверить факты перед началом трансляции. — Гарри, ты же помнишь, что именно Снейп своим заклятием отсек Джорджу ухо? — серьезно заметил Ли, когда обсуждение дошло до этой темы. — Ты точно уверен, что хочешь выгораживать Снейпа? — Он пытался защитить его, — твердо заверил его Гарри. — В той суматохе он целился в руку Пожирателя с палочкой, но промахнулся. Ли, неужели ты думаешь, что я стал бы оправдывать Снейпа, если бы не знал правду наверняка? — Моя работа сомневаться в таких вещах, Гарри, чтобы слушатели не сомневались в моих гостях. Они решили выйти в эфир на следующей неделе как раз перед тем, как Гарри отправится в Хогвартс.* * *
Настал решающий вечер. Гарри чувствовал, как горло сдавливает знакомый спазм страха перед публикой, пока он устраивался в кресле напротив Ли Джордана. Ли ободряюще подмигнул ему, запустил энергичную заставку и начал: — Дамы и господа, мальчики и девочки! В эфире программа «Угадай, кто придет к ужину?». Сегодня у нас исключительный гость — человек, чье имя знает каждый в магическом мире, наш спаситель и герой, Гарри Поттер! Привет, Гарри. — Привет, Ли, — отозвался Гарри, чей голос от волнения прозвучал чуть выше обычного. — Гарри, тебя называют Мальчиком-Который-Выжил с пеленок. В Хогвартсе ты стал блестящим ловцом и уникальным четвертым чемпионом Турнира Трех Волшебников. Ты первым нашел в себе смелость заявить о возвращении Сам-Знаешь-Кого, когда газеты пытались выставить тебя сумасшедшим. Ты создал Армию Дамблдора, выжил в статусе «Нежелательного лица №1» и, наконец, сразил Темного Лорда в честном бою. Скажи, почему именно ты? — Ну... — Гарри замялся, сбитый с толку таким пафосным вступлением. — Наверное, просто так сложились обстоятельства. Это мог быть кто угодно на моем месте. — Наш герой, ко всему прочему, еще и невероятно скромен! — провозгласил Ли в микрофон. — Что ж, перейдем к вопросу, который не дает покоя всей Британии. Где вы пропадали те долгие месяцы вместе с Роном Уизли и Гермионой Грейнджер? — У нас была задача, без выполнения которой победа над Волдемортом была бы невозможна. Мы скрывались, путали следы и шаг за шагом приближались к цели, уничтожая то, что давало ему силу. — Можно подробнее? — Боюсь, что нет. Это касается очень темных, жутких ритуалов, к которым прибегал Волдеморт. У меня нет ни малейшего желания ворошить это прошлое, — отрезал Гарри, невольно коснувшись места, где раньше был шрам. — Справедливо. Твое лицо говорит само за себя, так что оставим мрачные тайны истории. Перейдем к финалу: на глазах у сотен свидетелей ты отразил смертоносную Авада Кедавру простым Обезоруживающим заклятием. Как ты объяснишь это чудо? — Никакого чуда не было, — спокойно ответил Гарри, следуя заранее продуманному плану. — Это была древняя магия жертвы, совершенная моей мамой, Лили Поттер. Она отдала жизнь, чтобы защитить меня, и эта защита сработала снова. — То есть это та же сила, что спасла тебя в колыбели? — Именно. Магия мамы не только закрыла меня, но и заставила смертельное проклятие отрикошетить в того, кто его выпустил. Волдеморт пал от собственной руки. — Но как он вернулся в прошлый раз? Не случится ли это снова? — Теперь нет. Семнадцать лет назад он не умер до конца из-за тех самых ритуалов. Но за этот год мы с Роном и Гермионой, скажем так, окончательно лишили его этой страховки. Теперь он ушел навсегда. И я должен сказать, что в этом нам колоссально помогли Альбус Дамблдор и... Северус Снейп. В студии повисла тяжелая пауза. Ли вскинул брови: — Профессор Снейп? Тот самый, который третировал маглорожденных и поощрял пытки Кэрроу? Тот, кто убил Дамблдора на Астрономической башне? — Именно он, — твердо произнес Гарри. — Я не любил его, и это было взаимно. Но я знаю факты. Снейп был величайшим шпионом в истории. Он действовал по приказу Дамблдора, пожертвовал своей душой, своей честью и, в итоге, жизнью, чтобы мы могли победить. Без его помощи Волдеморт вполне мог бы торжествовать сегодня. Я хочу публично поблагодарить его за то, что он сделал для всех нас. — Это смелое заявление, Гарри. Ты фактически в одиночку обеляешь его репутацию. — Я считаю, что это единственно справедливый путь. — Ты упомянул Дамблдора с явным восхищением. Но как же книга Риты Скитер, которая «раскрыла нам глаза» на его прошлое? — Если вы про тот сборник ядовитых сплетен, то я закрыл его на десятой странице, — жестко ответил Гарри. — Дамблдор был моим наставником. Все совершают ошибки в юности, но его вклад в наше спасение неоценим. А то, что одна журналистка решила заработать на очернении имени покойного — это просто отвратительно. — Вижу, теплых чувств к Рите ты не питаешь, — усмехнулся Ли и тут же сменил тему: — Вернемся к дуэли. Почему всё-таки Экспеллиармус? — Я предпочитаю не множить зло, особенно когда я в ярости. — Учитывая результат, я постараюсь тебя не злить, — Ли весело подмигнул. — А что стало с той легендарной палочкой, которой владел Темный Лорд? — Я её уничтожил, — легко соврал Гарри. — Такой силе не место в нашем мире. — Разумно. Что ж, эфир подходит к концу. Какие планы на будущее у Мальчика-Который-Выжил? — Вернуться в Хогвартс, закончить седьмой курс и сдать ЖАБА. А если баллов хватит, пойду в Академию авроров. — Думаю, Британия сегодня вздохнет с облегчением, зная, что ты продолжишь нас защищать. Удачи тебе, Гарри! — Спасибо. Я сделаю всё, что в моих силах. Ли взмахнул палочкой, отсекая эфир, и в студии зазвучала музыка. — Это было мощно, Гарри! Настоящий взрыв. Поверь, завтра все только об этом и будут говорить. Ты не только Снейпа оправдал, но и Риту Скитер приложил на всю страну. Будь осторожен, она этого не забудет. — Я её не боюсь, — улыбнулся Гарри. — Слушай, а остался в этом мире хоть кто-то, кого ты боишься? Гарри задумался на секунду, вспоминая тяжелый взгляд Молли Уизли после его опозданий и крутой нрав своей девушки. — Молли и Джинни Уизли, — честно признался он. — Ну, значит, инстинкт самосохранения у тебя еще работает! — расхохотался Ли.* * *
Все печатные издания пестрели заголовками о нашумевшем интервью; журналисты смаковали подробности, цитируя целые куски радиопередачи. Гарри с удовлетворением отметил, что его слова о Снейпе вызвали настоящий резонанс, магическое общество гудело, обсуждая каждый его тезис. Впрочем, далеко не все были готовы принять эту правду на веру. — По крайней мере, люди спорят, а это уже шаг вперед, — заметила Гермиона, просматривая очередную колонку. — Мы напомнили им, что Дамблдор всегда доверял Снейпу, даже когда его судили после первой войны. — Тебе не кажется, что они просто принимают это за очередную байку героя? — хмуро отозвался Гарри. — Послушай, что пишут: «Многие сочтут это выдумкой, но Мальчик-Который-Выжил не впервые сообщает нам нечто невероятное». Видишь? Я для них сказочник. — Вовсе нет, Гарри. Журналист подчеркивает, что твои прошлые невероятные заявления оказывались правдой. Это тонкий намек на то, что и сейчас тебе стоит верить. — Слишком много недосказанности и политики, — Гарри скривился. — Ты же знаешь, я человек действия, а не мастер двойных смыслов. Гермиона мимоходом взглянула на Рона, увлеченного шахматной партией с отцом, и на Молли с Джорджем, слушающих радио в другом конце комнаты. Убедившись, что их не подслушивают, она сделала Гарри знак выйти в сад. — К чему эта секретность? — недовольно буркнул он, когда они оказались на улице и плотно закрыли за собой дверь. — Я хотела обсудить кое-что важное, но всё не могла поймать тебя наедине, — серьезно начала она. У Гарри появилось нехорошее предчувствие: такие вступления обычно не сулили ничего приятного. — Речь о волшебной палочке. — О Старшей? — Гарри вздохнул. — Я же сказал: я верну её в гробницу Дамблдора, как только окажусь в Хогвартсе. — Не думаю, что это хорошая идея. Ты сам дважды во всеуслышание признал, что она принадлежит Альбусу. Теперь её слишком легко найти. — Но я же соврал в эфире, что уничтожил её! — А если тебе не поверят? Гарри, вспомни, как ты сам получил над ней власть. Достаточно просто разоружить тебя и неважно, какая палочка будет у тебя в руках в этот момент. Твой статус хозяина Дара может испариться от любого шального Экспеллиармуса. Ты же собрался в авроры, верно? Неужели ты думаешь, что за всю карьеру никто и никогда не сможет застать тебя врасплох? Гарри надолго замолчал, обдумывая её слова. Логика Гермионы, как всегда, была железной и пугающей. — Хорошо. И что ты предлагаешь? — Для начала не класть её в гробницу. Это первое место, куда сунется любой охотник за силой. Тебе нужно найти тайник, о котором никто и никогда не догадается. — В сказках спрятанные вещи всегда находят быстрее всего, — заметил Гарри с невеселой усмешкой. — Мы не в сказке, Гарри, — отрезала Гермиона со своим привычным прагматизмом. — Дары Смерти — это мощные артефакты, созданные талантливыми волшебниками, а не божественные дары. Оставь легенды Барду Бидлю. Гарри решил не ввязываться в старый спор о происхождении Даров. Прошлого года им хватило с лихвой. — Можно попробовать спрятать её в Выручай-комнате... если от неё хоть что-то осталось после Адского пламени Крэбба, — предложил он. — Ты нашел там диадему Рейвенкло среди гор хлама, — парировала Гермиона. — Значит, и палочку найдут. — Есть идеи получше? Гермиона лишь медленно покачала головой, и они в молчании вернулись в дом.